Traduction et signification de : 存在 - sonzai
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 存在[そんざい]. Ela carrega um significado profundo e é usada em contextos filosóficos, cotidianos e até em obras de ficção. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de uso. Além disso, entenderemos como os japoneses a percebem no dia a dia e quais são as melhores formas de memorizá-la.
Significado e tradução de 存在
A palavra 存在[そんざい] pode ser traduzida como "existência" ou "ser". Ela é usada para se referir à presença de algo ou alguém no mundo, seja de forma concreta ou abstrata. Por exemplo, ao falar sobre a existência de vida em outros planetas, um japonês usaria 存在 para expressar essa ideia.
Diferente de algumas palavras que têm significados mais literais, 存在 carrega um peso filosófico. Ela aparece em discussões sobre metafísica, religião e até em conversas cotidianas quando alguém questiona o propósito de algo. Seu uso não se limita a objetos físicos – pode ser aplicada a conceitos, sentimentos e até mesmo a fenômenos naturais.
Origine et écriture en kanji
存在 é composta por dois kanjis: 存 (existir, guardar) e 在 (estar presente, residir). Juntos, eles reforçam a ideia de algo que não apenas existe, mas também ocupa um espaço ou tem relevância. O primeiro kanji, 存, também aparece em palavras como 保存[ほぞん] (preservação), enquanto 在 é encontrado em termos como 在宅[ざいたく] (estar em casa).
Essa combinação não é aleatória. Na língua japonesa, muitos conceitos abstratos são formados pela união de kanjis que, individualmente, têm significados relacionados. No caso de 存在, a junção desses ideogramas cria uma palavra que vai além da simples presença física, abrangendo também a noção de permanência e essência.
Usage culturel et fréquence en japonais
存在 é uma palavra comum no vocabulário japonês, aparecendo tanto em discussões profundas quanto em situações do cotidiano. Por exemplo, em animes e mangás, ela é frequentemente usada em diálogos que envolvem questionamentos existenciais ou a busca por um propósito. Personagens podem dizer coisas como "私の存在には意味があるのか" (Minha existência tem algum significado?).
No dia a dia, os japoneses usam 存在 de maneira mais prática. Pode ser para afirmar que algo existe ("その店はまだ存在する" – "Aquela loja ainda existe") ou para falar sobre a presença de alguém em um grupo. A palavra também aparece em expressões como 存在感[そんざいかん] (sensação de presença), usada para descrever pessoas que chamam atenção pelo seu carisma ou impacto.
Dicas para memorizar 存在
Uma forma eficaz de lembrar essa palavra é associá-la ao seu significado filosófico. Pense em frases como "A existência precede a essência", um conceito famoso do existencialismo. Essa ligação ajuda a fixar não apenas a tradução, mas também o contexto em que 存在 é usada.
Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a filmes ou séries japonesas que abordam temas existenciais pode ajudar a identificar como a palavra é empregada naturalmente. Repetir em voz alta frases como "人間の存在は不思議だ" (A existência humana é misteriosa) também reforça a memorização.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 在り方 (Ari kata) - Façon d'être ou d'exister.
- 実在 (Jitsuzai) - Réalité ; existence concrète.
- 存在感 (Sonzai kan) - Présence ; sensation d'existence que quelque chose ou quelqu'un transmet.
- 存在する (Sonzai suru) - Exister ; être présent.
- 存在感じる (Sonzai kanjiru) - Ressentir l'existence ; percevoir la présence de quelque chose.
- 存在感覚 (Sonzai kankaku) - Sens de la présence ; perception d'exister.
- 存在意識 (Sonzai ishiki) - Conscience d'exister.
- 存在性 (Sonzai sei) - Nature de l'existence.
- 存在感ある (Sonzai kan aru) - Avoir une présence ; posséder une caractéristique marquante.
- 存在感を感じる (Sonzai kan o kanjiru) - Sentir la présence de quelque chose.
- 存在感を持つ (Sonzai kan o motsu) - Avoir une présence ; avoir un impact notable.
- 存在感を表現する (Sonzai kan o hyōgen suru) - Exprimer la présence ; transmettre une sensation d'existence.
- 存在感を与える (Sonzai kan o ataeru) - Donner présence ; créer une sensation d'existence chez les autres.
- 存在感を演出する (Sonzai kan o ensū suru) - Mettre en scène la présence ; créer une atmosphère où la présence est remarquée.
- 存在感を感じさせる (Sonzai kan o kanjisaseru) - Faire ressentir la présence à quelqu'un ; impressionner par la sensation d'exister.
- 存在感を強める (Sonzai kan o tsuyomeru) - Intensifier la présence ; accroître la sensation d'existence.
- 存在感を表す (Sonzai kan o arawasu) - Représenter la présence ; manifester une sensation d'existence.
- 存在感を感じること (Sonzai kan o kanjiru koto) - L'acte de sentir la présence ; l'expérience de percevoir l'existence.
- 存在感を持った (Sonzai kan o motta) - A eu eu avais; a manifesté une forte sensation d'exister.
- 存在感を感じるようになる (Sonzai kan o kanjiru yō ni naru) - Commencer à sentir la présence ; développer la perception de l'existence.
- 存在感を感じさせるようになる (Sonzai kan o kanjisaseru yō ni naru) - Faire en sorte que les autres ressentent la présence ; développer la capacité d'impacter par la sensation d'existence.
- 存在感を表現すること (Sonzai kan o hyōgen suru koto) - L'acte d'exprimer la présence ; la pratique de manifester une sensation d'exister.
Mots associés
Romaji: sonzai
Kana: そんざい
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : existence; être
Signification en anglais: existence;being
Définition : Il existe un fait ou une réalité.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (存在) sonzai
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (存在) sonzai:
Exemples de phrases - (存在) sonzai
Voici quelques phrases d'exemple :
Kizoku wa kodai kara sonzai shite iru
La noblesse existe depuis l'antiquité.
Les nobles existent depuis l'Antiquité.
- 貴族 (kizoku) - noblesse
- は (wa) - particule de thème
- 古代 (kodai) - antiquité
- から (kara) - de
- 存在している (sonzai shiteiru) - exister, être présent
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
Les compagnies aériennes sont une présence importante pour les voyageurs.
La compagnie aérienne est importante pour les voyageurs.
- 航空会社 - Compagnie aérienne
- は - particule de thème
- 旅行者 - voyageur
- にとって - pour
- 重要な - important
- 存在 - existence
- です - verbe être
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
Les infirmières jouent un rôle important dans la protection de la santé des patients.
Les infirmières sont importantes pour protéger la santé des patients.
- 看護婦 - infirmière
- は - particule de thème
- 患者 - patient
- の - Certificado de posse
- 健康 - santé
- を - Complément d'objet direct
- 守る - protéger
- ために - pour
- 大切 - important
- な - Article d'adjectif
- 存在 - existence
- です - verbe être
Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu
Les êtres vivants sont des êtres importants dans la nature.
Les créatures sont de nature importante.
- 生き物 - "êtres vivants" en japonais.
- は - particule grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "êtres vivants".
- 自然 - Signifie "nature" en japonais.
- の - particule grammaticale japonaise qui indique la possession ou la relation entre deux mots, dans ce cas, "nature".
- 中 - "no meio de" ou "dentro de" se traduz para "au milieu de" ou "à l'intérieur de" em francês.
- で - particule grammaticale japonaise qui indique le lieu où quelque chose se passe, dans ce cas, "à l'intérieur de la nature".
- 大切 - signifie « important » ou « précieux » en japonais.
- な - particule grammaticale japonaise indiquant un adjectif.
- 存在 - Cela signifie "existence" en japonais.
- です - verbe "être" en japonais, qui indique l'existence ou l'identité de quelque chose.
Shikai wa ha no kenkō o mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
Les dentistes sont importants pour protéger la santé des dents.
Les dentistes sont importants pour protéger la santé dentaire.
- 歯科医 - dentiste
- は - particule de thème
- 歯の健康 - Santé dentaire
- を - Complément d'objet direct
- 守る - protéger
- ために - pour
- 大切な - important
- 存在 - existence
- です - verbe être
Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu
Les partis politiques sont une présence indispensable pour le développement du pays.
Les partis politiques sont indispensables au développement national.
- 政党 - Parti politique
- は - particule de thème
- 国 - pays
- の - particule possessive
- 発展 - Développement
- に - Partícula de destination
- 不可欠 - indispensable
- な - Attribut de balise
- 存在 - existence
- です - verbe être
Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu
Les gens ordinaires sont une présence importante dans la société.
Les gens ordinaires sont importants dans la société.
- 庶民 - signifie "personnes ordinaires" ou "classe ouvrière".
- は - particule de sujet, indiquant que le sujet de la phrase est "庶民".
- 社会 - signifie "sociedade".
- の - particule de possession, indique que "sociedade" est le propriétaire de "gens ordinaires".
- 中で - signifie "au milieu de" ou "à l'intérieur de".
- 重要な - adjectif qui signifie "important".
- 存在 - signifie "existence" ou "présence".
- です - verbe « être » à la forme polie.
Yuui no sonzai de aru
C'est la seule existence.
C'est la seule existence.
- 唯一の (yuiitsu no) - unique
- 存在 (sonzai) - existence
- である (de aru) - Être
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
Les animaux sont des êtres importants qui vivent avec nous.
Les animaux sont des êtres importants qui vivent avec nous.
- 動物 (doubutsu) - animal
- は (wa) - marqueur de sujet
- 私たち (watashitachi) - nous
- と (to) - avec
- 共に (tomonini) - ensemble
- 生きる (ikiru) - en direct
- 大切な (taisetsuna) - important
- 存在 (sonzai) - existence
- です (desu) - verbe être
Konpyūtā wa gendai shakai ni kakasenai sonzai desu
Les ordinateurs sont une présence indispensable dans la société moderne.
Les ordinateurs sont indispensables à la société moderne.
- コンピューター - ordinateur
- は - particule de thème
- 現代社会 - Société moderne
- に - particule de localisation
- 欠かせない - indispensable
- 存在 - existence
- です - Verbe être au présent
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
