Traduction et signification de : 品 - shina
Le mot japonais 品[しな] est un terme polyvalent et riche en nuances, présent à la fois dans le quotidien et dans des contextes plus formels. Si vous étudiez le japonais ou si vous vous intéressez simplement à la langue, comprendre son sens, son origine et son utilisation pratique peut enrichir votre vocabulaire et même votre perception de la culture japonaise. Dans cet article, nous allons explorer de la traduction de base aux curiosités culturelles qui entourent ce mot.
En plus de découvrir ce que signifie 品, nous verrons comment il apparaît dans des expressions courantes et comment les Japonais l'utilisent au quotidien. Si vous cherchez à mémoriser le terme ou à l'appliquer dans des phrases, nous avons également regroupé des conseils utiles basés sur des sources fiables. Tout cela afin que vous puissiez utiliser 品 avec naturel, que ce soit dans des conversations ou dans des études plus approfondies de la langue.
Signification et traduction de 品
Dans sa forme la plus simple, 品[しな] peut être traduit par "article", "produit" ou "item". Dans le contexte commercial, il est courant d'entendre des phrases comme "この品は高いですか?" (Cet item est-il cher ?). Cependant, son sens va au-delà du matériel. Le mot porte également des significations telles que "qualité" ou "classe", en particulier lorsqu'il fait référence à quelque chose de raffiné ou d'élégant.
Un autre usage intéressant de 品 est dans l'expression 品がある[しながある], qui décrit quelqu'un ou quelque chose avec "classe" ou "dignité". Cette dualité entre le concret (objet) et l'abstrait (qualité) rend le mot assez flexible. Il convient de souligner que, bien qu'il ait des significations proches de "chose" ou "marchandise", 品 n'est pas interchangeable avec des termes comme 物[もの] dans tous les contextes.
Origine et écriture du kanji 品
Le kanji 品 est composé de trois carrés (口), qui représentent des bouches ou des récipients. Une théorie suggère que cette répétition symbolise l'idée de "classification" ou "évaluation", puisque jadis les produits étaient séparés en catégories. Cette origine reflète bien l'usage moderne du terme, qui est souvent lié à des articles organisés ou qualifiés.
Il est important de noter que 品 est également l'un des kanjis les plus cohérents en termes de lecture. Bien qu'il existe des lectures alternatives comme ほん (dans des mots comme 物品[ぶっぴん]), la prononciation しな est la plus courante dans la vie quotidienne. Cela facilite la mémorisation, surtout pour les étudiants débutants qui commencent à se familiariser avec les multiples lectures des kanjis.
Usage culturel et expressions courantes
Au Japon, 品 ne se limite pas à des objets physiques. Le mot est profondément lié à la notion de raffinement, apparaissant dans des éloges comme 品が良い[しながいい] (avoir une bonne classe). Cet aspect culturel est important, car il montre comment la langue japonaise associe des caractéristiques matérielles à des valeurs sociales. Un vin cher, par exemple, peut être décrit comme 品のあるワイン (un vin de classe).
Une autre expression utile est 品揃え[しなぞろえ], utilisée dans les magasins pour désigner la "variété de produits". Si vous êtes déjà entré dans un depaato (grand magasin japonais), vous avez probablement vu des affiches avec des phrases comme "当店は品揃えが豊富です" (Notre magasin a une grande variété d'articles). Ces usages montrent comment 品 est enraciné à la fois dans le commerce et dans la perception de la valeur.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 物品 (buppin) - Objet ou item en général.
- 製品 (seihin) - Produit fabriqué.
- 商品 (shouhin) - Produit commercialisé.
- 品物 (shinmono) - Article, chose ou marchandise.
- 品質 (hinshitsu) - Qualidade do produto.
- 品揃え (shinazore) - Variedade de produtos disponíveis.
- 品目 (hinmoku) - Article ou catégorie de produits.
- 品種 (hinshu) - Variété ou espèce de produits.
- 品位 (hin'i) - Niveau de qualité ou de dignité.
- 品格 (hinkaku) - Caractère ou dignité d'un produit.
Mots associés
Romaji: shina
Kana: しな
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : chose; article; actifs; dignité; Article (marchandises); Comptable pour les cours de repas
Signification en anglais: thing;article;goods;dignity;article (goods);counter for meal courses
Définition : biens et produits.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (品) shina
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (品) shina:
Exemples de phrases - (品) shina
Voici quelques phrases d'exemple :
Kono shouhin no nedan wa takasugiru
Le prix de ce produit est très élevé.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 商品 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 値段 - substantif signifiant "prix" ou "valeur"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 高すぎる - adjectif qui signifie "très cher" ou "très élevé"
Kono shouhin no kakaku wa takasugimasu
Le prix de ce produit est très élevé.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 商品 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 価格 - substantif signifiant "prix" ou "valeur"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 高すぎます - verbe signifiant "être trop cher" ou "être très cher", conjugué à l'affirmative et au présent de politesse
Kono shouhin no sandi wa doko desu ka?
Quel est le lieu d'origine de ce produit?
Où se trouve la zone de production de ce produit?
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 商品 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 産地 - nom masculin signifiant "lieu de production" ou "origine"
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- どこ - pronom interrogatif qui signifie "où"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- か - Particule indiquant une question
- ? - signe de ponctuation qui indique une question
Kono chiiki no tokusanhin wa hijō ni oishii desu
Les produits spéciaux dans ce domaine sont très délicieux.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 地域 - substantif qui signifie "région"
- の - article possessif indiquant la possession ou l'appartenance
- 特産品 - nom composé signifiant "produit spécialisé" ou "produit typique"
- は - particule de sujet indiquant le sujet principal de la phrase
- 非常に - adverbe signifiant "très" ou "extrêmement".
- 美味しい - adjectif signifiant "délicieux" ou "savoureux"
- です - verbe d'état qui indique l'existence ou l'état de quelque chose
Kono chihō no meisanshin wa oishii desu
Cette spécialité locale est délicieuse.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 地方 - substantif qui signifie "région" ou "localité"
- の - Article qui indique la possession ou la relation entre deux mots
- 名産品 - nom composé signifiant "produit local" ou "spécialité régionale"
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- 美味しい - adjectif signifiant "délicieux" ou "savoureux"
- です - verbe auxiliaire qui indique une façon de parler polie ou respectueuse
Kono sanbutsu wa totemo kouhinshitsu desu
Ce produit est de haute qualité.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 産物 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 高品質 - substantif composé signifiant "haute qualité"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Kono seihin no taiou wa hijou ni jinsoku deshita
La réponse de ce produit a été très rapide.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 製品 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- の - particle de possession indiquant que le substantif précédent est le propriétaire
- 対応 - nom qui signifie "réponse" ou "traitement"
- は - particule de sujet indiquant que le nom précédent est le thème de la phrase
- 非常に - adverbe signifiant "très" ou "extrêmement".
- 迅速 - adjectif qui signifie "rapide" ou "agile"
- でした - verbe "être" au passé composé
Kono seihin no yōto wa nan desu ka?
À quoi sert ce produit?
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 製品 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 用途 - nom masculin qui signifie "utilisation" ou "application"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- か - Particule indiquant une question
- ? - signe de ponctuation qui indique une question
Kono shouhin no teika wa ikura desu ka?
Quel est le prix de catalogue de ce produit ?
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "cette"
- 商品 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- の - particule de possession, indiquant que le produit est l'objet de la question
- 定価 - prix fixe
- は - particule de sujet, indiquant que la question concerne le prix fixe du produit
- いくら - pronom interrogatif qui signifie "combien"
- ですか - expression qui indique une question polie, équivalente à "s'il vous plaît, pourriez-vous me dire ?"
Kono hinshitsu wa subarashii desu
Cette qualité est excellente.
Cette qualité est merveilleuse.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 品質 - nom féminin qui signifie "qualité"
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- 素晴らしい - adjectif qui signifie "merveilleux"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
