Traduction et signification de : 点 - ten

Le mot japonais 点[てん] est un terme polyvalent et présent dans le quotidien du Japon, avec des significations allant de "point" à "note" ou "marque". Si vous étudiez le japonais ou avez simplement de la curiosité sur la langue, comprendre comment ce mot est utilisé peut ouvrir des portes à une communication plus naturelle. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et ses applications pratiques, ainsi que des conseils pour l'assimiler facilement.

Le kanji 点 est composé d'éléments qui évoquent l'idée de marquage ou de petit détail, et son utilisation apparaît dans des contextes aussi divers que l'éducation, le sport et même les arts. Ici chez Suki Nihongo, nous cherchons à apporter des explications claires et précises pour ceux qui veulent maîtriser véritablement le japonais. Plongeons dans les détails de ce mot et découvrons comment il s'intègre dans la culture et le quotidien des Japonais.

Signification et usages du mot 点

Le terme 点 peut être traduit par "point", mais son sens va au-delà. À l'école, par exemple, les élèves reçoivent des 点 comme notes lors des examens. Dans le monde du sport, en particulier dans des compétitions comme le judo ou le basket-ball, il représente le score marqué. Dans des contextes plus techniques, il peut indiquer un détail spécifique dans un dessin ou un graphique.

Une autre utilisation intéressante se trouve dans des expressions comme 点を打つ (mettre un point) ou 点が付く (gagner des points). Ces constructions montrent comment le mot est ancré dans le langage quotidien. Il convient de souligner que, bien qu'il ait de multiples significations, le contexte laisse généralement claire laquelle est utilisée.

Origine et écriture du kanji 点

Le kanji 点 est formé par le radical 灬 (feu) en bas, combiné avec le composant 占 (prévoir). Cette structure suggère l'idée de quelque chose de marqué ou mis en évidence, comme une flamme qui éclaire un détail. Des sources comme Kanjipedia confirment que son utilisation remonte à l'ancien chinois, où il représentait également de petites marques ou signes.

Dans l'écriture moderne, 点 apparaît dans des mots comme 点数 (note) et 点線 (ligne pointillée). La prononciation てん est la plus courante, mais dans certains composés, elle peut varier, comme dans 焦点 (しょうてん, point focal). Pour ceux qui apprennent, un conseil est d'associer le radical du feu à l'idée de « mettre en avant » quelque chose, ce qui aide à mémoriser le sens.

Curiosités et conseils de mémorisation

Une curiosité intéressante est que 点 est souvent utilisé dans des proverbes japonais. Par exemple, l'expression 点を取る (gagner des points) peut être appliquée métaphoriquement à des situations où quelqu'un se démarque. De plus, dans les mangas et les animes, il est courant de voir des personnages discuter de leurs 点数 (notes) lors des examens, renforçant ainsi leur utilisation dans le quotidien scolaire.

Pour mémoriser ce mot, une stratégie efficace est de créer des flashcards avec des exemples pratiques, comme "テストで良い点を取った" (j'ai eu une bonne note à l'examen). Associer le kanji à des situations réelles, comme des scores de jeux ou des corrections d'examens, facilite également la mémorisation. L'important est de pratiquer dans des contextes variés pour absorber tous ses significations.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 点 (ten) - But
  • 点数 (ten-sū) - Ponctuation
  • 位置 (ichi) - Position
  • 点滅 (tenmetsu) - Piscamento
  • 点火 (tenka) - Ignição
  • 点検 (tenken) - Inspeção
  • 点字 (tenji) - Écriture Braille
  • 点描 (tenpyō) - Dessin en pointillé
  • 点灯 (tentō) - éclairage
  • 点在 (tenzai) - Point localisé
  • 点群 (tengun) - Groupe de points
  • 点滴 (tenteki) - Gotejamento

Mots associés

零点

reiten

zéro; pas de marques

利点

riten

avantage; point en faveur

要点

youten

ESSENTIEL; point principal

盲点

mouten

angle mort

満点

manten

score parfait

得点

tokuten

ponctuation; points gagnés ; Notes obtenues; exécutions

点数

tensuu

marques; points; ponctuation; exécutions ; nombre d'objets; crédits

点線

tensen

ligne pointillée; ligne perforée

点々

tenten

Ici et là; petit à petit; sporadiquement; dispersés en gouttes; indiquer; indiquer

点火

tenka

allumage; éclairage; enflammer

Romaji: ten
Kana: てん
Type : substantif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : point;marque;point;point

Signification en anglais: spot;mark;point;dot

Définition : Point: Un symbole qui représente la plus petite unité ou marque de quelque chose.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (点) ten

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (点) ten:

Exemples de phrases - (点) ten

Voici quelques phrases d'exemple :

この試験の採点は公正に行われました。

Kono shiken no saiten wa kousei ni okonawaremashita

La correction de cet examen a été effectuée équitablement.

Le score de cet examen a été assez juste.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 試験 - nom masculin qui signifie "examen" ou "test"
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 採点 - nom signifiant "correction" ou "évaluation"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 公正 - adjectif signifiant "juste" ou "impartial"
  • に - particule indiquant la manière ou la façon dont quelque chose est fait
  • 行われました - verbe à la forme passive signifiant "il a été réalisé" ou "il a été fait"
電気を点ける。

Denki wo tsukeru

Allume la lumière.

Mettez de l'électricité.

  • 電気 (denki) - électricité
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 点ける (tsukeru) - allumer
このテストで満点を取りたいです。

Kono tesuto de manten o toritai desu

Je veux prendre la note maximale sur ce test.

Je veux obtenir un score parfait sur ce test.

  • この - pronom démonstratif "ceci"
  • テスト - nom masculin "test"
  • で - Article qui indique l'endroit où quelque chose se passe.
  • 満点 - substantif "note maximale"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 取りたい - verbe "vouloir attraper"
  • です - particule qui indique la fin de la phrase et donne un ton de formalité
この写真の焦点は何ですか?

Kono shashin no shōten wa nan desu ka?

Quel est le centre de cette photo?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 写真 - nom masculin qui signifie "photographie" ou "image"
  • の - Article qui indique la possession ou la relation entre deux mots
  • 焦点 - substantif qui signifie "point focal" ou "focus"
  • は - Partie du discours indiquant le thème ou le sujet de la phrase
  • 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
  • です - Verbe être au présent
  • か - Particule indiquant une question
この地点には美しい景色が見えます。

Kono chiten ni wa utsukushii keshiki ga miemasu

À cet endroit

Vous pouvez voir un beau paysage en ce moment.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 地点 - Substantif qui signifie "point" ou "emplacement"
  • に - particule qui indique "en" ou "dans"
  • は - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "ce point"
  • 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
  • 景色 - substantif qui signifie "paysage" ou "vue"
  • が - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "le beau paysage"
  • 見えます - verbe signifiant "peut être vu"
この旅の起点はここです。

Kono tabi no kiten wa koko desu

Voici le point de départ de ce voyage.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 旅 - nom féminin qui signifie "voyage"
  • の - particule indiquant la possession ou la relation
  • 起点 - nom masculin qui signifie "point de départ"
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • ここ - nom masculin signifiant "ici"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
不明な点があります。

Fumei na ten ga arimasu

Il y a des points inconnus.

Il y a un point inconnu.

  • 不明な - signifie "inconnu" ou "non identifié".
  • 点 - signifie "point" ou "aspect".
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • あります - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
共通点を見つけよう。

Kyoutsuu ten wo mitsukerou

Trouvez un point commun.

Trouver quelque chose en commun.

  • 共通点 (Kyōtsūten) - signifie "point commun" ou "similarité".
  • を (wo) - Titre de l'objet.
  • 見つけよう (mitsukeyou) - verbe qui signifie "trouver" ou "découvrir".
原点に戻ろう。

Genten ni modorou

Revenons à l'origine.

  • 原点 - signifie "point d'origine" ou "point zéro".
  • に - C'est une particule japonaise qui indique l'endroit où quelque chose se passe.
  • 戻ろう - est un verbe qui signifie « revenir » ou « revenir ». Le suffixe « う » indique qu'il s'agit d'une forme impérative, c'est-à-dire une demande ou une suggestion.
盲点を見逃すな。

Mōten o minogasu na

Ne perdez pas de vue l'angle mort.

Ne manquez pas l'angle mort.

  • 盲点 - "ponto cego" en japonais. C'est une expression utilisée pour alerter sur quelque chose qui peut être ignoré ou non perçu.
  • を - C'est une particule d'objet en japonais. Cela indique que "盲点" est l'objet de la phrase.
  • 見逃す - Cela signifie "ignorer" ou "ne pas remarquer" en japonais. C'est le verbe de la phrase.
  • な - C'est une particule qui indique un ordre ou une demande en japonais. Dans ce cas, elle est utilisée pour mettre l'accent sur l'alerte de la phrase.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

点