การแปลและความหมายของ: 行 - gyou

A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?

Significado e uso de 行[ぎょう]

O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.

Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.

Origem e escrita do kanji 行

O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".

Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.

Dicas para memorizar 行[ぎょう]

Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 歩く (Aruku) - andar, caminhar
  • 歩行する (Hokou suru) - realizar a caminhada, fazer caminhada
  • 歩み (Ayumi) - passo, progresso
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - compromisso, aproximação
  • 歩調 (Hochou) - ritmo de caminhada
  • 歩幅 (Bohaba) - largura do passo
  • 歩数 (Hosuu) - número de passos
  • 歩み方 (Ayumikata) - modo de caminhar
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - parar de caminhar
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avançar, prosseguir com o progresso
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - parar o progresso
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - acelerar o progresso
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - atrasar o progresso
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corrigir o progresso
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - acelerar o progresso
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reduzir a velocidade do progresso
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - mudar o progresso

คำที่เกี่ยวข้อง

移行

ikou

เปลี่ยนเป็น

行く

iku

ไป, ออก, ออก, เดิน, ตาม, ย้าย, เคลื่อน, ขับเคลื่อน, มุ่งหน้า, ก้าวไปข้างหน้า.

行き違い

ikichigai

เข้าใจผิด; ความห่างไกล; ความไม่เห็นด้วย; ทางแยกโดยไม่มีการประชุม หลงทาง

行き成り

ikinari

โดยทันที

行き

iki

อินโด

旅行

ryokou

viagem

行方

yukue

seu paradeiro

夜行

yagyou

เดินตอนกลางคืน รถไฟกลางคืน; เที่ยวกลางคืน

並行

heikou

(ไป) เคียงข้างกัน; พร้อมกัน; ถัดจาก; ในเวลาเดียวกัน; เกิดขึ้นพร้อมกัน ขนาน; ความเท่าเทียม

平行

heikou

(ไป) เคียงข้างกัน; พร้อมกัน; ถัดจาก; ในเวลาเดียวกัน; เกิดขึ้นพร้อมกัน ขนาน; ความเท่าเทียม

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: แถว;คอลัมน์;ข้อเกริ่น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: line;row;verse

คำจำกัดความ: para fazer algum tipo de atividade.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (行) gyou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (行) gyou:

ประโยคตัวอย่าง - (行) gyou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

捜索を行う必要があります。

Sōsaku o okonau hitsuyō ga arimasu

จำเป็นต้องทำการค้นหา

คุณต้องค้นหา

  • 捜索 (sōsaku) - ค้นหา
  • を (o) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 行う (okonau) - ดำเนินการ
  • 必要 (hitsuyō) - จำเป็น, ที่สำคัญ
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • あります (arimasu) - มี, มี
教会に行きたいです。

Kyōkai ni ikitai desu

ฉันอยากไปโบสถ์

ฉันอยากไปโบสถ์

  • 教会 (kyoukai) - igreja
  • に (ni) - แหล่งข้อมูลตำแหน่ง
  • 行きたい (ikitai) - ต้องการไป
  • です (desu) - วิธีที่สุภาพในการจบประโยค
早速行動することが大切です。

Sassoku koudou suru koto ga taisetsu desu

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะดำเนินการอย่างรวดเร็ว

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะดำเนินการทันที

  • 早速 - significa "imediatamente" ou "logo de cara".
  • 行動 - หมายถึง "การกระทำ" หรือ "พฤติกรรม"
  • する - มันคือคำกริยาที่หมายถึง "ทำ"
  • こと - é uma partícula que indica que o verbo anterior é um substantivo, transformando "fazer" em "fazer algo".
  • が - é uma partícula que indica que a palavra anterior é o sujeito da frase.
  • 大切 - สำคัญหรือมีค่าแท้จริง
  • です - é uma partícula que indica que a frase é uma declaração afirmativa e formal.
是正な行動を取りましょう。

Seisei na koudou wo torimashou

Vamos tomar ações corretas.

Vamos tomar a ação certa.

  • 是正 (shisei) - significa "correção" ou "retificação"
  • な (na) - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
  • 行動 (koudou) - significa "ação" ou "comportamento"
  • を (wo) - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงเป้าหมายของกระทำการ
  • 取りましょう (torimashou) - forma educada do verbo "toru", que significa "tomar" ou "realizar"
最低な行為をしてはいけません。

Saitei na kōi o shite wa ikemasen

Não faça o pior ato.

  • 最低な - significa "o pior" ou "o mais baixo".
  • 行為 - หมายถึง "การกระทำ" หรือ "การปฏิบัติ".
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • して - forma verbal do verbo "suru" que significa "fazer".
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • いけません - forma negativa do verbo "iku" que significa "ir". Neste caso, é usado para indicar que algo não deve ser feito.
有名な観光地に行きたいです。

Yūmei na kankōchi ni ikitai desu

ฉันอยากไปสถานที่ท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียง

ฉันอยากไปสถานที่ท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียง

  • 有名な - มีชื่อเสียง
  • 観光地 - สถานที่ท่องเที่ยว
  • に - โพลันท์ชิคานิดา เอนดิคา
  • 行きたい - ต้องการไป
  • です - ว่าเป็นการจบประโยคที่สุภาพ
本部に行く予定です。

Hombu ni iku yotei desu

ฉันตั้งใจจะไปสำนักงานใหญ่

  • 本部 (honbu) - หมายถึง "สำนักงานใหญ่" หรือ "ที่ทำการ"
  • に (ni) - อนุภาคที่บ่งบอกสถานที่ที่บางสิ่งเกิดขึ้น.
  • 行く (iku) - คำกริยาที่หมายถึง "ไป"。
  • 予定 (yotei) - แปลว่า "แผน" หรือ "โปรแกรม".
  • です (desu) - ลักษณะที่เชิดซึ้งหรือสุภาพในการพูด
格が高い店に行きたいです。

Kaku ga takai mise ni ikitai desu Translation: I want to go to a high

สิ้นสุดร้าน

ฉันอยากไปที่ร้านที่มีอันดับสูง

  • 格が高い - หมายถึง "คุณภาพสูง" หรือ "ระดับสูง"
  • 店 - หมายถึง "ร้านค้า" หรือ "สถานที่"
  • に - มันเป็นอนุภาคที่บ่งชี้ทิศทางหรือเป้าหมายของการกระทำ
  • 行きたい - เป็นรูปแบบของกริยา "ไป" ในกาลปัจจุบันและแสดงถึงความปรารถนาหรือความตั้งใจ
  • です - มันเป็นวิธีที่สุภาพในการสิ้นสุดประโยคในภาษาญี่ปุ่น เทียบเท่ากับ "กรุณา" หรือ "ขอบคุณ" ในภาษาโปรตุเกส
正しく行動することが大切です。

Tadashiku koudou suru koto ga taisetsu desu

É importante agir corretamente.

  • 正しく - advérbio que significa "corretamente"
  • 行動する - verbo que significa "agir, comportar-se"
  • こと - substantivo que significa "coisa, fato"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 大切 - adjetivo que significa "importante, valioso"
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงรูปฐานการพูดอย่างสุภาพ
殺人は許されない行為です。

Satsujin wa yurusarenai koui desu

การฆาตกรรมเป็นการกระทำที่ยอมรับไม่ได้

  • 殺人 - assassinato
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 許されない - ไม่ได้รับอนุญาต
  • 行為 - ato
  • です - เป็น
ก่อนหน้า โปรดส่งข้อความที่ต้องการแปลมาที่นี่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

預かる

azukaru

ควบคุม; ได้รับเงินฝาก ต้องรับผิดชอบ

異議

igi

การคัดค้าน; ความไม่เห็นด้วย; ประท้วง

項目

koumoku

item

階級

kaikyuu

ระดับ; ตำแหน่ง; บันทึก

霞む

kasumu

กลายเป็นหมอก เป็นหมอก

行