การแปลและความหมายของ: 存在 - sonzai
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 存在[そんざい]. Ela carrega um significado profundo e é usada em contextos filosóficos, cotidianos e até em obras de ficção. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de uso. Além disso, entenderemos como os japoneses a percebem no dia a dia e quais são as melhores formas de memorizá-la.
Significado e tradução de 存在
A palavra 存在[そんざい] pode ser traduzida como "existência" ou "ser". Ela é usada para se referir à presença de algo ou alguém no mundo, seja de forma concreta ou abstrata. Por exemplo, ao falar sobre a existência de vida em outros planetas, um japonês usaria 存在 para expressar essa ideia.
Diferente de algumas palavras que têm significados mais literais, 存在 carrega um peso filosófico. Ela aparece em discussões sobre metafísica, religião e até em conversas cotidianas quando alguém questiona o propósito de algo. Seu uso não se limita a objetos físicos – pode ser aplicada a conceitos, sentimentos e até mesmo a fenômenos naturais.
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
存在 é composta por dois kanjis: 存 (existir, guardar) e 在 (estar presente, residir). Juntos, eles reforçam a ideia de algo que não apenas existe, mas também ocupa um espaço ou tem relevância. O primeiro kanji, 存, também aparece em palavras como 保存[ほぞん] (preservação), enquanto 在 é encontrado em termos como 在宅[ざいたく] (estar em casa).
Essa combinação não é aleatória. Na língua japonesa, muitos conceitos abstratos são formados pela união de kanjis que, individualmente, têm significados relacionados. No caso de 存在, a junção desses ideogramas cria uma palavra que vai além da simples presença física, abrangendo também a noção de permanência e essência.
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในภาษาญี่ปุ่น
存在 é uma palavra comum no vocabulário japonês, aparecendo tanto em discussões profundas quanto em situações do cotidiano. Por exemplo, em animes e mangás, ela é frequentemente usada em diálogos que envolvem questionamentos existenciais ou a busca por um propósito. Personagens podem dizer coisas como "私の存在には意味があるのか" (Minha existência tem algum significado?).
No dia a dia, os japoneses usam 存在 de maneira mais prática. Pode ser para afirmar que algo existe ("その店はまだ存在する" – "Aquela loja ainda existe") ou para falar sobre a presença de alguém em um grupo. A palavra também aparece em expressões como 存在感[そんざいかん] (sensação de presença), usada para descrever pessoas que chamam atenção pelo seu carisma ou impacto.
Dicas para memorizar 存在
Uma forma eficaz de lembrar essa palavra é associá-la ao seu significado filosófico. Pense em frases como "A existência precede a essência", um conceito famoso do existencialismo. Essa ligação ajuda a fixar não apenas a tradução, mas também o contexto em que 存在 é usada.
Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a filmes ou séries japonesas que abordam temas existenciais pode ajudar a identificar como a palavra é empregada naturalmente. Repetir em voz alta frases como "人間の存在は不思議だ" (A existência humana é misteriosa) também reforça a memorização.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 在り方 (Ari kata) - วิธีการเป็นหรือมีชีวิตอยู่
- 実在 (Jitsuzai) - ความเป็นจริง; การมีอยู่ที่จับต้องได้.
- 存在感 (Sonzai kan) - การมีอยู่; ความรู้สึกในการดำรงอยู่ที่บางสิ่งหรือบางคนส่งผ่าน.
- 存在する (Sonzai suru) - อยู่; มีอยู่.
- 存在感じる (Sonzai kanjiru) - รู้สึกถึงการดำรงอยู่; สังเกตเห็นการมีอยู่ของบางสิ่ง.
- 存在感覚 (Sonzai kankaku) - ความรู้สึกของการมีอยู่; การรับรู้ถึงการดำรงอยู่。
- 存在意識 (Sonzai ishiki) - การตระหนักถึงการมีอยู่
- 存在性 (Sonzai sei) - ธรรมชาติของการมีอยู่
- 存在感ある (Sonzai kan aru) - มีอยู่; มีลักษณะโดดเด่น.
- 存在感を感じる (Sonzai kan o kanjiru) - รู้สึกถึงการมีอยู่ของบางสิ่ง
- 存在感を持つ (Sonzai kan o motsu) - มีอิทธิพล; สร้างผลกระทบที่เด่นชัด.
- 存在感を表現する (Sonzai kan o hyōgen suru) - แสดงถึงการมีอยู่; ถ่ายทอดความรู้สึกถึงการมีชีวิต.
- 存在感を与える (Sonzai kan o ataeru) - ทำให้มีตัวตน; สร้างความรู้สึกถึงการมีอยู่ในผู้อื่น。
- 存在感を演出する (Sonzai kan o ensū suru) - แสดงถึงการมีอยู่; สร้างบรรยากาศที่การมีตัวตนเป็นที่สังเกตเห็นได้ชัดเจน。
- 存在感を感じさせる (Sonzai kan o kanjisaseru) - ทำให้คนรู้สึกถึงการมีอยู่; ทำให้รู้สึกประทับใจกับความรู้สึกของการมีอยู่.
- 存在感を強める (Sonzai kan o tsuyomeru) - เพิ่มการมีอยู่; เพิ่มความรู้สึกในการมีอยู่.
- 存在感を表す (Sonzai kan o arawasu) - แสดงถึงการมีอยู่; แสดงความรู้สึกถึงการดำรงอยู่.
- 存在感を感じること (Sonzai kan o kanjiru koto) - การรู้สึกถึงการมีอยู่; ประสบการณ์ในการรับรู้ถึงการดำรงอยู่。
- 存在感を持った (Sonzai kan o motta) - มีอยู่; แสดงถึงความรู้สึกที่เด่นชัดของการมีอยู่.
- 存在感を感じるようになる (Sonzai kan o kanjiru yō ni naru) - เริ่มรู้สึกถึงการมีอยู่; พัฒนาการรับรู้เกี่ยวกับการดำรงอยู่。
- 存在感を感じさせるようになる (Sonzai kan o kanjisaseru yō ni naru) - ทำให้ผู้อื่นรู้สึกถึงการมีอยู่; พัฒนาทักษะในการสร้างผลกระทบด้วยความรู้สึกของการมีชีวิตอยู่.
- 存在感を表現すること (Sonzai kan o hyōgen suru koto) - การแสดงออกถึงการมีอยู่; การปฏิบัติในการแสดงความรู้สึกของการมีอยู่.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (存在) sonzai
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (存在) sonzai:
ประโยคตัวอย่าง - (存在) sonzai
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kizoku wa kodai kara sonzai shite iru
ขุนนางมีอยู่ตั้งแต่สมัยโบราณ
ขุนนางมีมาตั้งแต่สมัยโบราณ
- 貴族 (kizoku) - ความมีเกียรติ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 古代 (kodai) - โบราณกาล
- から (kara) - จาก
- 存在している (sonzai shiteiru) - มีอยู่
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
สายการบินเป็นสิ่งสำคัญสำหรับนักท่องเที่ยว
สายการบินมีความสำคัญต่อนักเดินทาง
- 航空会社 - สายการบิน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 旅行者 - นักเดินทาง
- にとって - ถึง
- 重要な - สำคัญ
- 存在 - การมีอยู่
- です - คำกริยา "ser"
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
พยาบาลเป็นความสำคัญในการป้องกันสุขภาพของผู้ป่วย
พยาบาลเป็นสิ่งสำคัญในการปกป้องสุขภาพของผู้ป่วย
- 看護婦 - พยาบาล
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 患者 - อดทน
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 健康 - สุขภาพ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 守る - ป้องกัน
- ために - ถึง
- 大切 - สำคัญ
- な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
- 存在 - การมีอยู่
- です - กริยัย (polite)
Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu
สิ่งมีชีวิตเป็นสิ่งมีความสำคัญในธรรมชาติครับ
สิ่งมีชีวิตมีความสำคัญในธรรมชาติ
- 生き物 - "生き物" em japonês.
- は - คำทางญี่ปุ่นที่ใช้เน้นเรื่องในประโยค "สิ่งมีชีวิต"
- 自然 - ธรรมชาติ
- の - คำนามทางวัฒนธรรมญี่ปุ่นซึ่งบ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ ในกรณีนี้คือ "ธรรมชาติ"
- 中 - หมายถึง "ในระหว่าง" หรือ "ภายใน" ในภาษาญี่ปุ่น
- で - ต้นฉบับกริ้บูลญี่ปุ่นที่แสดงถึงสถานที่ที่บางสิ่งเกิดขึ้นในกรณีนี้คือ "ภายในธรรมชาติ"
- 大切 - หมายความว่า "important" หรือ "valuable" ในภาษาญี่ปุ่น.
- な - คำคุณศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุคุณลักษณะ
- 存在 - existência em japonês.
- です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงการมีอยู่หรือตัวตนของบางสิ่ง
Shikai wa ha no kenkō o mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
ทันตแพทย์มีความสำคัญในการปกป้องสุขภาพของฟัน
ทันตแพทย์มีความสำคัญในการปกป้องสุขภาพทันตกรรม
- 歯科医 - ทันตแพทย์
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 歯の健康 - สุขภาพช่องปาก
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 守る - ป้องกัน
- ために - ถึง
- 大切な - สำคัญ
- 存在 - การมีอยู่
- です - คำกริยา "ser"
Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu
พรรคการเมืองเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพัฒนาของประเทศ
พรรคการเมืองเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ในการพัฒนาประเทศ
- 政党 - พรรคการเมือง
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 国 - ประเทศ
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 発展 - การพัฒนา
- に - อนุภาคปลายทาง
- 不可欠 - จำเป็น
- な - สถานะของแอตทริบิวต์
- 存在 - การมีอยู่
- です - คำกริยา "ser"
Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu
คนธรรมดาเป็นบุคคลสำคัญในสังคม
คนธรรมดามีความสำคัญในสังคม
- 庶民 - คนทั่วไปหรือลูกชายชาวเมือง
- は - ป้ายกำกับหัวเรื่องระบุว่าเรื่องหลักคือ "庶民"
- 社会 - สังคม
- の - คำศัพท์ในเอกสารตั้งชื่อบอกว่า "sociedade" เป็นเจ้าของของ "povo comum"
- 中で - ใน หมด หรือ ใน กลาง หรือ ใน ใน
- 重要な - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante".
- 存在 - มีหมายถึง "การมีอยู่" หรือ "การเป็นอยู่"
- です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
Yuui no sonzai de aru
มันเป็นเพียงการดำรงอยู่เท่านั้น
มันเป็นเพียงการดำรงอยู่เท่านั้น
- 唯一の (yuiitsu no) - โสด
- 存在 (sonzai) - การมีอยู่
- である (de aru) - เป็น
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
สัตว์เป็นสิ่งมีชีวิตที่สำคัญที่อาศัยอยู่กับเรา
สัตว์เป็นสิ่งมีชีวิตสำคัญที่อยู่กับเรา
- 動物 (doubutsu) - สัตว์
- は (wa) - เครื่องหมายหัวข้อ
- 私たち (watashitachi) - พวกเรา
- と (to) - กับ
- 共に (tomonini) - ด้วยกัน
- 生きる (ikiru) - ถ่ายทอดสด
- 大切な (taisetsuna) - สำคัญ
- 存在 (sonzai) - การดำรงอยู่
- です (desu) - กริยาช่วย (to be)
Konpyūtā wa gendai shakai ni kakasenai sonzai desu
คอมพิวเตอร์เป็นสิ่งที่ต้องมีในสังคมสมัครเลือกแสนนี้
คอมพิวเตอร์เป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้สำหรับสังคมสมัยใหม่
- コンピューター - คอมพิวเตอร์
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 現代社会 - สังคมสมัยใหม่
- に - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 欠かせない - จำเป็น
- 存在 - การมีอยู่
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
