Traducción y Significado de: 見える - mieru

La palabra japonesa 「見える」 (mieru) es un verbo comúnmente utilizado para expresar la idea de algo que puede ser visto o está visible. En el idioma japonés, 「見える」 es una construcción que combina el kanji 「見」 (mi), que significa "ver", con el sufijo de potencial 「える」 (eru), indicando una capacidad o posibilidad. Así, el significado literal de la palabra sugiere algo que es posible de ser visto o que está al alcance de la visión.

La etimología del kanji 「見」 se remonta a la noción de percepción visual. Está compuesto por dos partes principales: 「目」 (me), que significa "ojo", y un componente que puede interpretarse como "ver" u "observar", reforzando la idea de visualización y percepción. El sufijo 「える」, por otro lado, se utiliza para formar verbos potenciales en la lengua japonesa, denotando la capacidad de realizar la acción descrita por el verbo al que se anexa. Juntos, forman el verbo 「見える」, que destaca la posibilidad de que algo se vuelva visible.

En la práctica cotidiana, 「見える」 se utiliza frecuentemente para referirse a situaciones en las que la visibilidad de algo es clara y desobstruida. Esto incluye tanto objetos físicos como fenómenos naturales, como las estrellas que "pueden ser vistas" en una noche despejada o una montaña visible a la distancia. Es importante notar que, a diferencia de 「見る」 (miru), que es un verbo transitivo usado cuando alguien decide activamente "ver" algo, 「見える」 es un verbo intransitivo y describe una condición donde el objeto es visible por sí mismo, sin necesidad de una acción intencional para observarlo.

Una distinción interesante es cómo 「見える」 se relaciona con la percepción y el engaño visual. En algunas situaciones, la palabra puede usarse para referirse a ilusiones o apariencias temporales, donde algo parece ser de una cierta manera visualmente, pero puede no corresponder a la realidad. Esta matiz en el uso de la palabra destaca su flexibilidad e importancia en el idioma japonés, capturando una amplia gama de experiencias visuales.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 見える

  • 見える - forma básica
  • 見えます - manera educada
  • 見えない - forma negativa
  • 見えた - forma pasada
  • 見せる - forma causativa

Sinónimos y similares

  • 視える (mieru) - poder ver (visualización o percepción); utilizado para algo que es visible.
  • 観える (mieru) - poder ver (especialmente en un contexto de apreciación estética u observación de algo bonito).
  • 見られる (mirareru) - poder ser visto (posibilidad de que alguien vea algo).
  • 見受ける (miukeru) - percebir, notar; algo que se observa o se supone al ver algo.
  • 見ることができる (miru koto ga dekiru) - poder ver (indica la capacidad o posibilidad de ver).
  • 見ることができて (miru koto ga dekite) - poder ver
  • 見ることができます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, indica la posibilidad de ver).
  • 見ることが出来る (miru koto ga dekiru) - poder ver (forma alternativa para indicar la posibilidad).
  • 見ることが出来て (miru koto ga dekite) - poder ver (indica la posibilidad, ya en contexto realizado).
  • 見ることが出来ます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, posibilidad confirmada).
  • 見えます (miemasu) - se puede ver (forma educada para la visibilidad).
  • 見えて (miete) - se puede ver (forma simple, indicando la visibilidad en un momento determinado).
  • 見えない (mienai) - no pueden ser vistos (indica la imposibilidad de ver algo).
  • 見えなく (mienakun) - no vendo; calidad o condición de no ser visible.
  • 見えなくて (mienakute) - no pudiendo ser visto (conectando la condición de invisibilidad con otra acción).
  • 見えなくなった (mienakunatta) - se volvió invisible (refiriéndose a algo que era visible y ahora no lo es).
  • 見えなくなって (mienakunatte) - volviéndose invisible (acción en progreso de hacerse no visible).
  • 見えなくなり (mienakunari) - volviéndose invisible (forma continua del cambio de visibilidad).
  • 見えなくなる (mienakunaru) - se volverá invisible (indicando futuro, algo que se volverá no visible).
  • 見えなくなれば (mienakunareba) - si se vuelve invisible (condicional, indicando una situación que resulta en invisibilidad).
  • 見えなくなりました (mienakunari mashita) - se volvió invisible (forma educada, afirmando que algo ya no es visible).
  • 見えなくなると (mienakunaru to) - cuando se vuelve invisible (indicando una condición o consecuencia).

Palabras relacionadas

以外

igai

excepto por; excepto

会う

au

encontrarse; entrevistar

オーバー

o-ba-

1. sobre todo; 2. Exceder; exceder; yendo más allá; exageración; 3. Ball golpeó la cabeza de un defensor (béisbol)

露骨

rokotsu

1. franco; Desafilado; Plano; franco; 2. conspicuo; abierto; 3. amplio; sugestivo

rai

Desde el mes pasado); durante 10 días); próximo año)

安い

yasui

barato; económico; tranquilo; silencioso; chisme; sin pensar.

安っぽい

yasuppoi

aspecto barato; cursi; insignificante

me

ojo; globo del ojo

見る

miru

para ver; asistir

見すぼらしい

misuborashii

Pasado; decadente

見える

Romaji: mieru
Kana: みえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: ser visto; estar a la vista; buscar; parecer; a aparecer

Significado en inglés: to be seen;to be in sight;to look;to seem;to appear

Definición: Para confirmar visualmente un objeto o evento.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (見える) mieru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (見える) mieru:

Frases de Ejemplo - (見える) mieru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

隣の芝生は青く見える。

Tonari no shibafu wa aoku mieru

La hierba al lado parece azul.

  • 隣の - adjetivo que significa "vecino"
  • 芝生 - sustantivo que significa "césped"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 青く - adverbio que significa "azul"
  • 見える - verbo que significa "parecer" o "aparecer"
美しい景色が見える。

Utsukushii keshiki ga mieru

Se puede ver un hermoso paisaje.

Puedes ver el hermoso paisaje.

  • 美しい (utsukushii) - hermoso, bonito
  • 景色 (keshiki) - paisagem, vista
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 見える (mieru) - ser visto, ser visible
微かな光が見える。

Kasukana hikari ga mieru

Una luz tenue se puede ver.

Puedes ver una luz tenue.

  • 微かな (kasukana) - débil, ligero, suave
  • 光 (hikari) - luz
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 見える (mieru) - ser visible, ser capaz de ver
人影が見える。

Hito kage ga mieru

Se puede ver una figura humana.

Puedes ver la figura.

  • 人影 - persona sombra, es decir, una figura humana que puede ser vista, pero no claramente identificada.
  • が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase.
  • 見える - ver, ver, percibir. En este caso, el verbo está en presente e indica que se puede ver a la persona en la sombra.
八つの島が見える。

Yattsu no shima ga mieru

Se pueden ver ocho islas.

Puedes ver las ocho islas.

  • 八つの (yattsu no) - significa "ocho" en japonés, indicando la cantidad de algo
  • 島 (shima) - "島" em japonês significa "isla".
  • が (ga) - partícula de sujeto en japonés, indicando que "ocho islas" es el sujeto de la frase
  • 見える (mieru) - verbo en japonés que significa "ser visible" o "poder ser visto"
屋上から星が見える。

Yaneue kara hoshi ga mieru

Puedes ver las estrellas desde el techo.

  • 屋上 - techo
  • から - de
  • 星 - estrella
  • が - partícula de sujeto
  • 見える - Ser visible, poder ser visto
彼女と私は似るように見える。

Kanojo to watashi wa niru you ni mieru

Ella y yo parecemos semejantes.

  • 彼女 - significa "novia" en japonés
  • と - una partícula de enlace en japonés, que puede traducirse como "y" o "con"
  • 私 - Significa "eu" em japonês.
  • は - una partícula de tema en japonés, que indica el asunto de la frase
  • 似る - un verbo en japonés que significa "ser parecido"
  • ように - una partícula en japonés que indica una comparación o semejanza
  • 見える - un verbo en japonés que significa "parecer" o "aparentar"
見えることが大切です。

Mieru koto ga taisetsu desu

Es importante ser capaz de ver.

Es importante ver esto.

  • 見える - ver
  • こと - cosa
  • が - partícula de sujeto
  • 大切 - importante
  • です - verbo ser/estar no presente
高い山が見えます。

Takai yama ga miemasu

Puedo ver una montaña alta.

Puedes ver una montaña alta.

  • 高い - adjetivo que significa alto o elevado en relación a un estándar
  • 山 - sustantivo que significa montaña
  • が - partícula que marca el sujeto de la frase
  • 見えます - verbo que significa ver o ser visto, conjugado no tempo presente e educado: 見ます (mimasu)
真ん中に立っている人が見えますか?

Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?

¿Puedes ver a la persona parada en el medio?

¿Puedes ver a alguien parado en el medio?

  • 真ん中に - indica la posición en el centro
  • 立っている - verbo que significa "estar de pie"
  • 人 - sustantivo que significa "persona"
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 見えますか - verbo que significa "ver" en el sentido de "ser visible", conjugado en forma interrogativa
  • ? - signo de puntuación que indica una pregunta

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

歪む

igamu

para torcer; esquivar; esquivar; estar torcido; ser distorsionado; ser doblado; apoyarse; apoyarse; ser pervertido; ser grosero; volverse torcido; estar tenso

当てはめる

atehameru

aplicar; adaptar

伴う

tomonau

para acompañar; traer; ser acompañado por; involucrado en

溢れる

afureru

inundar; Desbordamiento; Desbordamiento

捲る

makuru

sufijo verbal para indicar abandono imprudente de la actividad

ver