Traduction et signification de : 大切 - taisetsu
Le mot japonais 大切[たいせつ] est un terme chargé de signification, souvent utilisé dans la vie quotidienne et la culture du Japon. Si vous cherchez à comprendre son utilisation, sa traduction ou son origine, cet article explorera tout cela de manière claire et directe. Ici, vous découvrirez comment les Japonais emploient cette expression dans différents contextes, des conversations informelles aux situations plus profondes et émotionnelles.
En plus d'expliquer la signification de 大切, nous allons aborder son écriture en kanji, sa prononciation et comment la mémoriser efficacement. Si vous êtes étudiant en japonais ou simplement un passionné de la langue, comprendre ce mot enrichira votre vocabulaire et votre perception de la culture japonaise. Commençons ?
Le sens et la traduction de 大切
Le mot 大切[たいせつ] peut être traduit par "important", "précieux" ou "valable". Il est utilisé pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui mérite soin, attention ou une considération spéciale. Contrairement à d'autres mots similaires, たいせつ porte un ton plus affectif, souvent lié à des sentiments profonds.
Par exemple, les Japonais utilisent 大切 pour parler de relations, d'objets de valeur ou de souvenirs qui ont une signification émotionnelle. Ce n'est pas seulement quelque chose d'utile ou de nécessaire, mais ce qui est vraiment spécial dans le cœur de celui qui parle. Cette nuance est essentielle pour utiliser le mot correctement.
L'origine et les kanjis de 大切
Le terme 大切 est composé de deux kanjis : 大 (grand) et 切 (couper, important). Ensemble, ils forment l'idée de quelque chose qui est "grandement important" ou qui "coupe profondément" dans le sens émotionnel. Cette combinaison reflète bien le poids que le mot porte dans la langue japonaise.
Il convient de noter que 切 apparaît également dans d'autres mots liés aux sentiments, comme 親切[しんせつ] (gentillesse) et 切ない[せつない] (déchirant). Cette connexion aide à comprendre pourquoi 大切 a une charge émotionnelle si forte, allant au-delà du sens superficiel de "important".
Comment utiliser 大切 au quotidien
Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent 大切 dans des phrases comme "家族は大切です" (La famille est importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Cette bague est quelque chose de précieux pour moi). Notez que le mot apparaît tanto dans des contextes objectifs que subjectifs, toujours avec un ton d'affection ou de valorisation.
Un conseil pour mémoriser 大切 est de l'associer à des choses que vous considérez vraiment spéciales. Pensez à des personnes, des objets ou des moments qui ont une signification profonde pour vous. Cette connexion émotionnelle facilite l'ancrage du terme et aide à l'utiliser de manière plus naturelle dans les conversations.
L'importance culturelle de 大切
Au Japon, le concept derrière 大切 est lié à des valeurs telles que le respect, la gratitude et le soin. Le mot n'est pas seulement un adjectif, mais reflète une mentalité qui valorise ce qui compte vraiment dans la vie. Cela explique pourquoi il apparaît tant dans les discours, les chansons et même dans les animes.
Dans des œuvres telles que "Le Voyageur des Étoiles" ou des chansons populaires, 大切 est souvent utilisé pour transmettre des messages sur l'amour, l'amitié et la persévérance. Son utilisation dans les médias renforce son rôle en tant que terme central dans l'expression de sentiments profonds au sein de la culture japonaise.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 重要 (Jūyō) - important, essentiel
- 大事 (Daiji) - Important, significatif (avec un ton plus émotionnel)
- 大切な (Taisetsu na) - Précieux, précieux (avec un accent sur l'affection ou l'attachement)
- 大切にする (Taisetsu ni suru) - Prendre soin, valoriser quelque chose ou quelqu'un.
- 大切さ (Taisetsu sa) - Valeur, importance (nom qui exprime la qualité d'être précieux)
Mots associés
abunai
Dangereux; critique; sérieux; incertain; non fiable; claudication; étroit; suivant; Minutieux!
tsutaeru
transmettre; rapport; communiquer; dire; transmettre; transmettre; propager; enseigner; léguer
tamotsu
Maintenir; conserver; soutenir; garder; Maintenir; soutien; soutenir; dernier; soutenir; garder bien (nourriture); épuisé
Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Type : Nom adjectif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : important
Signification en anglais: important
Définition : Important: Pour être important. Quelque chose qui en vaut la peine.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (大切) taisetsu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (大切) taisetsu:
Exemples de phrases - (大切) taisetsu
Voici quelques phrases d'exemple :
Kansatsu suru koto wa taisetsu desu
L'observation est importante.
Il est important d'observer.
- 観察すること - observation
- は - particule de thème
- 大切 - important
- です - Verbe être au présent
Kotoba tsukai wa taisetsu desu
Le choix des mots est important.
Les mots sont importants.
- 言葉遣い - signification "utilisation des mots" ou "manière de parler".
- は - particule qui marque le sujet de la phrase, indiquant que le sujet qui sera abordé est "言葉遣い".
- 大切 - Adjectif qui signifie "important" ou "précieux".
- です - Verbe "être" sous sa forme éduquée et polie.
Tōron wa iken o kōkan suru koto no taisetsusa o oshiete kureru
La discussion enseigne l'importance d'échanger des opinions.
Le débat nous dit l'importance d'échanger des opinions.
- 討論 (tōron) - débat
- は (wa) - particule de thème
- 意見 (iken) - opinion
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 交換する (kōkan suru) - échanger
- こと (koto) - substantifieur
- の (no) - Certificado de posse
- 大切さ (taisetsusa) - importância
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 教えてくれる (oshiete kureru) - enseignez-moi
Gyoui wa taisetsu na koto desu
La conduite est une chose importante.
Faire est important.
- 行い (gyou i) - comportement
- は (wa) - particule de thème
- 大切 (taisetsu) - important, précieux
- な (na) - Article qui indique un adjectif.
- こと (koto) - chose, sujet
- です (desu) - Verbe être au formel
Gimu wo hatasu koto wa taisetsu desu
Il est important de remplir les obligations.
Il est important de faire votre devoir.
- 義務 (gimu) - Devoir, obligation
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 果たす (hatasu) - accomplir
- こと (koto) - Nom abstrait
- は (wa) - particule de thème
- 大切 (taisetsu) - important, précieux
- です (desu) - Verbe être au formel
Shizen ni ikiru koto ga taisetsu desu
Il est important de vivre naturellement.
Il est important de vivre naturellement.
- 自然に - cela signifie "naturellement".
- 生きる - signifie "vivre".
- ことが - c'est une particule qui indique que ce qui suit est un nom ou une phrase nominale.
- 大切 - signifie "important".
- です - c'est une particule qui indique que la phrase est au présent et est affirmative.
Translation: Self
La défense est une chose importante
L'auto-défense est importante.
- 自衛 - signifie légitime défense ou autodéfense.
- は - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
- 大切 - signifie important ou précieux.
- な - Article grammatical qui indique un adjectif.
- こと - signifie chose ou sujet.
- です - verbe être ou verbe avoir à la forme polie.
Tsunagu koto ga taisetsu desu
La connexion est importante.
Il est important de se connecter.
- 繋ぐ (tsunagu) - signifie "connecter" ou "unir"
- こと (koto) - C'est un suffixe qui indique "chose" ou "fait".
- が (ga) - c'est une particule qui marque le sujet de la phrase
- 大切 (taisetsu) - signifie "important" ou "précieux"
- です (desu) - est un verbe de liaison qui indique la forme polie ou formelle de la phrase
Junsui na kokoro ga taisetsu desu
Un cœur pur est important.
Le cœur pur est important.
- 純粋な - signifie "pur" ou "sincère"
- 心 - signifie "coeur" ou "esprit"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 大切 - signifie "important" ou "précieux"
- です - Verbo "être" au présent
Sopoku na kokoro ga taisetsu desu
Un cœur pur et simple est important.
Un cœur simple est important.
- 素朴 (そぼく) - simplicité, ingénuité
- な - Article qui indique un adjectif.
- 心 (こころ) - cœur, esprit
- が - Article indiquant un sujet
- 大切 (たいせつ) - important, précieux
- です - Verbe être au formel
Autres mots de type: Nom adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom adjectif
