Traduction et signification de : 園 - sono

A palavra japonesa 園 [その] é um termo simples, mas com um significado bastante específico e útil no cotidiano. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender o uso e a origem dessa expressão pode ser um passo importante. Neste artigo, vamos explorar seu significado, como ela é escrita em kanji, exemplos de uso e até algumas curiosidades culturais que envolvem essa palavra. Tudo isso para que você possa aprender de forma clara e prática.

Além disso, o 園 [その] é uma palavra que aparece em contextos variados, desde conversas do dia a dia até nomes de lugares e instituições. Se você já viu essa escrita em algum lugar e ficou em dúvida, este texto vai ajudar a esclarecer tudo. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e relevantes para quem quer dominar o japonês de verdade.

Significado e uso de 園 [その]

O termo 園 [その] significa "jardim", "parque" ou "área reservada", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado em nomes de locais públicos, como parques infantis (幼稚園 [ようちえん] - jardim de infância) ou jardins botânicos (植物園 [しょくぶつえん]). A palavra carrega uma ideia de espaço delimitado e cuidado, muitas vezes associado à natureza ou à educação.

Vale destacar que, embora 園 possa aparecer sozinho, é mais comum vê-lo em palavras compostas. Por exemplo, 動物園 [どうぶつえん] significa "zoológico", enquanto 庭園 [ていえん] se refere a um jardim paisagístico tradicional. Essa versatilidade faz com que o termo seja bastante útil para quem está aprendendo vocabulário japonês.

Origem e escrita do kanji 園

O kanji 園 é composto pelo radical 囗 (que indica um limite ou cerca) e pelo componente 袁 (que historicamente remete a algo alongado ou extenso). Juntos, eles reforçam a ideia de um espaço cercado e organizado, como um jardim ou parque. Essa construção reflete bem o significado prático da palavra no idioma japonês.

Em termos de leitura, 園 tem duas pronúncias principais: "sono" (como em その) e "en" (como em 公園 [こうえん] - parque público). A primeira é usada quando o kanji aparece isolado ou em certos compostos, enquanto a segunda é mais comum em palavras já estabelecidas. Saber essa diferença ajuda a evitar erros na hora de ler ou escrever.

Curiosités et conseils de mémorisation

Uma maneira eficaz de memorizar o kanji 園 é associá-lo à imagem de um jardim murado. O radical 囗 lembra uma cerca, enquanto o resto do caractere pode ser imaginado como plantas ou árvores dentro desse espaço. Essa visualização simples ajuda a fixar tanto o significado quanto a escrita.

No Japão, é comum encontrar 園 em nomes de escolas e instituições de ensino infantil, reforçando a ideia de um local protegido e dedicado ao crescimento. Se você já assistiu a animes ou dramas japoneses, provavelmente já ouviu termos como 保育園 [ほいくえん] (creche) ou 学園 [がくえん] (escola/academia). Esses usos mostram como a palavra está enraizada na cultura e no cotidiano.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 公園 (Kōen) - Parc public
  • 庭園 (Teien) - Jardin, souvent ornemental
  • 保育園 (Hoikuen) - Crèche ou jardin d'enfants
  • 遊園地 (Yūenchi) - parc d'attractions
  • 動物園 (Dōbutsuen) - zoo
  • 花園 (Hanazono) - Jardin de fleurs
  • 学園 (Gaku-en) - Établissement éducatif, généralement un campus
  • 植物園 (Shokubutsuen) - Jardin botanique
  • 神社の境内 (Jinja no keidai) - Zone intérieure d'un sanctuaire shintoïste
  • 神社の敷地 (Jinja no shikichi) - Terrain d'un sanctuaire shintoïste
  • 寺院の境内 (Ji-in no keidai) - Intérieur d'un temple bouddhiste
  • 寺院の敷地 (Ji-in no shikichi) - Terrain d'un temple bouddhiste
  • 墓地の敷地 (Bochi no shikichi) - Terrain d'un cimetière
  • 墓地の境内 (Bochi no keidai) - zone intérieure d'un cimetière
  • 町の中心部 (Machi no chūshinbu) - Centre-ville
  • 街の中心部 (Machi no chūshinbu) - Cœur de la ville avec le plus d'urbanisation
  • 駅前広場 (Ekimae hiroba) - Place devant la gare
  • 駅前広場の公園 (Ekimae hiroba no kōen) - Parc sur la place en face de la gare
  • 駅前広場の庭園 (Ekimae hiroba no teien) - Jardin sur la place en face de la gare de train

Mots associés

幼稚園

youchien

Jardin d'enfants

遊園地

yuuenchi

parc d'attractions

田園

denen

pays; districts ruraux

公園

kouen

(parc public

en

jardin (spécialement artificiel)

園芸

engei

horticulture; jardinage

スクール

suku-ru

école

キャンパス

kyanpasu

campus

和風

wafuu

style japonais

raku

confort; faciliter

Romaji: sono
Kana: その
Type : substantif
L: -

Traduction / Signification : jardin; parc; plantation

Signification en anglais: garden;park;plantation

Définition : "Jardim", tel que utilisé dans les parcs, les zoos, les jardins botaniques, etc., se réfère à des terrains et installations créés pour protéger, gérer et montrer des plantes et des animaux pour un but ou une destination spécifique.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (園) sono

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (園) sono:

Exemples de phrases - (園) sono

Voici quelques phrases d'exemple :

私は毎日通り過ぎる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu

J'adore le parc que je passe tous les jours.

J'adore le parc qui passe tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 通り過ぎる (toorisugiru) - verbe signifiant "passer à travers"
  • 公園 (kouen) - Le substantif qui signifie "parque" est "parc".
  • が (ga) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "parque"
  • 大好き (daisuki) - "Très aimé"
  • です (desu) - verbo auxiliaire qui indique la forme polie de la phrase
私は毎朝公園で走る。

Watashi wa maiasa kōen de hashiru

Je cours tous les matins dans le parc.

Je cours dans le parc tous les matins.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule qui marque le sujet de la phrase, dans ce cas, "je"
  • 毎朝 (maiasa) - adverbe qui signifie "tous les matins"
  • 公園 (kouen) - Le substantif qui signifie "parque" est "parc".
  • で (de) - particule qui indique l'endroit où l'action se déroule, dans ce cas, "au parc"
  • 走る (hashiru) - verbe qui signifie "courir"
私は公園でピクニックをするのが好きです。

Watashi wa kōen de pikunikku o suru no ga suki desu

J'aime faire un pique-nique dans le parc.

J'aime les pique-niques dans le parc.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - Partópico de partícula em japonês, usada para indicar o assunto da frase
  • 公園 (kouen) - Cela signifie "parc" en japonais.
  • で (de) - partícula de localização en japonais, utilisée pour indiquer où quelque chose se passe
  • ピクニック (pikunikku) - Mot japonais pour "pique-nique"
  • を (wo) - particule d'objet en japonais, utilisée pour indiquer l'objet direct de la phrase
  • する (suru) - Verbe japonais signifiant « faire »
  • のが (noga) - partícula en japonais qui indique que la phrase est une expression de préférence
  • 好き (suki) - Adjectif en japonais qui signifie "aimer"
  • です (desu) - verbo de ligação em japonês, utilisé pour indiquer la formalité de la phrase
私は毎日通りかかる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu

J'adore le parc que je passe tous les jours.

J'adore les parcs qui vont tous les jours.

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je".
  • は - Particule japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "je".
  • 毎日 - Adverbio japonês que signifie "todos os dias".
  • 通りかかる - Verbe japonais qui signifie "passer par".
  • 公園 - Nom japonais signifiant "parc".
  • が - Particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "parque".
  • 大好き - Adjectivo japonais qui signifie "très aimé" ou "adoré".
  • です - Verbe de liaison japonais indiquant la formalité de la phrase, dans ce cas, "est".
私たちの家は公園に面しています。

Watashitachi no ie wa kōen ni menshite imasu

Notre maison fait face au parc.

Notre maison fait face au parc.

  • 私たちの - "nous" en japonais
  • 家 - "maison" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 公園 - "Parc" en japonais
  • に - particule de localisation en japonais
  • 面しています - "fait face" en japonais
私の家の近くには美しい公園があります。

Watashi no ie no chikaku ni wa utsukushii en ga arimasu

Il y a un beau parc près de chez moi.

Il y a un beau parc près de chez moi.

  • 私の家の近くには - "Près de chez moi"
  • 美しい - "bonito"
  • 公園があります - "Il y a un parc"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

園