การแปลและความหมายของ: 園 - sono

A palavra japonesa 園 [その] é um termo simples, mas com um significado bastante específico e útil no cotidiano. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender o uso e a origem dessa expressão pode ser um passo importante. Neste artigo, vamos explorar seu significado, como ela é escrita em kanji, exemplos de uso e até algumas curiosidades culturais que envolvem essa palavra. Tudo isso para que você possa aprender de forma clara e prática.

Além disso, o 園 [その] é uma palavra que aparece em contextos variados, desde conversas do dia a dia até nomes de lugares e instituições. Se você já viu essa escrita em algum lugar e ficou em dúvida, este texto vai ajudar a esclarecer tudo. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e relevantes para quem quer dominar o japonês de verdade.

Significado e uso de 園 [その]

O termo 園 [その] significa "jardim", "parque" ou "área reservada", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado em nomes de locais públicos, como parques infantis (幼稚園 [ようちえん] - jardim de infância) ou jardins botânicos (植物園 [しょくぶつえん]). A palavra carrega uma ideia de espaço delimitado e cuidado, muitas vezes associado à natureza ou à educação.

Vale destacar que, embora 園 possa aparecer sozinho, é mais comum vê-lo em palavras compostas. Por exemplo, 動物園 [どうぶつえん] significa "zoológico", enquanto 庭園 [ていえん] se refere a um jardim paisagístico tradicional. Essa versatilidade faz com que o termo seja bastante útil para quem está aprendendo vocabulário japonês.

Origem e escrita do kanji 園

O kanji 園 é composto pelo radical 囗 (que indica um limite ou cerca) e pelo componente 袁 (que historicamente remete a algo alongado ou extenso). Juntos, eles reforçam a ideia de um espaço cercado e organizado, como um jardim ou parque. Essa construção reflete bem o significado prático da palavra no idioma japonês.

Em termos de leitura, 園 tem duas pronúncias principais: "sono" (como em その) e "en" (como em 公園 [こうえん] - parque público). A primeira é usada quando o kanji aparece isolado ou em certos compostos, enquanto a segunda é mais comum em palavras já estabelecidas. Saber essa diferença ajuda a evitar erros na hora de ler ou escrever.

เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ

Uma maneira eficaz de memorizar o kanji 園 é associá-lo à imagem de um jardim murado. O radical 囗 lembra uma cerca, enquanto o resto do caractere pode ser imaginado como plantas ou árvores dentro desse espaço. Essa visualização simples ajuda a fixar tanto o significado quanto a escrita.

No Japão, é comum encontrar 園 em nomes de escolas e instituições de ensino infantil, reforçando a ideia de um local protegido e dedicado ao crescimento. Se você já assistiu a animes ou dramas japoneses, provavelmente já ouviu termos como 保育園 [ほいくえん] (creche) ou 学園 [がくえん] (escola/academia). Esses usos mostram como a palavra está enraizada na cultura e no cotidiano.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 公園 (Kōen) - สวนสาธารณะ
  • 庭園 (Teien) - สวนที่มีการตกแต่งบ่อยครั้ง
  • 保育園 (Hoikuen) - สถานรับเลี้ยงเด็กหรืออนุบาล
  • 遊園地 (Yūenchi) - สวนสนุก
  • 動物園 (Dōbutsuen) - สวนสัตว์
  • 花園 (Hanazono) - Jardim de flores
  • 学園 (Gaku-en) - สถาบันการศึกษา มักเป็นวิทยาเขต
  • 植物園 (Shokubutsuen) - สวนพฤกษศาสตร์
  • 神社の境内 (Jinja no keidai) - พื้นที่ภายในศาลเจ้าชินโต
  • 神社の敷地 (Jinja no shikichi) - เขตของศาลเจ้าเซนโตะ
  • 寺院の境内 (Ji-in no keidai) - พื้นที่ภายในของวัดพุทธ
  • 寺院の敷地 (Ji-in no shikichi) - พื้นที่ของวัดพระพุทธศาสนา
  • 墓地の敷地 (Bochi no shikichi) - พื้นที่ของสุสาน
  • 墓地の境内 (Bochi no keidai) - พื้นที่ภายในสุสาน
  • 町の中心部 (Machi no chūshinbu) - ใจกลางเมือง
  • 街の中心部 (Machi no chūshinbu) - ใจกลางเมืองที่มีการพัฒนาเมืองมากที่สุด
  • 駅前広場 (Ekimae hiroba) - จัตุรงค์หน้าสถานีรถไฟ
  • 駅前広場の公園 (Ekimae hiroba no kōen) - สวนในลานหน้าสถานีรถไฟ
  • 駅前広場の庭園 (Ekimae hiroba no teien) - สวนในจัตุรัสหน้าสถานีรถไฟ

คำที่เกี่ยวข้อง

幼稚園

youchien

โรงเรียนอนุบาล

遊園地

yuuenchi

สวนสนุก

田園

denen

ประเทศ; เกษตรกรรม

公園

kouen

(สวนสาธารณะ

en

สวน (โดยเฉพาะทำโดยมนุษย์)

園芸

engei

พืชสวน; การทำสวน

スクール

suku-ru

โรงเรียน

キャンパス

kyanpasu

campus

和風

wafuu

สไตล์ญี่ปุ่น

raku

ปลอบโยน; ผ่อนปรน

Romaji: sono
Kana: その
ชนิด: คำนาม
L: -

การแปล / ความหมาย: สวน; สวน; สวน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: garden;park;plantation

คำจำกัดความ: "สวนประดับ", ตามที่ใช้ในสวนสาธารณะ, สวนสัตว์, สวนพฤกษศาสตร์, ฯลฯ, หมายถึงพื้นที่และสิ่งก่อสร้างที่สร้างขึ้นเพื่อป้องกัน, ดูแล, และแสดงพันธุ์พืชและสัตว์เพื่อวัตถุประสงค์หรือจุดหมายที่แน่นอน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (園) sono

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (園) sono:

ประโยคตัวอย่าง - (園) sono

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は毎日通り過ぎる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu

ฉันชอบสวนสาธารณะที่ฉันผ่านทุกวัน

ฉันชอบสวนสาธารณะที่ผ่านทุกวัน

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
  • 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "ทุกวัน"
  • 通り過ぎる (toorisugiru) - คำกริยาที่หมายถึง "ผ่าน"
  • 公園 (kouen) - คุณสมบัติ
  • が (ga) - คำนี้สื่อถึงเรื่องหรือเสภาพประเภทใดในประโยคนั้น ในกรณีนี้คือ "สวนสาธารณะ"
  • 大好き (daisuki) - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “รักมาก”
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงรูปแบบที่สุภาพของประโยค
私は毎朝公園で走る。

Watashi wa maiasa kōen de hashiru

ฉันวิ่งทุกเช้าในสวนสาธารณะ

ฉันวิ่งในสวนสาธารณะทุกเช้า

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - สรุปที่มีอยู่โดยทั่วไปที่กล่าวถึงเรื่องนี้คือ "ฉัน"
  • 毎朝 (maiasa) - ทุกเช้า
  • 公園 (kouen) - คุณสมบัติ
  • で (de) - อีกส่วนที่บ่งบอกถึงสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์เป็น "ที่สวน"
  • 走る (hashiru) - คำกริยาที่หมายถึง "วิ่ง"
私は公園でピクニックをするのが好きです。

Watashi wa kōen de pikunikku o suru no ga suki desu

ฉันชอบทำปิกนิกในสวนสาธารณะ

ฉันชอบปิกนิกในสวนสาธารณะ

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำช่วยหัวเรื่องในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้ระบุหัวข้อของประโยค
  • 公園 (kouen) - สวนสาธารณะ
  • で (de) - คำเรียกสถานที่ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุที่ที่เกิดเหตุการณ์บางอย่าง
  • ピクニック (pikunikku) - ปิคนิค
  • を (wo) - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น ใช้เพื่อระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • する (suru) - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ทำ"
  • のが (noga) - คำนำหน้าที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อแสดงว่าประโยคนั้นเป็นสื่อสำหรับการแสดงความชอบ prefiro!.
  • 好き (suki) - รูปคำนามในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "ชอบ"
  • です (desu) - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงความเป็นรูปแบบในประโยคในภาษาญี่ปุ่น
私は毎日通りかかる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu

ฉันชอบสวนสาธารณะที่ฉันผ่านทุกวัน

ฉันชอบสวนสาธารณะที่ไปทุกวัน

  • 私 - คำสรรพนามส่วนบุคคลในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - ญญษกีฟิกา115คดสิ้งกากา229่กไดระำงตาจำี ดอปาัน885ถี กากัก, "eu".
  • 毎日 - คำวิเศษณ์ภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "ทุกวัน"
  • 通りかかる - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ผ่าน"
  • 公園 - สวนสาธารณะ (parque)
  • が - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่ระบุเป็นประธานของประโยคนี้คือ "parque"
  • 大好き - คำคุณศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "รักมาก" หรือ "เคารพรัก"
  • です - คำกริยาที่เชื่อมโยงในภาษาญี่ปุ่นซึ่งแสดงถึงความเป็นทางการของประโยค ในกรณีนี้ "é".
私たちの家は公園に面しています。

Watashitachi no ie wa kōen ni menshite imasu

Nossa casa fica de frente para o parque.

Nossa casa enfrenta o parque.

  • 私たちの - เรา
  • 家 - "casa" em japonês
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 公園 - "parque" em japonês
  • に - ตำแหน่งอยู่ในภาษาญี่ปุ่น
  • 面しています - "está de frente para" em japonês
私の家の近くには美しい公園があります。

Watashi no ie no chikaku ni wa utsukushii en ga arimasu

มีสวนสาธารณะที่สวยงามใกล้บ้านของฉัน

มีสวนสาธารณะที่สวยงามใกล้บ้านของฉัน

  • 私の家の近くには - ใกล้บ้านของฉัน
  • 美しい - "Bonito"
  • 公園があります - มีสวนสาธารณะ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

สวน