Traduction et signification de : 行 - gyou

A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?

Significado e uso de 行[ぎょう]

O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.

Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.

Origem e escrita do kanji 行

O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".

Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.

Dicas para memorizar 行[ぎょう]

Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 歩く (Aruku) - marcher
  • 歩行する (Hokou suru) - faire la marche, faire une promenade
  • 歩み (Ayumi) - étape, progrès
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - engagement, rapprochement
  • 歩調 (Hochou) - rythme de marche
  • 歩幅 (Bohaba) - largeur de la foulée
  • 歩数 (Hosuu) - nombre de pas
  • 歩み方 (Ayumikata) - mode de marche
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - arrêter de marcher
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avancer, poursuivre le progrès
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - arrêter le progrès
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - accélérer le progrès
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - retarder le progrès
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corriger le progrès
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - accélérer le progrès
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - réduire la vitesse du progrès
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - changer le progrès

Mots associés

移行

ikou

mudando para

行く

iku

aller, partir, marcher, suivre, bouger, conduire, diriger, avancer.

行き違い

ikichigai

malentendu; éloignement; désaccord; carrefour sans rencontre; se perdre

行き成り

ikinari

Soudainement

行き

iki

indo

旅行

ryokou

viagem

行方

yukue

tes allées et venues

夜行

yagyou

Marcher la nuit ; train de nuit; voyages de nuit

並行

heikou

(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme

平行

heikou

(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : linha;coluna;verso

Signification en anglais: line;row;verse

Définition : pour faire une sorte d'activité.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (行) gyou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (行) gyou:

Exemples de phrases - (行) gyou

Voici quelques phrases d'exemple :

博物館に行きたいです。

Hakubutsukan ni ikitai desu

Je veux aller au musée.

Je veux aller au musée.

  • 博物館 (hakubutsukan) - museu
  • に (ni) - particule indiquant la destination
  • 行きたい (ikitai) - Vouloir aller
  • です (desu) - manière polie de finir la phrase
危害を与える行為は許されません。

Kigai wo ataeru koui wa yurusaremasen

Ações que causam danos não são permitidas.

O ato de prejudicar não é permitido.

  • 危害を与える行為 - Ação que causa danos
  • は - Particule de sujet
  • 許されません - il n'est pas autorisé
即座に行動することが成功の秘訣です。

Sokuza ni koudou suru koto ga seikou no hiketsu desu

Agir imediatamente é o segredo do sucesso.

Atuar imediatamente é a chave para o sucesso.

  • 即座に - imediatamente
  • 行動する - agir
  • こと - Substantif nominalisateur
  • が - particule de sujet
  • 成功の - sucesso
  • 秘訣 - segredo
  • です - Verbe être au présent
前後を見てから行動してください。

Maego wo mite kara koudou shite kudasai

Veuillez vérifier autour de vous avant d'agir.

Veuillez regarder en arrière avant d'agir.

  • 前後 (zen-go) - "Frete e verso" en japonais
  • を (wo) - Titre de l'article en japonais
  • 見て (mite) - forme verbale du verbe "mirar" en japonais
  • から (kara) - signifie "après" en japonais
  • 行動 (koudou) - ação - action
  • して (shite) - forme verbale du verbe "fazer" en japonais
  • ください (kudasai) - expressão de pedido en japonais, qui signifie "s'il vous plaît"
修行は人生を豊かにする。

Shugyou wa jinsei wo yutaka ni suru

A prática ascética enriquece a vida.

O treinamento enriquece a vida.

  • 修行 - prática, treinamento, disciplina
  • は - partícula gramatical que indica o tema da frase
  • 人生 - vie humaine
  • を - Particule grammaire indiquant l'objet direct de la phrase
  • 豊か - rico, abundante, próspero
  • に - partícula gramatical que indica a transformação ou mudança de estado
  • する - fazer, realizar, praticar
余所に行ってみたいです。

Yoso ni itte mitai desu

Eu gostaria de ir a outros lugares.

Eu quero ir para o outro lugar.

  • 余所 (yoso) - significa "outro lugar" ou "lugar diferente".
  • に (ni) - uma partícula que indica o alvo ou destino da ação.
  • 行ってみたい (ittemitai) - uma forma conjugada do verbo "iku" (ir) com o auxiliar "mitai" (querer tentar). Significa "querer tentar ir".
  • です (desu) - une particule qui indique la forme polie ou respectueuse de parler.
今回の旅行は楽しかったです。

Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu

Le voyage cette fois était amusant.

Ce voyage était amusant.

  • 今回の旅行 - Ce voyage-ci(voyage cette fois)
  • は - wa(particule de sujet)
  • 楽しかった - tanoshikatta(c'était amusant)
  • です - desu(verbe être/estar au présent)
中傷は許されない行為です。

Chūshō wa yurusarenai kōi desu

Diffamer les autres est un comportement inacceptable.

L'esclave est un acte inacceptable.

  • 中傷 - difamação
  • は - particule de thème
  • 許されない - il n'est pas autorisé
  • 行為 - ação
  • です - Verbe être au présent
不正な行為は許されない。

Fusei na kōi wa yurusarenai

Comportamentos ilegais não são permitidos.

Atos não autorizados não são permitidos.

  • 不正な - significa "ilegal" ou "impróprio".
  • 行為 - significa "ato" ou "ação".
  • は - C'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
  • 許されない - significa "não é permitido" ou "não é tolerado".
並行して歩く。

Heikou shite aruku

Caminhe em paralelo.

Caminhe em paralelo.

  • 並行して - significa "junto" ou "paralelo".
  • 歩く - significa "caminhar" ou "andar".

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

起伏

kifuku

ondulação

行政

gyousei

administração

嘗て

katsute

une fois; jamais

kaku

État; personnage; cas

共学

kyougaku

coeducação

行