Traduction et signification de : 行 - gyou
A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?
Significado e uso de 行[ぎょう]
O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.
Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.
Origem e escrita do kanji 行
O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".
Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.
Dicas para memorizar 行[ぎょう]
Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.
Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 歩く (Aruku) - marcher
- 歩行する (Hokou suru) - faire la marche, faire une promenade
- 歩み (Ayumi) - étape, progrès
- 歩み寄り (Ayumiyori) - engagement, rapprochement
- 歩調 (Hochou) - rythme de marche
- 歩幅 (Bohaba) - largeur de la foulée
- 歩数 (Hosuu) - nombre de pas
- 歩み方 (Ayumikata) - mode de marche
- 歩み止まる (Ayumi tomaru) - arrêter de marcher
- 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avancer, poursuivre le progrès
- 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - arrêter le progrès
- 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - accélérer le progrès
- 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - retarder le progrès
- 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
- 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corriger le progrès
- 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - accélérer le progrès
- 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - réduire la vitesse du progrès
- 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - changer le progrès
Mots associés
heikou
(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme
heikou
(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme
Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : ligne;colonne;vers
Signification en anglais: line;row;verse
Définition : pour faire une sorte d'activité.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (行) gyou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (行) gyou:
Exemples de phrases - (行) gyou
Voici quelques phrases d'exemple :
Sōsaku o okonau hitsuyō ga arimasu
Il est nécessaire d'effectuer une recherche.
Vous devez rechercher.
- 捜索 (sōsaku) - recherche, recherche
- を (o) - Complément d'objet direct
- 行う (okonau) - réaliser, exécuter
- 必要 (hitsuyō) - nécessaire, essentiel
- が (ga) - particule de sujet
- あります (arimasu) - exister, avoir
Kyōkai ni ikitai desu
Je veux aller à l'église.
Je veux aller à l'église.
- 教会 (kyoukai) - église
- に (ni) - indication de localisation
- 行きたい (ikitai) - Vouloir aller
- です (desu) - façon polie de terminer une phrase
Sassoku koudou suru koto ga taisetsu desu
Il est important d'agir rapidement.
Il est important d'agir immédiatement.
- 早速 - signifie "immédiatement" ou "dès le départ".
- 行動 - signifie "action" ou "comportement".
- する - C'est un verbe qui signifie "faire".
- こと - est une particule qui indique que le verbe précédent est un nom, transformant "fazer" en "fazer algo".
- が - C'est une particule qui indique que le mot précédent est le sujet de la phrase.
- 大切 - signifie "important" ou "précieux".
- です - C'est une particule qui indique que la phrase est une déclaration affirmative et formelle.
Seisei na koudou wo torimashou
Prenons des mesures correctes.
Prenons les bonnes mesures.
- 是正 (shisei) - signifie "correction" ou "rectification"
- な (na) - Article qui indique un adjectif.
- 行動 (koudou) - signifie "action" ou "comportement"
- を (wo) - particule qui indique l'objet direct
- 取りましょう (torimashou) - forme polie du verbe "toru", signifiant "prendre" ou "réaliser"
Saitei na kōi o shite wa ikemasen
Ne faites pas le pire acte.
- 最低な - signifie "le pire" ou "le plus bas".
- 行為 - signifie "acte" ou "action".
- を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
- して - forme verbale du verbe "suru" qui signifie "faire".
- は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
- いけません - forme négative du verbe "iku" qui signifie "aller". Dans ce cas, il est utilisé pour indiquer que quelque chose ne doit pas être fait.
Yūmei na kankōchi ni ikitai desu
Je veux aller dans un lieu touristique célèbre.
Je veux aller dans un lieu touristique célèbre.
- 有名な - célèbre
- 観光地 - Point de vue touristique
- に - Article qui indique la destination
- 行きたい - Vouloir aller
- です - manière polie de finir la phrase
Hombu ni iku yotei desu
J'ai l'intention d'aller au siège.
- 本部 (honbu) - signifie "siège" ou "quartier général".
- に (ni) - une particule qui indique l'endroit où quelque chose se passe.
- 行く (iku) - un verbe qui signifie "aller".
- 予定 (yotei) - signifie "plan" ou "programmation".
- です (desu) - une particule qui indique la forme polie ou respectueuse de parler.
Kaku ga takai mise ni ikitai desu Translation: I want to go to a high
fin du magasin.
Je veux aller dans un magasin de haut rang.
- 格が高い - signifie "de haute qualité" ou "de haut niveau".
- 店 - signifie "magasin" ou "établissement".
- に - c'est une particule qui indique la direction ou l'objectif de l'action.
- 行きたい - c'est une forme du verbe "aller" au temps présent et indique un désir ou une volonté.
- です - c'est une manière polie de terminer une phrase en japonais, équivalente à "s'il vous plaît" ou "merci" en français.
Tadashiku koudou suru koto ga taisetsu desu
Il est important d'agir correctement.
- 正しく - correctement
- 行動する - verbo qui signifie "agir, se comporter"
- こと - substantif signifiant "chose, fait"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 大切 - adjectif signifiant "important, précieux"
- です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie du discours
Satsujin wa yurusarenai koui desu
Le meurtre est un acte inacceptable.
- 殺人 - meurtre
- は - particule de thème
- 許されない - il n'est pas autorisé
- 行為 - Ato
- です - Être
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
