Traduction et signification de : 友 - tomo
A palavra japonesa 友[とも] carrega significados profundos e cotidianos, sendo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso em diferentes contextos, além de dicas práticas para memorização. Se você busca entender como os japoneses enxergam a amizade ou quer ampliar seu vocabulário, este guia vai te ajudar.
Significado e uso de 友[とも]
友[とも] é uma palavra que significa "amigo" em japonês, mas com uma nuance mais próxima e íntima do que o termo genérico 友人[ゆうじん]. Enquanto 友人 pode ser usado em situações formais, 友 tem um tom mais casual e afetuoso, muitas vezes empregado entre pessoas que compartilham uma relação de confiança.
Um detalhe interessante é que 友 raramente aparece sozinho no dia a dia. Os japoneses costumam combiná-lo com outros termos, como 親友[しんゆう] (melhor amigo) ou 男友[だんとも] (amigo masculino). Essa característica reforça como a língua japonesa valoriza a construção de relações por meio da linguagem.
Origem e escrita do kanji 友
O kanji 友 é composto por dois radicais: 又 (mão direita) e ナ (variação de 又). Essa combinação sugere a ideia de "mãos que se ajudam", refletindo o conceito de amizade como apoio mútuo. A etimologia remonta à China Antiga, onde o caractere já representava laços de companheirismo.
Na escrita moderna, 友 mantém essa essência, mas com uma curiosidade: embora seja lido como とも em palavras isoladas, em compostos como 友情[ゆうじょう] (amizade), a leitura muda para ゆう. Essa dualidade é comum em kanjis e mostra a importância de estudar vocabulário em contexto.
Dicas para memorizar e usar 友[とも]
Uma maneira eficaz de fixar 友[とも] é associá-la a situações reais. Por exemplo, em animes e dramas, personagens próximos frequentemente usam 友達[ともだち] (forma mais comum de "amigo"). Observar essas dinâmicas ajuda a entender quando o termo soa natural.
Outra dica é praticar com frases simples como "彼はいい友だ" (ele é um bom amigo). Evite traduções literais do português, já que o japonês prioriza a relação implícita. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários online, oferece exemplos reais que ilustram bem essas diferenças sutis.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 仲間 (nakama) - Companheiro, parceiro; pode referir-se a amigos ou colegas de uma organização.
- 友人 (yūjin) - Amigo; geralmente refere-se a um amigo íntimo ou próximo.
- とも (tomo) - Amigo; uma forma mais informal e carinhosa de se referir a amigos.
- 仲間入りする (nakama iri suru) - Entrar em um grupo de companheiros; se juntar a uma equipe ou comunidade.
- 親友 (shinyū) - Melhor amigo; geralmente implica um relacionamento mais profundo e duradouro do que "amigo".
Mots associés
Romaji: tomo
Kana: とも
Type : Nom
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : amigo;companheiro;parceiro
Signification en anglais: friend;companion;pal
Définition : Tomo: Refere-se a amigos próximos e conhecidos.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (友) tomo
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (友) tomo:
Exemples de phrases - (友) tomo
Voici quelques phrases d'exemple :
Maiku wa watashi no tomodachi desu
Mike est mon ami.
- マイク - nom propre en japonais
- は - Film de genre en japonais
- 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- の - Article possessif en japonais
- 友達 - Nom japonais signifiant "ami"
- です - verbe de ser/estar en japonais à la forme polie
Mama wa watashi no saikou no tomodachi desu
Maman est mon meilleur ami.
- ママ (Mama) - mãe
- は (wa) - particule de thème
- 私の (watashi no) - meu/minha
- 最高の (saikou no) - le meilleur/la meilleure
- 友達 (tomodachi) - ami/amie
- です (desu) - être (verbe d'état)
Mittsu no tomodachi to issho ni asobu
Jouez avec trois amis.
Jouez avec trois amis.
- 三人 - trois personnes
- の - Certificado de posse
- 友達 - amigos
- と - Particle de connexion
- 一緒に - juntos
- 遊ぶ - brincar/jogar
Chuugaku de tomodachi wo takusan tsukurimashita
J'ai fait beaucoup d'amis au lycée.
- 中学 - Lycée
- で - particule indiquant l'endroit où quelque chose s'est passé
- 友達 - amigos
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- たくさん - beaucoup
- 作りました - a fait, a créé
Tomodachi ni kakomarete shiawase desu
Je suis heureux entouré d'amis.
Je suis heureux d'être entouré d'amis.
- 友達 (tomodachi) - Ça veut dire "amigos" en japonais.
- に (ni) - une particule japonaise qui indique la cible ou le destinataire de l'action
- 囲まれて (kakomarete) - Forme verbale japonaise signifiant "être entouré".
- 幸せ (shiawase) - signifie "heureux" en japonais
- です (desu) - une façon polie de dire "est" ou "est" en japonais
Yuukou kankei wo kizuku koto ga taisetsu desu
Il est important de construire une relation d'amitié.
Il est important de nouer une amitié.
- 友好関係 (Yūkō kankei) - Relations amicales
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 築く (kizuku) - Construir
- こと (koto) - Nom abstrait
- が (ga) - Particule de sujet
- 大切 (taisetsu) - Important
- です (desu) - Verbe être au présent
Mawari ni wa takusan no tomodachi ga iru
Existem muitos amigos por perto.
- 周り (mawari) - ao redor
- に (ni) - particule indiquant la cible ou la destination de l'action
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- たくさん (takusan) - beaucoup
- の (no) - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 友達 (tomodachi) - amigos
- が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
- いる (iru) - verbo que indica existência ou presença
Shougakkou de tomodachi wo tsukuru no wa tanoshii desu
Se faire des amis à l'école primaire est amusant.
C'est amusant de se faire des amis à l'école primaire.
- 小学校で - à l'école primaire
- 友達を - amigos
- 作る - faire
- のは - é
- 楽しい - amusant
- です - (particule de fin de phrase)
Kare wa yūjō o tatta
Ele cortou a amizade.
Ele perdeu sua amizade.
- 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
- は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
- 友情 - substantivo japonês que significa "amizade"
- を - particule d'objet indiquant l'objet direct de la phrase
- 絶った - verbo japonês no passado que significa "terminou" ou "rompeu"
Kanojo wa byouki no yuujin wo mimau tame ni byouin ni ikimashita
Elle est allée à l'hôpital pour rendre visite à un ami malade.
Elle est allée à l'hôpital pour voir son amie malade.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - particule de thème
- 病気 (byouki) - maladie
- の (no) - particule possessive
- 友人 (yuujin) - ami/amie
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 見舞う (mimau) - rendre visite (à quelqu'un qui est malade)
- ために (tameni) - pour
- 病院 (byouin) - hospital
- に (ni) - particule de localisation
- 行きました (ikimashita) - c'était (passé de aller)
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom
