Traduction et signification de : 行く - iku

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!

Etimologia e Origem do Kanji 行く

le Kanji , que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma passou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).

Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do passado.

Uso Prático e Frases Comuns

No cotidiano, 行く é um verbo extremamente versátil. Ele pode ser usado tanto para deslocamentos físicos ("Vou para a escola" - 学校に行く) quanto em contextos mais abstratos, como quando algo "está dando certo" (うまくいく). Já percebeu como os japoneses falam "itte kimasu" ao sair de casa? Essa expressão, que combina 行く e 来る (vir), é um ótimo exemplo de como o verbo está enraizado na cultura.

Outro uso interessante é na forma teinei (polida), que vira 行きます. Se você já pegou um trem no Japão, deve ter ouvido o anúncio "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "vamos para a próxima [estação]"). E para os fãs de anime, é impossível não notar quantas vezes os personagens gritam "行くぞ!" (iku zo!) antes de uma ação decisiva. Esses pequenos detalhes mostram como o verbo se adapta a diferentes situações.

Astuces pour la mémorisation et curiosités

Uma maneira infalível de fixar 行く é associá-lo a situações reais. Imagine-se dizendo "スーパーに行く" (superā ni iku - vou ao mercado) enquanto faz compras ou "映画に行こう" (eiga ni ikō - vamos ao cinema) combinando um programa com amigos. Criar essas conexões mentais ajuda a gravar não só o vocábulo, mas também seu uso natural. Outra dica? Anote frases como "どこ行くの?" (doko iku no? - para onde vai?), comum em conversas informais.

Sabia que 行く também aparece em expressões idiomáticas? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku) literalmente significa "o sangue vai para a cabeça", mas é usado quando alguém está furioso. E na música "上を向いて歩こう", clássico dos anos 1960, o verbo ganha um tom poético: "歩こう" (arukō) deriva de 行く, mostrando como ele se mistura à arte. Essas nuances fazem do japonês uma língua cheia de camadas para explorar.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 行く

  • 行く - iku
  • 行かない - ikanai
  • 行きます - ikimasu
  • 行きません - ikimasen
  • 行って - itte
  • 行ける - ikeru
  • 行こう - ikou
  • 行けば - ikeba
  • 行きたい - ikitai
  • 行かれる - ikareru
  • 行かせる - ikaseru

Synonymes et similaires

  • 行く (iku) - Ir
  • 進む (susumu) - Avançar
  • 出かける (dekakeru) - Sair
  • 移動する (idō suru) - Transférer, se déplacer
  • 走る (hashiru) - Correr
  • 歩く (aruku) - Andar
  • 逝く (iku) - Partir, décéder
  • 訪れる (otozureru) - Visitar
  • 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Aller visiter (littéralement "transporter les pieds")
  • 出発する (shuppatsu suru) - Partir, quitter

Mots associés

いく

iku

venir; avoir un orgasme

行き

iki

indo

歩む

ayumu

marcher; marcher

彼の

ano

que là

明くる

akuru

suivant; Suivant

来日

rainichi

Arrivée au Japon; arriver au Japon; Visite au Japon

以て

mote

avec; par; au moyen de; pourquoi; En vue de

向かう

mukau

affronter; aller à

見舞

mimai

enquête; expression de sympathie; Expression de préoccupation

参る

mairu

aller; venir; se connecter; visite; visiter un sanctuaire; être vaincu; ne pas être attiré; être follement amoureux; mourir

行く

Romaji: iku
Kana: いく
Type : verbe
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Traduction / Signification : aller, partir, marcher, suivre, bouger, conduire, diriger, avancer.

Signification en anglais: to go

Définition : déménager vers un endroit spécifique.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (行く) iku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (行く) iku:

Exemples de phrases - (行く) iku

Voici quelques phrases d'exemple :

真っ先に行く。

Makkusen ni iku

Vou na frente.

Vá primeiro.

  • 真っ先に - advérbio que significa "primeiro" ou "na frente"
  • 行く - verbe signifiant "aller"
私は眼科に行く必要があります。

Watashi wa ganka ni iku hitsuyou ga arimasu

Eu preciso ir ao oftalmologista.

Eu preciso ir à oftalmologia.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "je"
  • 眼科 (ganka) - substantivo que significa "oftalmologia"
  • に (ni) - partícula que indica o destino ou localização, neste caso, "para" ou "no"
  • 行く (iku) - verbe signifiant "aller"
  • 必要 (hitsuyou) - adjectif signifiant "nécessaire"
  • が (ga) - partícula que marca o sujeito da frase, neste caso, "eu"
  • あります (arimasu) - verbo que significa "ter", no sentido de "precisar"
行くは日本語で「いく」と言います。

Iku wa nihongo de "iku" to iimasu

Eu vou para japonês em japonês.

  • 行く (iku) - signifie "aller" en japonais
  • 日本語 (nihongo) - significa "japonês" em japonês
  • で (de) - uma partícula que indica o meio ou a maneira de fazer algo
  • 「いく」(iku) - a pronúncia em japonês da palavra "ir"
  • 言います (iimasu) - significa "dizer" em japonês
視察に行く予定です。

Shisatsu ni iku yotei desu

Estou planejando ir em uma inspeção.

Eu pretendo visitar.

  • 視察 (shisatsu) - inspeção, visita de inspeção
  • に (ni) - partícula indicando destino ou localização
  • 行く (iku) - ir
  • 予定 (yotei) - plano, programação, agenda
  • です (desu) - Verbe être au présent
草履を履いて神社に行きました。

Waraji wo haite jinja ni ikimashita

Je suis allé au sanctuaire en utilisant zori.

Je suis allé au sanctuaire avec des sandales.

  • 草履 - sandales japonaises traditionnelles
  • を - Partitre de l'objet
  • 履いて - forme continue du verbe "履く" (porter)
  • 神社 - Sanctuaire shintoïste
  • に - Partícula de destination
  • 行きました - forme passée du verbe "行く" (aller)
遊園地に行きたいです。

Yūenchi ni ikitai desu

Je veux aller au parc d'attractions.

Je veux aller dans un parc d'attractions.

  • 遊園地 (yūenchi) - parc d'attractions
  • に (ni) - Article qui indique la destination ou la localisation
  • 行きたい (ikitai) - Vouloir aller
  • です (desu) - Verbe être au présent
遠くへ行きたいです。

Tōku e ikitaidesu

Je veux m'en aller.

Je veux aller loin.

  • 遠くへ - "loin"
  • 行きたい - "Je veux y aller"
  • です - "é"
遠方から来た友達に会いに行きたいです。

Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu

Je veux aller trouver un ami qui est venu de loin.

Je veux aller voir un ami de loin.

  • 遠方 (enpou) - distante
  • から (kara) - de
  • 来た (kita) - veio
  • 友達 (tomodachi) - amigo
  • に (ni) - para
  • 会いに (aini) - encontrar
  • 行きたい (ikitai) - Je veux y aller
  • です (desu) - é
郵便局に行って手紙を出しました。

Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita

Je suis allé à la poste et j'ai envoyé une lettre.

Je suis allé à la poste et j'ai donné une lettre.

  • 郵便局 - Bureau de poste
  • に - partítulo que indica localização
  • 行って - Forme du verbe "aller" au passé
  • 手紙 - Carta
  • を - particule qui indique l'objet direct
  • 出しました - Forme passée du verbe "enviar".
釣りに行きたいです。

Tsuri ni ikitai desu

Je veux aller pêcher.

Je voudrais aller à la pêche.

  • 釣り (tsuri) - pesca
  • に (ni) - particule indiquant la cible ou la destination de l'action
  • 行きたい (ikitai) - Vouloir aller
  • です (desu) - manière polie de finir la phrase

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

読む

yomu

lire

曇る

kumoru

être nuageux; devenir sombre

炒める

itameru

faire sauter

組み込む

kumikomu

insérer; inclure; couper (imprimer)

受かる

ukaru

réussir à un examen)

行く