Traduction et signification de : 重 - e
A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.
Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?
Significado e tradução de 重[え]
A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.
Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.
Origem e Uso Histórico
A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.
Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.
Como memorizar essa palavra
Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.
Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.
Contexto cultural e curiosidades
No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.
Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 重い (Omoi) - Pesado
- 重たい (Omitai) - Lourd, mettant l'accent sur une sensation de poids
- 重厚 (Jūkō) - Lourd, solide et avec dignité
- 重苦しい (Omokurushii) - Triste, déprimant
- 重大 (Jūdai) - D'une grande importance ou gravité
- 重要 (Jūyō) - Important, crucial
- 重量 (Jūryō) - Poids, charge
- 重力 (Jūryoku) - Gravidade
- 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
- 重ねて (Kasanete) - Superposant, à plusieurs reprises
- 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Superposer, faire superposition
- 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Superposer (un item sur un autre, comme des vêtements)
- 重ね着 (Kasanegi) - S'habiller en couches
- 重ね袖 (Kanasode) - Mangas superposées
- 重ね襟 (Kasaneri) - Coler surpeigné
- 重ね鎧 (Kasanegai) - Armure en couches
- 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vases empilés
- 重ね駄 (Kasaneda) - Joueurs superposés (dans un jeu)
- 重ね駒 (Kasanekoma) - Pièce superposée (sur un plateau de jeu)
- 重ね鍵 (Kasanekagi) - Clés superposées
- 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Outils de jardinage superposés
- 重ね鎌 (Kasanekama) - Faux entrecroisées
- 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Faux et hallebarde superposées
- 重ね鎖 (Kasanesara) - Courants superposés
- 重ね鎚 (Kasanenagi) - Marteaux em surplomb
- 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Miroirs superposés
- 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicots superposés
- 重ね鞍 (Kasanesura) - Couverture superposée
Mots associés
Romaji: e
Kana: え
Type : substantif
L: -
Traduction / Signification : '-plier; -fois
Signification en anglais: '-fold;-ply
Définition : Lourd et douloureux. De plus, des articles lourds et des accessoires. Le poids des choses et le cœur lourd. Les choses arrivent. Le messager : "Je valorise les biens aujourd'hui." De plus, soyez audacieux et respectez la terre.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (重) e
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (重) e:
Exemples de phrases - (重) e
Voici quelques phrases d'exemple :
Unpan wa juuyou na sagyou desu
Le transport est une tâche importante.
- 運搬 (unpan) - transporte, chargement
- は (wa) - particule de thème
- 重要 (juuyou) - important
- な (na) - particule adjectivale
- 作業 (sagyou) - travail, opération
- です (desu) - verbe être, être
Tekikaku na handan wo suru koto ga juuyou desu
Il est important de faire des jugements précis.
Il est important de prendre une décision appropriée.
- 適確な - je veux, exact
- 判断をする - Prendre une décision, juger
- ことが - Déterminant qui indique que le mot précédent est le sujet de la phrase
- 重要です - est important
Jūyaku wa kaigi ni shusseki shite iru
L'exécutif est présent à la réunion.
L'exécutif assiste à la réunion.
- 重役 - "Executivo" ou "alto executivo" em japonês é traduzido como "kadou".
- は - particule de sujet en japonais, indiquant que le sujet de la phrase est "重役"
- 会議 - Cela signifie "réunion" ou "rencontre" en japonais.
- に - partícula de destino em japonês, indiquant que la "réunion" est le destin du "重役".
- 出席している - verbe composé en japonais, signifiant « être présent » ou « participer ».
Jūshi suru koto ga seikō no kagi desu
Valoriser est la clé du succès.
L'accent est la clé du succès.
- 重視すること - signifie "accorder de l'importance" ou "valoriser".
- が - particule du sujet ou emphase.
- 成功 - signifie "succès".
- の - Article de possession ou de connexion.
- 鍵 - clé
- です - verbe "être" sous forme polie ou formelle.
Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu
Les minéraux sont l'une des nombreuses ressources précieuses trouvées sur Terre.
Les minéraux sont l'une des nombreuses ressources précieuses trouvées sur Terre.
- 鉱物 - Mineral
- は - Article indiquant le sujet de la phrase
- 地球上 - On Earth
- で - Article indiquant l'emplacement où quelque chose se passe
- 見つかる - To be found
- 多く - Many
- の - Article indiquant la possession ou l'attribution
- 貴重な - Valuable
- 資源 - Resource
- の - Article indiquant la possession ou l'attribution
- 一つ - One
- です - Copule indiquant la politesse ou la formalité
Bōshi suru koto wa jūyō desu
La prévention est importante.
Il est important de l'éviter.
- 防止する - verbe qui signifie "prévenir"
- こと - substantif qui indique "chose"
- は - particule qui marque le sujet de la phrase, dans ce cas "prévention"
- 重要 - Adjectif qui signifie "important"
- です - verbe être au présent, indiquant une affirmation
Soshi suru koto wa juuyou desu
É importante impedir.
É importante parar.
- 阻止する - verbo que significa "impedir"
- こと - substantivo que significa "coisa"
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- 重要 - Adjectif qui signifie "important"
- です - verbo que indica o presente e a formalidade
Fūdo wa bunka o keisei suru jūyōna yōso desu
Conxon est un facteur important dans la formation d'une culture.
- 風土 - signifie "climat et sol" en japonais, en référence aux caractéristiques géographiques d'une région.
- 文化 - fait référence aux croyances, aux valeurs, aux coutumes et aux traditions d'un groupe de personnes.
- 形成する - signifie "former" ou "mouler" en japonais, ce qui indique que la culture est influencée par l'environnement.
- 重要な - signifie "important" en japonais, soulignant l'importance du rôle du climat et du sol dans la formation des cultures.
- 要素 - signifie « élément » en japonais, faisant référence aux composants qui composent quelque chose.
Shokuhin wa watashitachi no kenkou ni totemo juuyou desu
Les aliments sont très importants pour notre santé.
- 食品 - Alimentos
- は - Particule de sujet
- 私たち - Nous
- の - Particule de possession
- 健康 - Saúde
- に - Partícula de destination
- とても - Muito
- 重要 - Importante
- です - Verbo "ser" no presente
Ougon wa kichou na kinzoku desu
L'or est un métal précieux.
- 黄金 - Ouro
- は - Particule de sujet
- 貴重な - Precioso
- 金属 - Metal
- です - C'est