Traducción y Significado de: 経済 - keizai

La palabra japonesa 経済[けいざい] es un término esencial para quienes estudian el idioma o se interesan por la cultura de Japón. Su significado va más allá de la simple traducción, reflejando aspectos históricos y sociales del país. En este artículo, vamos a explorar lo que esta palabra representa, su origen, cómo se usa en la vida cotidiana y algunas curiosidades que ayudan a entender su peso en la lengua japonesa.

Significado y traducción de 経済[けいざい]

経済[けいざい] se traduce frecuentemente como "economía", pero su sentido abarca tanto el aspecto financiero como la administración de recursos. En Japón, aparece en contextos que van desde discusiones políticas hasta noticias del día a día. La palabra lleva una noción de organización y gestión, ya sea a escala nacional o personal.

Es importante destacar que, aunque el término sea parecido al portugués, su uso puede variar. Mientras que en occidente "economía" a menudo se refiere solo a sistemas monetarios, en japonés también puede sugerir eficiencia o aprovechamiento racional. Esta matiz es importante para evitar malentendidos en conversaciones o lecturas.

Origen y composición de los kanjis

La escritura de 経済 combina dos kanjis: 経 (gerenciar, pasar por) y 済 (resolver, concluir). Juntos, forman la idea de "administrar asuntos prácticos" o "gestionar la sociedad". Esta composición refleja influencias del chino clásico, donde el término originalmente significaba "gobernar y auxiliar al pueblo".

Curiosamente, la adopción moderna del significado económico surgió durante el período Meiji (1868-1912), cuando Japón buscaba términos para conceptos occidentales. Los estudiosos adaptaron 経済 para traducir "economía" del inglés, manteniendo la raíz histórica pero ampliando su sentido. Esta transformación muestra cómo la lengua japonesa absorbe y reinterpreta ideas extranjeras.

Uso cotidiano y cultural

En el Japón actual, 経済 es una palabra de alta frecuencia, apareciendo en periódicos, discursos políticos y hasta en conversaciones sobre el presupuesto doméstico. Es central en debates sobre crecimiento, inflación o políticas públicas. Las empresas utilizan términos derivados como 経済的 (económico) para resaltar la eficiencia en productos o servicios.

Culturalmente, la valorización de la gestión cuidadosa de recursos hace que 経済 adquiera una connotación positiva cuando se asocia a la planificación. Por otro lado, en contextos informales, los jóvenes pueden usar la palabra con ironía para hablar de restricciones financieras personales, mostrando cómo su significado se adapta a diferentes generaciones.

Consejos para la memorización

Una forma eficaz de recordar 経済 es asociar sus kanjis a imágenes concretas. El primer carácter, 経, aparece en palabras como 経験 (experiencia) – algo que "pasa por" ti. Ya 済 se remite a la conclusión, como en 済みません (disculpe). Pensar en "gestionar hasta resolver" ayuda a fijar el concepto.

Otra estrategia es notar que けいざい suena similar a "que sale", lo que puede ser una asociación útil para hablantes de español. A pesar de no tener relación etimológica, este recurso mnemotécnico ya ha sido recomendado por profesores de japonés en materiales didácticos para principiantes.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 経済学 (Keizaigaku) - Estudio de la economía
  • 財政 (Zaisei) - Finanzas públicas
  • 金融 (Kin'yuu) - Sector financiero, operaciones de crédito
  • マネー (Manē) - Dinheiro, moeda
  • 財務 (Zaimu) - Gestión financiera, finanzas corporativas
  • 財政学 (Zaiseigaku) - Estudio de las finanzas públicas
  • 財政政策 (Zaisei seisaku) - Políticas fiscales
  • 財政学者 (Zaiseigakusha) - Estudioso o especialista en finanzas públicas
  • 財政問題 (Zaisei mondai) - Problemas financieros o cuestiones fiscales

Palabras relacionadas

安定

antei

estabilidad; balance

保健

hoken

Preservación de la Salud; Higiene; Saneamiento

不景気

fukeiki

Recesión empresarial; tiempos difíciles; depresión; melancolía; Oscurecimiento

破産

hasan

quiebra (personal)

知識

chishiki

conocimiento; información

大臣

daijin

ministro

自由

jiyuu

libertad; autonomía; como te gusta

植民地

shokuminchi

colônia

採算

saisan

ganancia

国民

kokumin

nacional; gente; ciudadano

経済

Romaji: keizai
Kana: けいざい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: economía; negocio; finanzas.

Significado en inglés: economics;business;finance;economy

Definición: Un campo de las ciencias sociales que trata de las actividades de producción de las personas, de la asignación de recursos y del intercambio de bienes.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (経済) keizai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (経済) keizai:

Frases de Ejemplo - (経済) keizai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

生産は経済の基盤です。

Seisan wa keizai no kiban desu

La producción es la base de la economía.

La producción es la base de la economía.

  • 生産 - Producción
  • は - partícula de tema
  • 経済 - economía
  • の - partícula de posesión
  • 基盤 - base/fundación
  • です - verbo ser/estar no presente
好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

Prosperidad significa desarrollo económico.

Tiene el significado del desarrollo de la economía.

  • 好況 - significa "prosperidad" o "buena situación económica".
  • は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "buena situación económica".
  • 経済 - significa "economía".
  • の - partícula que indica la posesión, en este caso, "de la economía".
  • 発展 - significa "desarrollo" o "crecimiento".
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "desarrollo de la economía".
  • 意味します - verbo que significa "significa" o "tiene el significado de".
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

La industria del transporte juega un papel importante en la economía nacional.

La industria del transporte juega un papel importante en la economía nacional.

  • 運輸業 - Industria de transporte
  • は - partícula de tema
  • 国 - país
  • の - partícula de posesión
  • 経済 - economía
  • にとって - para
  • 重要な - importante
  • 役割 - papel
  • を果たしています - desempeña
通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

La moneda tiene un impacto significativo en la economía de un país.

La moneda tiene un impacto significativo en la economía nacional.

  • 通貨 - significa "moneda" en japonés.
  • 国 - significa "país" en japonés.
  • 経済 - significa "economía" en japonés.
  • 大きな - Significa "grande" em japonês.
  • 影響 - significa "impacto" en japonés.
  • 与えます - significa "dar" en japonés, pero en este contexto puede traducirse como "tener" o "ejercer".
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

La industria manufacturera juega un papel importante en la economía de Japón.

La industria manufacturera juega un papel importante en la economía japonesa.

  • 製造業 - Industria manufacturera
  • は - Partícula de tema
  • 日本の - A Japón
  • 経済にとって - Para la economía
  • 重要な - Importante
  • 役割を果たしています - Desempeña un papel
膨脹した経済は持続可能ではない。

Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai

Una economía inflada no es sostenible.

La economía expandida no es sostenible.

  • 膨脹した - palabra que significa "expandido" o "hinchado".
  • 経済 - La palabra que significa "economia" es "economía".
  • は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 持続可能 - palabra compuesta que significa "sostenible" o "viable a largo plazo".
  • ではない - expresión que significa "no es".
経済の悪化が深刻化しています。

Keizai no akka ga shinkokka shiteimasu

El deterioro de la economía es cada vez peor.

La economía está empeorando.

  • 経済 (keizai) - economía
  • の (no) - partícula de posesión
  • 悪化 (akka) - empeoramiento, deterioro
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 深刻化 (shinkokka) - agravación, intensificación
  • しています (shiteimasu) - forma cortés del verbo "suru" (hacer)
経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

La estancamiento de la economía tiene un gran impacto sobre los ciudadanos.

El estancamiento económico tiene un impacto significativo en la gente.

  • 経済 (keizai) - economía
  • の (no) - partícula posesiva
  • 停滞 (teitai) - estagnação
  • は (wa) - partícula de tema
  • 国民 (kokumin) - ciudadanos del país
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 大きな (ookina) - grande
  • 影響 (eikyou) - influencia, impacto
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 与える (ataeru) - dar, conceder
工業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

La industria juega un papel importante en la economía de Japón.

La industria juega un papel importante en la economía japonesa.

  • 工業 (kougyou) - industria
  • は (wa) - partícula de tema
  • 日本 (nihon) - Japón
  • の (no) - partícula de posesión
  • 経済 (keizai) - economía
  • にとって (nitotte) - para
  • 重要な (juuyouna) - importante
  • 役割 (yakuwari) - papel
  • を果たしています (wo hatashiteimasu) - desempeña
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

El comercio es un sector importante de la economía.

El comercio es un campo importante de la economía.

  • 商業 - comercio
  • は - partícula de tema
  • 経済 - economía
  • の - partícula de posesión
  • 重要な - importante
  • 分野 - Campo, área
  • です - verbo ser/estar no presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

kutsu

zapatos; zapatos

katachi

molde; Formato; cifra; tipo

幼児

youji

infantil;bebé;niño

菓子

kashi

hojaldre

業績

gyouseki

conquista; actuación; resultados; trabajar; contribución

経済