O que significa 大切 (taisetsu) em japonês?

大切

たいせつ
Romaji taisetsu
Adjetivo, substantivo
jlpt-n5

Significado (PT)

importante

Significado em Inglês (EN)

important

Definição Completa

Importante: Para ser importante. Algo que vale a pena.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.

Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?

O significado e a tradução de 大切

A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como “importante”, “precioso” ou “valioso”. Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.

Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

A origem e os kanjis de 大切

O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é “grandemente importante” ou que “corta profundamente” no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.

Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de “importante”.

Como usar 大切 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como “家族は大切です” (A família é importante) ou “この指輪は私にとって大切なものです” (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.

Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.

A importância cultural de 大切

No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.

Em obras como “O Viajante das Estrelas” ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.

Sinônimos

  • 重要 (Jūyō) – Importante, essencial
  • 大事 (Daiji) – Importante, significativo (com um tom mais emocional)
  • 大切な (Taisetsu na) – Valioso, precioso (com ênfase em carinho ou afeição)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) – Cuidar, valorizar algo ou alguém
  • 大切さ (Taisetsu sa) – Valor, importância (substantivo que expressa a qualidade de ser valioso)
大切

Pratique com Frases Reais

自然に生きることが大切です。
Shizen ni ikiru koto ga taisetsu desu
É importante viver naturalmente.
  • 自然に – significa “naturalmente”.
  • 生きる – significa “viver”.
  • ことが – é uma partícula que indica que o que vem a seguir é um substantivo ou uma frase nominal.
  • 大切 – significa “importante”.
  • です – é uma partícula que indica que a frase está no presente e é afirmativa.
産後のケアは大切です。
Sango no kea wa taisetsu desu
Os cuidados pós -parto são importantes.
  • 産後 – pós-parto
  • の – partícula de posse
  • ケア – cuidado
  • は – partícula de tópico
  • 大切 – importante
  • です – verbo ser/estar no presente
角度を測ることが大切です。
Kakudo wo hakaru koto ga taisetsu desu
É importante medir o ângulo.
  • 角度 (kakudo) – ângulo
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 測る (hakaru) – medir
  • こと (koto) – substantivo abstrato
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 大切 (taisetsu) – importante
  • です (desu) – verbo ser/estar
私はお金を蓄えることが大切だと思います。
Watashi wa okane o takuwaeru koto ga taisetsu da to omoimasu
Eu acho que é importante economizar dinheiro.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
  • お金 (okane) – substantivo que significa “dinheiro”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso “dinheiro”
  • 蓄える (takuwaeru) – verbo que significa “acumular” ou “poupar”
  • こと (koto) – substantivo que indica uma ação ou evento abstrato, neste caso “poupar”
  • が (ga) – partícula que indica o sujeito da frase, neste caso “poupar”
  • 大切 (taisetsu) – adjetivo que significa “importante” ou “valioso”
  • だ (da) – verbo auxiliar que indica a forma afirmativa presente da frase
  • と (to) – partícula que indica uma citação ou pensamento, neste caso “eu acho que”
  • 思います (omoimasu) – verbo que significa “pensar” ou “acreditar”
私たちは常に新しい挑戦に挑むことが大切です。
Watashitachi wa tsuneni atarashii chōsen ni idomu koto ga taisetsu desu
É importante sempre enfrentar novos desafios.
  • 私たちは – Nós
  • 常に – Sempre
  • 新しい – Novos
  • 挑戦 – Desafios
  • に – Para
  • 挑む – Enfrentar
  • こと – Coisas
  • が – São
  • 大切 – Importantes
  • です – São
この記録は大切です。
Kono kiroku wa taisetsu desu
Esta gravação é importante.
Este registro é importante.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 記録 – substantivo que significa “registro” ou “anotação”
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • 大切 – adjetivo que significa “importante” ou “valioso”
  • です – verbo “ser” na forma educada e polida
貯蓄は将来のための大切な資産です。
Chochiku wa shourai no tame no taisetsu na shisan desu
Salvar é um ativo importante para o futuro.
  • 貯蓄 – poupança
  • は – partícula de tópico
  • 将来 – futuro
  • のため – para
  • 大切 – importante
  • な – partícula de adjetivo
  • 資産 – ativo, patrimônio
  • です – verbo ser/estar no presente
資源は大切なものです。
Shigen wa taisetsu na mono desu
Os recursos são coisas importantes.
Recursos são importantes.
  • 資源 (shigen) – recursos naturais
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 大切な (taisetsu na) – importante, valioso
  • もの (mono) – coisa, objeto
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
気付くことが大切です。
Kizuku koto ga taisetsu desu
É importante perceber.
É importante notar.
  • 気付く – verbo que significa “perceber” ou “notar”
  • こと – substantivo que significa “coisa” ou “fato”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • 大切 – adjetivo que significa “importante” ou “valioso”
  • です – verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa da frase
叫ぶことが大切です。
Sakebu koto ga taisetsu desu
É importante gritar.
  • 叫ぶ – verbo que significa “gritar”
  • こと – substantivo que significa “coisa”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • 大切 – adjetivo que significa “importante”
  • です – verbo auxiliar que indica a forma educada do discurso
相互理解が大切です。
Sōgo rikai ga taisetsu desu
Um entendimento mútuo é importante.
O entendimento mútuo é importante.
  • 相互理解 (sōgo rikai) – compreensão mútua
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 大切 (taisetsu) – importante, valioso
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
宝は大切なものです。
Takara wa taisetsu na mono desu
Tesouros são importantes.
  • 宝 – tesouro
  • は – partícula de tópico
  • 大切 – importante, precioso
  • な – partícula de adjetivo
  • もの – coisa
  • です – verbo ser/estar no presente
ノイローゼにならないようにストレスを減らすことが大切です。
Noroze ni naranai you ni sutoresu wo herasu koto ga taisetsu desu
É importante reduzir o estresse para não desenvolver neurose.
É importante reduzir o estresse para que não se torne uma neurose.
  • ノイローゼ – uma palavra em japonês que significa “neurose”.
  • にならない – uma forma negativa do verbo “naru”, que significa “tornar-se”.
  • ように – uma partícula que indica a intenção ou objetivo de uma ação.
  • ストレス – uma palavra em inglês que significa “estresse”.
  • を – uma partícula que indica o objeto direto de uma frase.
  • 減らす – um verbo que significa “diminuir” ou “reduzir”.
  • こと – uma partícula que indica que a frase anterior é um substantivo ou conceito.
  • が – uma partícula que indica o sujeito de uma frase.
  • 大切 – um adjetivo que significa “importante” ou “valioso”.
  • です – uma forma educada do verbo “ser” em japonês.
このファイルは大切な情報が入っています。
Kono fairu wa taisetsu na jōhō ga haitteimasu
Este arquivo contém informações importantes.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • ファイル – substantivo que significa “arquivo”
  • は – partícula de tópico que indica que o que vem a seguir é o tema da frase
  • 大切な – adjetivo que significa “importante” ou “valioso”
  • 情報 – substantivo que significa “informação”
  • が – partícula de sujeito que indica que o que vem a seguir é o sujeito da frase
  • 入っています – verbo que significa “estar contido” ou “estar incluído” na forma presente e polida
空間を大切にしましょう。
Kukan wo taisetsu ni shimashou
Vamos valorizar o espaço.
  • 空間 (kuukan) – espaço
  • を (wo) – partícula que indica o objeto da ação
  • 大切 (taisetsu) – importante, valioso
  • に (ni) – partícula que indica a maneira como algo é feito
  • しましょう (shimashou) – forma educada do verbo “fazer”
柔軟な心が大切です。
Jūnan na kokoro ga taisetsu desu
Uma mente flexível é importante.
O coração flexível é importante.
  • 柔軟な – flexível, maleável
  • 心 – coração, mente
  • が – partícula de sujeito
  • 大切 – importante, valioso
  • です – verbo ser/estar no presente
筋肉が大切です。
Kin’niku ga taisetsu desu
Os músculos são importantes.
  • 筋肉 (kin’niku) – músculo
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 大切 (taisetsu) – importante, valioso
  • です (desu) – verbo “ser” no presente
楽しむことが大切です。
Tanoshimu koto ga taisetsu desu
É importante aproveitar a vida.
É importante aproveitar.
  • 楽しむ – significa “divertir-se” ou “aproveitar”
  • こと – é um substantivo que significa “coisa” ou “fato”
  • が – é uma partícula que indica o sujeito da frase
  • 大切 – significa “importante” ou “valioso”
  • です – é uma forma educada de dizer “ser” ou “estar”
世話をすることは大切です。
Sewa wo suru koto wa taisetsu desu
Cuidar dos outros é importante.
É importante cuidar disso.
  • 世話をする – cuidar
  • こと – coisa
  • は – partícula de tópico
  • 大切 – importante
  • です – verbo ser ou estar no presente
私たちは常に目標を持って前進することが大切です。
Watashitachi wa tsuneni mokuhyō o motte zenshin suru koto ga taisetsu desu
É importante que sempre avançamos com nossos objetivos.
  • 私たちは – Nós
  • 常に – Sempre
  • 目標を – Objetivos
  • 持って – Ter
  • 前進することが – Avançar
  • 大切です – É importante

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.