Traduction et signification de : 新しい - atarashii

Se você está aprendendo japonês, certamente já se deparou com a palavra 新しい (あたらしい), que significa "novo". Mas será que você sabe como ela surgiu, como é usada no dia a dia ou até mesmo como memorizá-la mais facilmente? Neste artigo, vamos explorar a fundo essa palavra essencial, desde sua etimologia até dicas práticas para fixá-la na mente. Aqui no Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, você também vai descobrir como escrever corretamente o kanji e ainda aprender frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

Além do significado básico, há muito o que desvendar sobre あたらしい. Por exemplo, você sabia que essa palavra tem uma conexão interessante com o conceito de "frescor" e "renovação"? E que seu kanji esconde uma história visual que pode ajudar na memorização? Vamos lá!

Etimologia e Origem de 新しい

le mot 新しい tem raízes antigas no japonês, remontando ao período Heian (794-1185). Originalmente, era escrita como "あたらし" (atarashi) e só mais tarde recebeu o kanji 新. Curiosamente, alguns linguistas acreditam que o termo está relacionado ao conceito de "valor" (価値), já que coisas novas costumam ser mais valiosas. Outra teoria sugere uma ligação com "ata" (貴), que significa "precioso" – afinal, o novo sempre parece mais especial, não é?

O kanji 新 em si é uma combinação pictográfica fascinante. Ele une o radical de "árvore" (木) com "cortar" (斤), simbolizando literalmente "cortar madeira fresca". Essa imagem mental pode ser útil para memorizar o caractere: pense em lenhadores trabalhando com troncos recém-cortados, ainda cheirando a resina. Essa associação concreta ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado.

Usage quotidiens en japonais

Au Japon, あたらしい vai muito além de simplesmente descrever objetos recém-adquiridos. Ela carrega uma nuance de frescor e possibilidade. Quando um japonês diz "新しい携帯" (novo celular), há um brilho nos olhos – é quase como se estivesse falando de um novo começo. Essa palavra aparece constantemente em propagandas, especialmente no lançamento de produtos tecnológicos, onde a novidade é um valor supremo.

Um uso interessante é na expressão "新しい風" (atarashii kaze), que significa literalmente "vento novo", mas se refere a ares de renovação, seja em política, negócios ou até relacionamentos. Também é comum ouvir "新しいことを始める" (começar algo novo) no ano-novo japonês, mostrando como a cultura valoriza recomeços. Experimente usar essa frase na próxima vez que quiser impressionar um amigo japonês com seus planos!

Astuces pour la mémorisation et curiosités

Para não esquecer o kanji 新, que tal criar uma história visual? Imagine que o lado esquerdo (木) é uma árvore, e o direito (斤) um machado cortando-a – você está literalmente "fazendo algo novo" ao transformar a madeira. Quanto à pronúncia, repare como "あたらしい" soa como "a ta ra shi i" – quase como se estivesse apresentando algo com entusiasmo: "Ah, tá vendo? Rá! Shi! É novo!"

Uma curiosidade cultural: no Japão, dizer que algo é "新しい" pode ter conotações positivas ou negativas. Enquanto produtos novos são celebrados, em relações humanas pode sugerir falta de experiência. Por isso, cuidado ao chamar seu chefe de "新しい社長" (novo presidente) – melhor usar "新任の" (recém-nomeado) para soar mais polido. E aí, pronto para usar 新しい como um nativo?

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 新しい (Atarashii) - Nouveau; récent
  • 新規の (Shinki no) - nouveau; inédit; utilisé pour décrire quelque chose qui n'a pas été utilisé auparavant, comme un produit ou un service
  • 新たな (Aratana) - nouveau ; rénové ; utilisé dans des contextes plus formels
  • 新たなる (Aratanaru) - une nouvelle; une façon plus poétique ou formelle de "nouveau"
  • 新しき (Atarashiki) - nouveau; une forme ancienne ou littéraire de "nouveau"
  • 新しめ (Atarashime) - relativement nouveau ; un peu nouveau
  • 新た (Arata) - nouveau ; utilisé dans des contextes plus formels
  • 新しいもの (Atarashii mono) - chose nouvelle ; nouvel item ou objet
  • 新しい方 (Atarashii kata) - une nouvelle personne ; une façon de se référer à quelqu'un de nouveau
  • 新しいの (Atarashii no) - le nouveau ; utilisé informellement pour désigner quelque chose de nouveau
  • 新しいこと (Atarashii koto) - chose nouvelle ; une nouvelle situation ou un fait
  • 新しい形 (Atarashii katachi) - nouvelle forme ; se référant à un nouveau format ou structure
  • 新しいタイプ (Atarashii taipu) - nouveau type ; un nouveau style ou catégorie
  • 新しいスタイル (Atarashii sutairu) - nouveau style ; utilisé dans des contextes de mode ou de design
  • 新しいデザイン (Atarashii dezain) - nouveau design ; se référant à un nouveau projet ou esthétisme
  • 新しいアイデア (Atarashii aidea) - nouvelle idée ; un nouveau concept
  • 新しい発想 (Atarashii hassou) - nouvelle pensée ; une nouvelle façon de penser
  • 新しい試み (Atarashii kokoromi) - nouvel effort ; une nouvelle tentative ou expérience
  • 新しい展開 (Atarashii tenkai) - nouveau développement ; une nouvelle évolution dans une situation
  • 新しい挑戦 (Atarashii chousen) - nouveau défi ; un nouveau test ou une nouvelle aventure
  • 新しいスタート (Atarashii sutaato) - nouveau départ ; un nouveau commencement
  • 新しい人生 (Atarashii jinsei) - une nouvelle vie ; un nouveau parcours de vie
  • 新しい世界 (Atarashii sekai) - nouveau monde ; un nouvel espace d'expériences
  • 新しい時代 (Atarashii jidai) - nouvelle ère ; une nouvelle phase historique ou culturelle
  • 新しい風 (Atarashii kaze) - nouveau vent ; une nouvelle perspective ou influence
  • 新しい息吹 (Atarashii ibuki) - nouvelle souffle ; une nouvelle force ou vitalité
  • 新しい血液 (Atarashii ketsueki) - nouveau sang ; symbolisant de nouvelles énergies ou influences
  • 新しいエネルギー (Atarashii enerugi) - nouvelle énergie ; une nouvelle force ou vigueur
  • 新しい可能性 (Atarashii kanousei) - nouvelle possibilité ; nouvelles opportunités ou potentiels
  • 新しい未来 (Atarashii mirai) - nouveau futur ; nouvelles perspectives pour demain

Mots associés

ニュー

ni-

novo

新た

arata

nouveau; frais; original

丸っきり

marukkiri

completamente; perfeitamente; como se se

初めて

hajimete

Pour la première fois

創造

souzou

criação

新鮮

shinsen

fresco

新築

shinchiku

Novo edifício; nova construção

shin

novo

新しい

Romaji: atarashii
Kana: あたらしい
Type : adjectif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : novo

Signification en anglais: new

Définition : Quelque chose qui est récemment apparu ou a été créé.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (新しい) atarashii

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (新しい) atarashii:

Exemples de phrases - (新しい) atarashii

Voici quelques phrases d'exemple :

新しい冒険を始めよう。

Atarashii bouken wo hajimeyou

Commencez une nouvelle aventure.

  • 新しい - novo
  • 冒険 - aventura
  • を - Complément d'objet direct
  • 始めよう - commençons
新しい未来を迎える。

Atarashii mirai wo mukaeru

Recevoir un nouvel avenir.

Un nouvel avenir.

  • 新しい (Atarashii) - novo
  • 未来 (Mirai) - futuro
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 迎える (Mukaeru) - recevoir, accueillir
新しい始まりがある。

Atarashii hajimari ga aru

Il y a un nouveau départ.

  • 新しい - signifie "nouveau" en japonais.
  • 始まり - signifie "début" ou "commencement" en japonais.
  • が - Une particule grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase.
  • ある - signifie "exister" ou "il y a" en japonais.
新入生は新しい環境に慣れるのに時間がかかることがあります。

Shinnyūsei wa atarashii kankyō ni nareru no ni jikan ga kakaru koto ga arimasu

Les nouveaux étudiants peuvent prendre le temps de s'habituer à un nouvel environnement.

  • 新入生 - signifie "nouveaux étudiants" en japonais.
  • は - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "nouveaux étudiants".
  • 新しい - signifie "nouveau" en japonais.
  • 環境 - Cela signifie "environnement" en japonais.
  • に - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique la direction ou la cible de l'action, dans ce cas "vers" le nouvel environnement.
  • 慣れる - Cela signifie "s'habituer" en japonais.
  • のに - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique une condition ou une raison, dans ce cas "pour" s'habituer au nouvel environnement.
  • 時間 - temps
  • がかかる - C'est une expression japonaise qui signifie "prendre du temps" ou "necessiter du temps".
  • こと - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique une action ou un événement, dans ce cas "prendre du temps".
  • あります - c'est une façon polie de dire "il y a" ou "il existe" en japonais.
次々に新しいアイデアを出していく。

Tsugitsugi ni atarashii aidea wo dashite iku

Nous donnerons de nouvelles idées les unes après les autres.

  • 次々に - adverbe qui indique une action consécutive, une après l'autre;
  • 新しい - adjectif qui signifie "nouveau"
  • アイデア - nom masculin signifiant "idée".
  • を - particule indiquant l'objet direct de la phrase;
  • 出していく - Verbe composé signifiant « lancer, présenter » et « continuer à faire quelque chose dans le futur ».
私は古い靴を新しいものと替えました。

Watashi wa furui kutsu o atarashii mono to kaemashita

J'ai changé mes vieilles chaussures pour de nouvelles.

J'ai changé de vieilles chaussures avec de nouvelles.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 古い (furui) - Adjectif japonais signifiant "vieux"
  • 靴 (kutsu) - 名詞 (めいし) 日本語 (にほんご) の「靴 (くつ)」を意味します。
  • を (wo) - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
  • 新しい (atarashii) - adjectif japonais qui signifie "nouveau"
  • もの (mono) - "coisa" se traduz para "chose" en français
  • と (to) - particule qui indique une action conjointe, dans ce cas, l'échange de chaussures
  • 替えました (kaemashita) - Verbe japonais signifiant "changé"
私は新しい仕事に就くことを決めました。

Watashi wa atarashii shigoto ni tsuku koto o kimemashita

J'ai décidé de prendre un nouvel emploi.

J'ai décidé d'obtenir un nouvel emploi.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 新しい (atarashii) - adjectif japonais qui signifie "nouveau"
  • 仕事 (shigoto) - Nom japonais signifiant "travail"
  • に (ni) - Article qui indique la direction ou la cible d'une action
  • 就く (tsuku) - Verbe japonais signifiant « prendre le relais » ou « initier »
  • こと (koto) - nom japonais indiquant une action ou un événement
  • を (wo) - Complément d'objet direct indiquant la cible de l'action
  • 決めました (kimemashita) - Verbe japonais au passé qui signifie "a décidé"
私は新しいレシピを試みることに決めました。

Watashi wa atarashii reshipi o kokoromiru koto ni kimemashita

J'ai décidé d'essayer une nouvelle recette.

J'ai décidé d'essayer une nouvelle recette.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le thème de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 新しい (atarashii) - adjectif japonais qui signifie "nouveau"
  • レシピ (reshipi) - Nom japonais signifiant "recette"
  • を (wo) - particule d'objet direct qui indique l'objet de l'action, dans ce cas "recette"
  • 試みる (kokoromiru) - verbe japonais qui signifie "essayer"
  • ことに (koto ni) - expression qui indique l'intention ou la décision de faire quelque chose
  • 決めました (kimemashita) - Verbe japonais signifiant "décider" au passé.
私は新しい提案を考えています。

Watashi wa atarashii teian o kangaeteimasu

Je réfléchis à une nouvelle proposition.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - Particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
  • 新しい (atarashii) - adjectif japonais qui signifie "nouveau"
  • 提案 (teian) - Nom japonais signifiant "proposition"
  • を (wo) - partícula japonaise indiquant l'objet direct de l'action, dans ce cas, "proposition"
  • 考えています (kangaeteimasu) - Verbe japonais signifiant "je pense"
私は新しいレシピを試すことが好きです。

Watashi wa atarashii reshipi o tamesu koto ga suki desu

J'aime essayer de nouvelles recettes.

J'aime essayer une nouvelle recette.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 新しい (atarashii) - adjectif japonais qui signifie "nouveau"
  • レシピ (reshipi) - Nom japonais signifiant "recette"
  • を (wo) - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • 試す (tamesu) - Verbe japonais signifiant "expérimenter" ou "tester".
  • こと (koto) - sustantivo japonais qui signifie "chose" ou "action"
  • が (ga) - Partícula japonaise indiquant le sujet de la phrase
  • 好き (suki) - adjetivo japonês que significa "gostar de"
  • です (desu) - Verbe auxiliaire japonais qui indique le présent et la formalité de la phrase

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

盛ん

sakan

Popularité; prospère

甘い

umai

delicioso

酷い

hidoi

cruel; horrible; sérieux; dommage; sérieux; terrible; lourd; violent

正当

seitou

équitable; justifiable; droite; exigible; adéquat; équitable; raisonnable; légitime; licite

浅い

asai

raso; superficial