Traduction et signification de : 類 - tagui

A palavra japonesa 類[たぐい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e uso no cotidiano pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra, desde sua escrita até como ela é percebida culturalmente no Japão.

Além disso, veremos como 類[たぐい] se encaixa em diferentes contextos, seja em conversas informais ou em situações mais formais. Se você já se perguntou como memorizar essa palavra ou por que ela é usada de determinada maneira, continue lendo para descobrir informações úteis e práticas.

Significado e uso de 類[たぐい]

類[たぐい] é uma palavra que geralmente se refere a "tipo", "classe" ou "espécie". Ela é usada para agrupar coisas ou pessoas que compartilham características semelhantes. Por exemplo, ao falar sobre animais de uma mesma família ou produtos de uma categoria específica, essa palavra pode surgir naturalmente no diálogo.

No entanto, 類[たぐい] também pode carregar um tom ligeiramente negativo em certos contextos. Quando usada para descrever pessoas, pode implicar uma certa desaprovação ou distanciamento, como em "あの類の人は苦手だ" (Não me dou bem com esse tipo de pessoa). Essa nuance é importante para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Origem e escrita do kanji 類

O kanji 類 é composto pelo radical 頁 (cabeça) e pelo componente 犬 (cão), embora sua relação direta com o significado atual não seja tão óbvia. Historicamente, esse kanji estava associado à ideia de "agrupar" ou "classificar", evoluindo para o sentido moderno de "tipo" ou "categoria".

Vale destacar que 類[たぐい] não é a única leitura desse kanji. Ele também pode ser lido como "rui" em palavras como 人類[じんるい] (humanidade) ou 種類[しゅるい] (variedade). Essa variação de leitura é comum em japonês e reforça a importância de estudar o contexto em que o kanji aparece.

Dicas para memorizar e usar 類[たぐい]

Uma maneira eficaz de fixar 類[たぐい] na memória é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, ao organizar objetos em casa, você pode praticar frases como "この類の本は別にしておこう" (Vou separar este tipo de livro). Esse tipo de exercício ajuda a internalizar a palavra de forma natural.

Outra dica é prestar atenção ao tom da conversa quando 類[たぐい] é usada. Como mencionado, ela pode ter uma conotação neutra ou levemente negativa, dependendo do contexto. Assistir a dramas ou vídeos em japonês pode ser útil para captar essas nuances sutis no uso real da língua.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 種類 (shurui) - Type ou catégorie de quelque chose ; cela fait référence à la variété ou à la forme spécifique au sein d'une classe.
  • 分類 (bunrui) - Classification ou catégorisation ; implique l'acte de classer en groupes basés sur des caractéristiques communes.
  • カテゴリー (kategorii) - Catégorie ; généralement utilisée pour classer des éléments dans un système ou un contexte spécifique.
  • ジャンル (janru) - Genre ou type ; utilisé pour décrire des catégories dans des contextes tels que l'art, la littérature et la musique.
  • タイプ (taipu) - Type ou forme ; utilisé pour décrire un type spécifique de quelque chose, souvent lié à des caractéristiques physiques ou de design.

Mots associés

類似

ruiji

analogue

類推

ruisui

analogie

分類

bunrui

Classification

人類

jinrui

humanité

親類

shinrui

relation; parents

書類

shorui

papiers; documents officiels

種類

shurui

variété; taper; taper; catégorie; compteur pour différents types de choses

衣類

irui

vêtements; vêtements; habits

ビール

bi-ru

Bière

ビタミン

bitamin

Vitamine

Romaji: tagui
Kana: たぐい
Type : substantif
L: -

Traduction / Signification : un genre

Signification en anglais: a kind

Définition : Choses qui sont semblables en espèce ou en type.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (類) tagui

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (類) tagui:

Exemples de phrases - (類) tagui

Voici quelques phrases d'exemple :

この書類の記述は正確ですか?

Kono shorui no kijutsu wa seikaku desu ka?

Ce document est-il exact ?

Ce document est-il exact ?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • の - particule indiquant la possession ou la relation
  • 記述 - substantif qui signifie "description" ou "récit"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 正確 - adjectif qui signifie "précis" ou "exact"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
  • か - Particule indiquant une question
  • ? - signe de ponctuation qui indique une question
この書類は正しい形式で提出してください。

Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai

Veuillez envoyer ce document dans le bon format.

Soumettez ce document dans le bon format.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 書類 - nom masculin signifiant "document"
  • は - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • 正しい - adjectif qui signifie "correct"
  • 形式 - nom masculin qui signifie "format"
  • で - partitre indiquant le moyen ou la méthode utilisé
  • 提出 - nom féminin signifiant "soumission"
  • して - forme verbale du verbe "suru" (faire)
  • ください - forme impérative du verbe "kudasai" (s'il vous plaît, faites)
この書類の写しを取ってください。

Kono shorui no utsushi o totte kudasai

Veuillez faire une copie de ce document.

Veuillez prendre une copie de ce document.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • の - particule de possession qui indique que le document est "de ce"
  • 写し - substantif signifiant "copie" ou "reproduction"
  • を - particule d'objet direct indiquant que l'action est réalisée sur la "cópia"
  • 取って - verbe "toru" sous la forme -te qui signifie "attraper" ou "obtenir"
  • ください - expression indiquant une demande, équivalente à "please" (s'il vous plaît)
この書類の詳細を教えてください。

Kono shorui no shosai o oshiete kudasai

Veuillez indiquer les détails de ce document.

Veuillez me donner les détails de ce document.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • の - particule possessive indiquant que le substantif précédent est le propriétaire de quelque chose
  • 詳細 - substantif signifiant "détails" ou "informations précises"
  • を - particule d'objet direct indiquant que le substantif précédent est l'objet de l'action
  • 教えて - verbe signifiant "ensinar" ou "informar"
  • ください - expression qui signifie "s'il vous plaît" ou "s'il te plaît"
この書類は正式な様式で提出してください。

Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai

Veuillez envoyer ce document dans un format officiel.

Soumettez ce document dans un style formel.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 正式な - adjectif signifiant "formel" ou "officiel"
  • 様式 - nom - style
  • で - Partie du discours qui indique le moyen ou la manière dont quelque chose est faite
  • 提出して - verbe signifiant « remettre » ou « soumettre »
  • ください - expression indiquant une demande ou une requête
この書類を整列してください。

Kono shorui wo seiretsu shite kudasai

Veuillez organiser ces documents.

Alignez ce document.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 整列 - verbe qui signifie "organiser" ou "mettre en file"
  • してください - expression indiquant une demande ou une instruction, équivalente à "s'il vous plaît, faites".
この書類の参照は必要です。

Kono shorui no sanshō wa hitsuyō desu

La référence à ce document est obligatoire.

Ce document est obligatoire.

  • この - "ce" ou "ce document"
  • 書類 - signifie "document"
  • の - particule qui indique la possession, dans ce cas "du document"
  • 参照 - signifie "référence" ou "consultation"
  • は - la particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "la référence"
  • 必要 - signifie "nécessaire" ou "essentiel"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
この本はどの分類に入りますか?

Kono hon wa dono bunrui ni hairimasu ka?

Dans quelle catégorie ce livre s'installe-t-il?

Quelle classification est ce livre?

  • この - démonstratif indiquant la proximité, dans ce cas, il se réfère à un livre spécifique
  • 本 - nom masculin qui signifie livre
  • は - particule qui indique le thème de la phrase, dans ce cas, le livre
  • どの - pronom interrogatif qui signifie quel
  • 分類 - nom signifiant classification
  • に - particule qui indique la fonction syntaxique d'un terme dans la phrase, dans ce cas, elle indique la relation entre le livre et la classification
  • 入ります - verbe qui signifie entrer, dans ce cas, est au temps présent et à la forme polie
  • か - Particule indiquant une question
この書類には正確な情報が記載されています。

Kono shorui ni wa seikaku na joho ga kisai sarete imasu

Ce document contient des informations précises.

  • この - pronom démonstratif "ceci"
  • 書類 - nom "document"
  • には - Marqueur de sujet
  • 正確な - adjectif "précis, exact"
  • 情報 - information
  • が - particule de sujet
  • 記載されています - être écrit, être enregistré
この書類の内容は正確ですか?

Kono shorui no naiyo wa seikaku desu ka?

Le contenu de ce document est-il?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 内容 - substantif qui signifie "contenu" ou "information"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 正確 - adjectif qui signifie "précis" ou "exact"
  • です - verbe être au temps présent et formel
  • か - Particule indiquant une question
  • ? - signe de ponctuation qui indique une question

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

類