Traduction et signification de : 品 - shina

A palavra japonesa 品[しな] é um termo versátil e cheio de nuances, presente tanto no cotidiano quanto em contextos mais formais. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender seu significado, origem e uso prático pode enriquecer seu vocabulário e até mesmo sua percepção da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até curiosidades culturais que envolvem essa palavra.

Além de desvendar o que 品 significa, veremos como ela aparece em expressões comuns e como os japoneses a utilizam no dia a dia. Se você busca memorizar o termo ou aplicá-lo em frases, também separamos dicas úteis baseadas em fontes confiáveis. Tudo isso para que você possa usar 品 com naturalidade, seja em conversas ou em estudos mais aprofundados da língua.

Significado e tradução de 品

Em sua forma mais simples, 品[しな] pode ser traduzido como "artigo", "produto" ou "item". No contexto comercial, é comum ouvir frases como "この品は高いですか?" (Este item é caro?). No entanto, seu significado vai além do material. A palavra também carrega sentidos como "qualidade" ou "classe", especialmente quando se refere a algo refinado ou elegante.

Outro uso interessante de 品 é na expressão 品がある[しながある], que descreve alguém ou algo com "classe" ou "dignidade". Essa dualidade entre o concreto (objeto) e o abstrato (qualidade) faz com que a palavra seja bastante flexível. Vale destacar que, embora tenha significados próximos a "coisa" ou "mercadoria", 品 não é intercambiável com termos como 物[もの] em todos os contextos.

Origem e escrita do kanji 品

O kanji 品 é composto por três quadrados (口), que representam bocas ou recipientes. Uma teoria sugere que essa repetição simboliza a ideia de "classificação" ou "avaliação", já que antigamente produtos eram separados em categorias. Essa origem reflete bem o uso moderno da palavra, que muitas vezes está ligada a itens organizados ou qualificados.

Vale notar que 品 também é um dos kanjis mais consistentes em termos de leitura. Embora existam leituras alternativas como ほん (em palavras como 物品[ぶっぴん]), a pronúncia しな é a mais comum no cotidiano. Isso facilita a memorização, especialmente para estudantes iniciantes que ainda estão se familiarizando com as múltiplas leituras dos kanjis.

Uso cultural e expressões comuns

No Japão, 品 não se limita a objetos físicos. A palavra está profundamente ligada à noção de refinamento, aparecendo em elogios como 品が良い[しながいい] (ter boa classe). Esse aspecto cultural é importante, pois mostra como a língua japonesa associa características materiais a valores sociais. Um vinho caro, por exemplo, pode ser descrito como 品のあるワイン (um vinho com classe).

Outra expressão útil é 品揃え[しなぞろえ], usada em lojas para se referir à "variedade de produtos". Se você já entrou em um depaato (grande loja de departamentos japonesa), provavelmente viu cartazes com frases como "当店は品揃えが豊富です" (Nossa loja tem uma grande variedade de itens). Esses usos mostram como 品 está enraizada tanto no comércio quanto na percepção de valor.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 物品 (buppin) - Objet ou item en général.
  • 製品 (seihin) - Produit fabriqué.
  • 商品 (shouhin) - Produit commercialisé.
  • 品物 (shinmono) - Article, chose ou marchandise.
  • 品質 (hinshitsu) - Qualidade do produto.
  • 品揃え (shinazore) - Variedade de produtos disponíveis.
  • 品目 (hinmoku) - Article ou catégorie de produits.
  • 品種 (hinshu) - Variété ou espèce de produits.
  • 品位 (hin'i) - Niveau de qualité ou de dignité.
  • 品格 (hinkaku) - Caractère ou dignité d'un produit.

Mots associés

用品

youhin

Des articles; Fournitures; les pièces

洋品店

youhinten

Boutique qui vend des vêtements et des accessoires de style occidental

薬品

yakuhin

Médicaments); chimique(s)

部品

buhin

les pièces; accessoires

品質

hinshitsu

qualité

品種

hinshu

marque; taper; description

必需品

hitsujyuhin

besoins; Article nécessaire; exigence; essentiel

日用品

nichiyouhin

besoins quotidiens

手品

tejina

Truc de la main; Trick à conjurer; la magie; jonglerie

製品

seihin

produits manufacturés; produits finis

Romaji: shina
Kana: しな
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : chose; article; actifs; dignité; Article (marchandises); Comptable pour les cours de repas

Signification en anglais: thing;article;goods;dignity;article (goods);counter for meal courses

Définition : biens et produits.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (品) shina

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (品) shina:

Exemples de phrases - (品) shina

Voici quelques phrases d'exemple :

この商品は売り切れてしまいました。

Kono shouhin wa urikirete shimaimashita

Ce produit est épuisé.

Ce produit a été épuisé.

  • この商品 - ce produit
  • は - Particule de sujet
  • 売り切れてしまいました - Épuisé / Entièrement vendu
この商品はよく売れる。

Kono shouhin wa yoku ureru

Ce produit se vend bien.

  • この商品 - ce produit
  • は - Particule de sujet
  • よく - Très souvent
  • 売れる - Vendre, être vendu.
この商品を入手するのは簡単ではありません。

Kono shouhin wo nyuushu suru no wa kantan de wa arimasen

Il n'est pas facile d'obtenir ce produit.

  • この商品 - ce produit
  • を - Complément d'objet direct
  • 入手する - avoir
  • のは - particule de thème
  • 簡単ではありません - ce n'est pas facile
この商品は好評です。

Kono shouhin wa kouhyou desu

Ce produit est bien évalué.

Ce produit est populaire.

  • この商品 - ce produit
  • は - Particule de sujet
  • 好評 - Popularité
  • です - C'est
この商品の値段は500円以内です。

Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu

Le prix de ce produit est jusqu'à 500 yens.

Le prix de ce produit est à moins de 500 yens.

  • この商品の値段は - indique le sujet de la phrase, qui est le prix du produit en question
  • 500円 - la valeur du prix du produit
  • 以内 - signifie "à l'intérieur de" ou "jusqu'à", indiquant que le prix ne dépasse pas 500円
  • です - C'est un marqueur de fin de phrase, indiquant que l'information est une déclaration
この店の商品は高いです。

Kono mise no shouhin wa takai desu

Les produits de ce magasin sont chers.

Les produits de ce magasin sont chers.

  • この店の - de cet établissement
  • 商品 - signifie "produit"
  • は - particule qui indique le thème de la phrase, dans ce cas, "produit"
  • 高い - adjectif qui signifie "cher"
  • です - verbe "être" au présent, indiquant une affirmation
この店にはたくさんの種類の商品があります。

Kono mise ni wa takusan no shurui no shōhin ga arimasu

Il existe de nombreux types de produits dans ce magasin.

  • この店には - Indique l'endroit où les produits sont disponibles
  • たくさんの - signifie "beaucoup"
  • 種類の - Il s'agit des types de produits disponibles.
  • 商品が - "produits"
  • あります - c'est le verbe "exister" sous sa forme polie
この製品は日本原産です。

Kono seihin wa Nihon gensan desu

Ce produit est d'origine japonaise.

Ce produit est originaire du Japon.

  • この製品 - ce produit
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 日本 - Japon
  • 原産 - Origine, production
  • です - Verbe être au formel
その商品は値打ちがある。

sono shouhin wa nedachi ga aru

Ce produit a une valeur significative.

Le produit en vaut la peine.

  • その商品 - cette marchandise
  • は - particule de thème
  • 値打ち - valeur, mérite
  • が - particule de sujet
  • ある - exister, avoir
トランジスターは電子部品の一種です。

Toranjisutaa wa denshi buhin no issu desu

Le transistor est un type de composant électronique.

  • トランジスター - transistor
  • は - Article indiquant le sujet de la phrase
  • 電子部品 - composant électronique
  • の - particule indiquant la possession ou l'association
  • 一種 - une type
  • です - est

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

品