Traduction et signification de : 的 - mato

Le mot japonais 「的」 (mato) est un nom qui a une signification centrale de "cible" ou "objectif", et il est souvent utilisé dans des contextes impliquant le tir à l'arc, le tir à la cible et des activités similaires. L'expression porte avec elle la notion d'un point de focalisation, que ce soit de manière littérale ou figurative, ce qui en fait un mot très polyvalent dans la langue japonaise.

Etimologiquement, 「的」 est composé de l'idéogramme qui peut également représenter un suffixe d'adjectifs possessifs, mais dans le contexte de la végétation, son sens se tourne vers le concept de quelque chose qui est censé être atteint. Dans le kanji, il est constitué du radical 「白」 qui signifie "blanc" et suggère la clarté, et du composant 「勺」 lié à la cuillère ou à la collecte de petites quantités. Cette combinaison suggère l'idée d'un objectif clairement défini.

Dans la langue japonaise, mato n'est pas seulement un mot utilisé pour décrire une cible en tir à l'arc ou en chasse. Il peut être trouvé dans des expressions idiomatiques et des phrases qui transmettent l'idée de se concentrer sur les résultats ou de définir des objectifs à atteindre. Il est intéressant de noter comment ce mot s'entrelace dans la vie quotidienne, reflétant à la fois des aspects physiques et des objectifs personnels ou professionnels. Cette dualité symbolique fait du mot 「的」 une expression fondamentale dans la culture et la langue japonaises. Il nous rappelle l'importance d'établir des objectifs clairs pour réussir dans nos diverses entreprises.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 目的 (mokuteki) - Objectif
  • 目的地 (mokutekichi) - Destination (lieu lié à l'objectif)
  • 目的物 (mokutekibutsu) - Objet de l'objectif
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Conscience de l'objectif
  • 目的性 (mokutekisei) - Nature de l'objectif
  • 目的語 (mokutekigo) - Langue cible (dans le contexte d'un objectif d'apprentissage)
  • 目的地探し (mokutekichi sagashi) - Recherche de la destination (liée à l'objectif)
  • 目的を持つ (mokuteki o motsu) - Avoir un objectif
  • 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - Atteindre un objectif
  • 目的を定める (mokuteki o sadameru) - Définir un objectif
  • 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - Perdre de vue l'objectif
  • 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - Atteindre un objectif
  • 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - Poursuivre un objectif
  • 目的を持った (mokuteki o motta) - Avec un objectif
  • 目的を持って (mokuteki o motte) - Avec un objectif en tête
  • 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - Établir un objectif
  • 目的を達する (mokuteki o tatsu) - Atteindre un objectif (synonyme de réaliser)
  • 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - Objectif atteint
  • 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - Après avoir atteint l'objectif
  • 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - Pour atteindre l'objectif
  • 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - Pour atteindre l'objectif
  • 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - Nécessaire pour atteindre l'objectif
  • 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - Moyens pour atteindre l'objectif

Mots associés

目的

mokuteki

but; objectif; but; objectif; intention

比較的

hikakuteki

relativement; relativement

動的

douteki

dynamique; cinétique

teki

'-Ike; typique

的確

tekikaku

Preciso; exato

知的

chiteki

intellectuel

先天的

sententeki

a priori; inné; inné; inhérent; congénital; héréditaire

積極的

sekyokkuteki

positif; actif; proactif

静的

seiteki

statique

消極的

shoukyokuteki

passif

Romaji: mato
Kana: まと
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : marque; cible

Signification en anglais: mark;target

Définition : Il s'agit d'un but ou d'un objectif.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (的) mato

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (的) mato:

Exemples de phrases - (的) mato

Voici quelques phrases d'exemple :

歌謡は日本の伝統的な音楽ジャンルです。

Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu

Kayo est un genre de musique japonais traditionnel.

  • 歌謡 - chanson populaire japonaise
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 伝統的な - traditionnel
  • 音楽 - musique
  • ジャンル - genre
  • です - Verbe être (forme polie)
無料はとても魅力的な言葉です。

Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu

Free est un mot très attrayant.

Free est un mot très attrayant.

  • 無料 - ça veut dire "gratuit" en japonais
  • は - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
  • とても - signifie "beaucoup" en japonais
  • 魅力的 - Cela signifie "attrayant" ou "séducteur" en japonais.
  • な - est une particule grammaticale japonaise qui indique l'adjectivation
  • 言葉 - signifie "mot" en japonais
  • です - est une façon polie de dire « est » ou « est » en japonais
物質は化学的な性質を持っています。

Bussitsu wa kagakuteki na seishitsu o motte imasu

Les matériaux ont des propriétés chimiques.

Les matériaux ont une nature chimique.

  • 物質 - signifie "matière" en japonais.
  • は - Mot-clé : mot japonais utilisé pour indiquer le sujet de la phrase.
  • 化学的な - adjectif composé des mots "化学" (chimie) et "的" (suffixe qui indique que quelque chose est lié à quelque chose). Signifie "chimique".
  • 性質 - signifie "propriedade" en japonais.
  • を - particule d'objet en japonais, utilisée pour indiquer l'objet direct de la phrase.
  • 持っています - Verbe "持つ" (avoir) conjugué à la forme polie et présente. Il signifie "avoir".
的確な情報を入手した。

Tokaku na jōhō o nyūshu shita

J'ai des informations précises.

  • 的確な - je veux, exact
  • 情報 - Information
  • を - Complément d'objet direct
  • 入手した - A obtenu, a acquis
知的な人は魅力的です。

Chiteki na hito wa miryokuteki desu

Les intellectuels sont attrayants.

  • 知的な人 - personne intelligente
  • は - particule de thème
  • 魅力的です - c'est attrayant
私は悲観的な考え方をすることはできません。

Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen

Je ne peux pas penser au pessimisme.

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 悲観的な - pessimista
  • 考え方 - Nom japonais signifiant "façon de penser"
  • を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • する - Verbe japonais signifiant "faire"
  • こと - "coisa" se traduz para "chose" en français
  • は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • できません - mot japonais signifiant "ne pas pouvoir"
私たちは美味しい且つ健康的な食事を食べることが大切だと思います。

Watashitachi wa oishii katsu kenkō

Je pense qu'il est important de manger des repas délicieux et sains.

  • 私たち - Pronom personnel "nous"
  • 美味しい - Adjectif "délicieux"
  • 且つ - conjonction "et"
  • 健康的な - Adjectif "sain"
  • 食事 - "repas"
  • を - particule "complément d'objet direct"
  • 食べる - verbe "comer"
  • こと - substantif "chose"
  • が - particule "sujet"
  • 大切 - important
  • だ - verbe "être"
  • と - particule "citation"
  • 思います - verbe "penser"
総合的なアプローチで問題を解決する。

Sougouteki na apurouchi de mondai wo kaiketsu suru

Résoudre le problème avec une approche globale.

  • 総合的な - complet, exhaustif
  • アプローチ - abordagem
  • で - partitre indiquant le moyen ou la méthode utilisé
  • 問題 - problème
  • を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
  • 解決する - resolver
蕎麦は日本の伝統的な食べ物です。

Soba wa Nihon no dentōteki na tabemono desu

Soba est une cuisine japonaise traditionnelle.

  • 蕎麦 (soba) - pâtes japonaises à base de sarrasin
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 日本 (Nihon) - Japon
  • の (no) - Article grammatical indiquant la possession ou la relation
  • 伝統的な (dentōteki na) - traditionnel
  • 食べ物 (tabemono) - nourriture
  • です (desu) - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

Sorry, but I can only assist with the translation of text from Portuguese to French. If you have any text in Portuguese, feel free to share!