Traduction et signification de : 手 - te
Le mot japonais 手[て] est l'un des plus fondamentaux et polyvalents de la langue. Son sens principal est "main", mais son utilisation va bien au-delà, apparaissant dans des expressions quotidiennes, des proverbes et même des termes techniques. Dans cet article, nous allons explorer des éléments de base, comme l'écriture et la prononciation, jusqu'à des curiosités culturelles et des conseils pour mémoriser ce kanji essentiel.
Si vous apprenez le japonais, comprendre 手[て] est crucial. Elle ne décrit pas seulement une partie du corps, mais elle est aussi présente dans des mots composés et des expressions idiomatiques. Dans le dictionnaire Suki Nihongo, vous trouverez des exemples pratiques, mais ici nous allons nous concentrer sur le contexte culturel et les détails qui rendent ce mot si intéressant.
Signification et utilisation de 手[て]
Le sens primaire de 手[て] est "main", mais son utilisation s'étend à des concepts tels que compétence, aide et même côté dans un jeu ou une compétition. Par exemple, 手伝う[てつだう] signifie "aider", montrant comment l'idée de la main se connecte au soutien. Dans des contextes plus techniques, comme les arts martiaux, 手 peut faire référence à des techniques ou des mouvements spécifiques.
Un autre aspect intéressant est la fréquence à laquelle ce mot apparaît au quotidien. Il est utilisé dans des expressions comme 手が空く[てがあく] (être libre, littéralement "les mains sont vides") et 手を貸す[てをかす] (donner un coup de main, c’est-à-dire aider). Cette polyvalence fait que 手[て] est l'un des premiers mots que les étudiants de japonais doivent maîtriser.
Origine et écriture du kanji 手
Le kanji 手 a une origine pictographique claire : il représente une main avec les doigts étendus. Sa forme simplifiée conserve cette essence, le rendant relativement facile à reconnaître et à écrire. Selon le dictionnaire Kangorin, ce caractère était déjà utilisé dans le chinois ancien avant d'être intégré au japonais, conservant son sens central à travers les siècles.
Une astuce utile pour mémoriser le kanji 手 est de l'associer à l'image d'une main en action. Certains étudiants trouvent une ressemblance entre le trait supérieur et un poignet, tandis que les traits inférieurs rappellent des doigts. Cette approche visuelle peut faciliter l'apprentissage, surtout pour ceux qui commencent à étudier les kanji.
Curiosités culturelles sur 手[て]
Au Japon, la main (手) a une signification culturelle profonde. Dans des cérémonies traditionnelles comme le thé, les mouvements des mains suivent des protocoles spécifiques. De plus, des expressions comme 手を合わせる[てをあわせる] (joindre les mains en prière) montrent comment le physique et le spirituel se connectent à travers ce mot.
Un fait intéressant est l'utilisation de 手 dans les noms des techniques artistiques. Dans le théâtre Noh, par exemple, il existe des 型[かた] (formes) qui incluent des positions spécifiques des mains. Même dans les mangas et les animes, les gestes des mains portent souvent des significations symboliques, renforçant l'importance culturelle de ce terme simple, mais riche en nuances.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 掌 (shō) - Palma da mão
- 手のひら (te no hira) - Palma da mão
- 手掌 (shushō) - Paume de la main (plus formel)
- 手の甲 (te no kō) - Dos de la main
- 手首から先 (tekubi kara saki) - Du poignet au bout des doigts
- 手指 (teshi) - Doigts de la main
- 手袋 (tebukuro) - luvas
- 手形 (tegata) - Impression de la main (ou reçu/Note)
- 手回し (temawashi) - Manuel (ou à la main)
- 手品 (tebina) - Magie ou tours de magie
- 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
- 手綱 (tazuna) - Rênes (pour guider un animal)
- 手引き (tebiki) - Orientation ou guide
- 手配 (tehai) - Organisation ou agencement
- 手腕 (shuwan) - Capacité manuelle ou habileté
- 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
- 手続き (tetsuzuki) - Processus ou procédures formels
- 手筈 (tehazu) - Préparation ou plan
- 手助け (tedasuke) - Soutien ou aide
- 手拭い (tenugui) - Essuie-mains
- 手招き (temaneki) - Invitation à la main
- 手押し (teoshi) - Pousser avec la main
- 手抜き (tenuki) - Travail fait rapidement ou de manière négligente
- 手折り (teori) - Casse avec la main
- 手押し車 (teoshi-sha) - Chariot à main
- 手押し式 (teoshi-shiki) - De type poussé à la main
- 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Travail négligé (à la main)
- 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Cuisine rapide ou simplifiée
- 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Faire la lessive à la hâte
- 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Nettoyage fait rapidement
- 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Travail effectué à la hâte
- 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda avec des informations simplifiées
Mots associés
Romaji: te
Kana: て
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : main
Signification en anglais: hand
Définition : Main : La main se réfère à l'organe qui comprend la paume et les doigts à l'extrémité du bras.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (手) te
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (手) te:
Exemples de phrases - (手) te
Voici quelques phrases d'exemple :
Sonzou wa aite wo taisetsu ni suru koto desu
Le respect est de traiter l'autre avec une importance.
Le respect est de valoriser l'autre personne.
- 尊重 - Le respect
- は - particule de thème
- 相手 - une autre personne, partenaire
- を - Complément d'objet direct
- 大切 - important, précieux
- に - Partícula de destination
- する - faire, réaliser
- こと - Chose, fait
- です - Verbe être, être (forme polie)
Kare wa te o futta
Il fait un signe de la main.
- 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
- は - partícula japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "ele"
- 手 - le mot japonais qui signifie "main"
- を - Particule japonaise indiquant l'objet direct de la phrase, dans ce cas "main"
- 振った - Verbe japonais au passé signifiant "secouer" ou "osciller".
Kare wa mado ni te o sashino beta
Il tendit la main vers la fenêtre.
Il tendit la main à la fenêtre.
- 彼 (kare) - il
- は (wa) - Particule de sujet
- 窓 (mado) - La fenêtre
- に (ni) - Partícula de destination
- 手 (te) - main
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 差し伸べた (sashino beta) - Étendu
Kare wa tekubi wo hineru
Il lui tourna le poignet.
- 彼 (kare) - Il
- は (wa) - Particule de sujet
- 手首 (tekubi) - Impulsion
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 捻った (nejitta) - Torceu
Kare wa aite o nagutta
Il a frappé l'adversaire.
Il a remporté l'adversaire.
- 彼 (kare) - pronom personnel signifiant "il"
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 相手 (aite) - nom signifiant "opposant" ou "adversaire"
- を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 殴った (nagutta) - verbe au passé signifiant "a frappé" ou "a donné un coup"
Kare wa shoubu de aite wo oshikitta
Il a remporté le match en surmontant son adversaire.
Il a poussé l'adversaire dans le jeu.
- 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
- は - Film de genre en japonais
- 勝負 - nom japonais signifiant "jeu", "compétition"
- で - particule indiquant le moyen ou la manière de faire quelque chose en japonais
- 相手 - Nom japonais signifiant "opposant", "adversaire"
- を - Titre de l'article en japonais
- 押し切った - Verbe japonais au passé signifiant « gagner complètement », « vaincre »
Kare wa kyōsō aite o shinogu chikara o motte iru
Il a le pouvoir de surmonter ses concurrents.
Il a le pouvoir de surmonter les concurrents.
- 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
- は - Film de genre en japonais
- 競争 - Nom japonais signifiant "compétition"
- 相手 - nom japonais signifiant "adversaire" ou "opposant"
- を - Titre de l'article en japonais
- 凌ぐ - Verbe japonais signifiant "surmonter" ou "dépasser".
- 力 - Nom japonais signifiant "force" ou "pouvoir"
- 持っている - Verbe japonais signifiant "avoir" ou "posséder".
Kare wa bōru o korogasu no ga jouzu desu
Il est doué pour faire rouler la balle.
- 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
- は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
- ボール - Nom japonais signifiant "boule"
- を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
- 転がす - verbe japonais signifiant "rouler"
- のが - particle japonaise qui indique la nominalisation du verbe précédent
- 上手 - Adjectif japonais signifiant "bon pour"
- です - Verbe de liaison japonais qui indique la formalité et la politesse de la phrase
Kare wa te o agete shitsumon o shita
Il leva la main et posa une question.
- 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
- は - Marqueur de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ele"
- 手 - le mot japonais qui signifie "main"
- を - particule d'objet qui indique que "mão" est l'objet direct de l'action
- 挙げて - Verbe japonais signifiant "élever" ou "soulever", conjugué au gérondif pour indiquer que l'action est en cours.
- 質問 - "Kiku" - "question"
- を - particule d'objet indiquant que "pergunta" est l'objet direct de l'action
- した - Verbe japonais signifiant « faire » ou « effectuer », conjugué au passé pour indiquer que l'action est déjà accomplie
Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau
Elle est très douée pour traiter avec les gens.
Elle traite très bien les gens.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 上手 (jouzu) - habile, bon
- に (ni) - particule cible
- 人 (hito) - personne
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 扱う (atsukau) - traiter
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
