번역 및 의미: 経済 - keizai
A palavra japonesa 経済[けいざい] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado vai além da simples tradução, refletindo aspectos históricos e sociais do país. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas curiosidades que ajudam a entender seu peso na língua japonesa.
Significado e tradução de 経済[けいざい]
経済[けいざい] é frequentemente traduzido como "economia", mas seu sentido abrange tanto o aspecto financeiro quanto a administração de recursos. No Japão, ela aparece em contextos que vão desde discussões políticas até notícias do dia a dia. A palavra carrega uma noção de organização e gestão, seja em escala nacional ou pessoal.
Vale destacar que, embora o termo seja parecido com o português, seu uso pode variar. Enquanto no ocidente "economia" muitas vezes se refere apenas a sistemas monetários, no japonês ela também pode sugerir eficiência ou aproveitamento racional. Essa nuance é importante para evitar mal-entendidos em conversas ou leituras.
한자의 기원과 구성
A escrita de 経済 combina dois kanjis: 経 (gerenciar, passar por) e 済 (resolver, concluir). Juntos, eles formam a ideia de "administrar assuntos práticos" ou "gerenciar a sociedade". Essa composição reflete influências do chinês clássico, onde o termo originalmente significava "governar e auxiliar o povo".
Curiosamente, a adoção moderna do significado econômico surgiu durante o período Meiji (1868-1912), quando o Japão buscava termos para conceitos ocidentais. Estudiosos adaptaram 経済 para traduzir "economy" do inglês, mantendo a raiz histórica mas expandindo seu sentido. Essa transformação mostra como a língua japonesa absorve e reinterpreta ideias estrangeiras.
일상적이고 문화적인 사용
No Japão atual, 経済 é uma palavra de alta frequência, aparecendo em jornais, discursos políticos e até em conversas sobre orçamento doméstico. Ela é central em debates sobre crescimento, inflação ou políticas públicas. Empresas usam termos derivados como 経済的 (econômico) para destacar eficiência em produtos ou serviços.
Culturalmente, a valorização da gestão cuidadosa de recursos faz com que 経済 carregue uma conotação positiva quando associada a planejamento. Por outro lado, em contextos informais, jovens podem usar a palavra com ironia para falar de restrições financeiras pessoais, mostrando como seu significado se adapta a diferentes gerações.
기억하기 위한 팁
Uma forma eficaz de lembrar 経済 é associar seus kanjis a imagens concretas. O primeiro caractere, 経, aparece em palavras como 経験 (experiência) – algo que "passa por" você. Já 済 remete a conclusão, como em 済みません (desculpe). Pensar em "gerenciar até resolver" ajuda a fixar o conceito.
Outra estratégia é notar que けいざい soa similar a "que sai", o que pode ser uma associação útil para falantes de português. Apesar de não ter relação etimológica, esse recurso mnemônico já foi recomendado por professores de japonês em materiais didáticos para iniciantes.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 経済学 (Keizaigaku) - Estudo da economia
- 財政 (Zaisei) - 공공재정
- 金融 (Kin'yuu) - Setor financeiro, operações de crédito
- マネー (Manē) - Dinheiro, moeda
- 財務 (Zaimu) - Gestão financeira, finanças corporativas
- 財政学 (Zaiseigaku) - Estudo das finanças públicas
- 財政政策 (Zaisei seisaku) - Políticas fiscais
- 財政学者 (Zaiseigakusha) - Estudioso ou especialista em finanças públicas
- 財政問題 (Zaisei mondai) - Problemas financeiros ou questões fiscais
일본어로 쓰는 방법 - (経済) keizai
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (経済) keizai:
예문 - (経済) keizai
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Seisan wa keizai no kiban desu
생산은 경제의 기초입니다.
생산은 경제의 기초입니다.
- 生産 - 생산
- は - 주제 파티클
- 経済 - 경제
- の - 소유 입자
- 基盤 - 기반/펀데이션
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu
번영은 경제 발전을 의미합니다.
경제발전은 의의가 있다.
- 好況 - 는 '번영' 또는 '좋은 경제 상황'을 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 통사 부착물, 여기서는 "좋은 경제 상황"을 나타냅니다.
- 経済 - 경제.
- の - 소유를 나타내는 부정사, 이 경우 "da economia".
- 発展 - "발전" 또는 "성장"을 의미합니다.
- を - 해당 문장의 목적어를 나타내는 전치사 "desenvolvimento da economia".
- 意味します - 의미하다, 의미가 있다.
Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
교통 산업은 국가 경제에서 중요한 역할을합니다.
교통 산업은 국가 경제에서 중요한 역할을합니다.
- 運輸業 - 운송 산업
- は - 주제 파티클
- 国 - 나라
- の - 소유 입자
- 経済 - 경제
- にとって - 을/를
- 重要な - 중요한
- 役割 - 종이
- を果たしています - 수행하다
Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu
통화는 국가의 경제에 중대한 영향을 미칩니다.
통화는 국가 경제에 상당한 영향을 미칩니다.
- 通貨 - 는 일본어로 '동전'을 의미합니다.
- 国 - 는 일본어로 '국가'를 의미합니다.
- 経済 - 는 일본어로 '경제'를 의미합니다.
- 大きな - 는 일본어로 '큰'이라는 뜻입니다.
- 影響 - "impacto"는 일본어로 "インパクト"입니다.
- 与えます - "주다"는 일본어로 '주다'를 의미하지만, 이 문맥에서 "가지다" 또는 "행사하다"로 번역될 수 있습니다.
Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
제조 산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.
제조 산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.
- 製造業 - 제조 산업
- は - 주제 파티클
- 日本の - 일본
- 経済にとって - 경제에 대해
- 重要な - 중요합니다
- 役割を果たしています - 역할을 수행하다
Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai
팽창된 경제는 지속할 수 없다.
확장된 경제는 지속 가능하지 않습니다.
- 膨脹した - "확장" 또는 "부풀어 오른"을 의미하는 단어입니다.
- 経済 - "경제"를 의미하는 단어입니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호입니다.
- 持続可能 - 장기적으로 가능한 것을 의미하는 합성어 "지속 가능한"입니다.
- ではない - "그렇지 않다"는 의미의 표현입니다.
Keizai no akka ga shinkokka shiteimasu
경제의 악화가 악화되고 있습니다.
경제가 악화되고 있습니다.
- 経済 (keizai) - 경제
- の (no) - 소유 입자
- 悪化 (akka) - 악화, 악화
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 深刻化 (shinkokka) - 악화, 강화
- しています (shiteimasu) - "suru"의 공손한 형태
Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru
경제의 침체는 시민들에게 큰 영향을 미칩니다.
경제 정체는 사람들에게 큰 영향을 미칩니다.
- 経済 (keizai) - 경제
- の (no) - 소유 부정사
- 停滞 (teitai) - estagnação
- は (wa) - 주제 파티클
- 国民 (kokumin) - 국민들
- に (ni) - 대상 페이지
- 大きな (ookina) - 크게
- 影響 (eikyou) - 영향력, 영향력
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 与える (ataeru) - 주다
Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.
산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.
- 工業 (kougyou) - 산업
- は (wa) - 주제 파티클
- 日本 (nihon) - 일본
- の (no) - 소유 입자
- 経済 (keizai) - 경제
- にとって (nitotte) - 을/를
- 重要な (juuyouna) - 중요한
- 役割 (yakuwari) - 종이
- を果たしています (wo hatashiteimasu) - 수행하다
Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu
무역은 경제의 중요한 부문입니다.
광고는 중요한 경제 분야입니다.
- 商業 - 사업
- は - 주제 파티클
- 経済 - 경제
- の - 소유 입자
- 重要な - 중요한
- 分野 - 구역, 영역
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
