Traducción y Significado de: 的 - mato

La palabra japonesa 「的」 (mato) es un sustantivo que tiene un significado central de "blanco" u "objeto", y se utiliza con frecuencia en contextos que involucran arquería, tiro al blanco y actividades similares. La expresión conlleva la noción de un punto de enfoque, ya sea literal o figurativamente, lo que la convierte en una palabra bastante versátil en el idioma japonés.

Etimológicamente, 「的」 está compuesta por el ideograma que también puede representar un sufijo de adjetivos posesivos, pero en el contexto de mato, su significado se vuelve hacia el concepto de algo que se pretende alcanzar. En kanji, está compuesta por el radical 「白」 que significa "blanco" y sugiere claridad, y el componente 「勺」 relacionado con cucharas o medir pequeñas cantidades. Esta combinación sugiere la idea de un objetivo claramente definido.

En el idioma japonés, mato no es solo una palabra utilizada para describir un objetivo en tiro con arco o caza. Puede encontrarse en expresiones idiomáticas y frases que transmiten la idea de enfocarse en resultados o de definir metas a ser alcanzadas. Es interesante notar cómo esta palabra se entrelaza en la vida cotidiana, reflejando tanto aspectos físicos como metas personales o profesionales. Esta dualidad simbólica hace de la palabra 「的」 una expresión fundamental dentro de la cultura y el lenguaje japonés. Nos recuerda la importancia de establecer objetivos claros para alcanzar el éxito en nuestras diversas emprendedores.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 目的 (mokuteki) - objetivo
  • 目的地 (mokutekichi) - Destino (lugar relacionado al objetivo)
  • 目的物 (mokutekibutsu) - Objeto del objetivo
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Conciencia del objetivo
  • 目的性 (mokutekisei) - Naturaleza del objetivo
  • 目的語 (mokutekigo) - Idioma objetivo (en el contexto de un objetivo de aprendizaje)
  • 目的地探し (mokutekichi sagashi) - Busca por el destino (relacionado con el objetivo)
  • 目的を持つ (mokuteki o motsu) - Tener un objetivo
  • 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - Cumplir un objetivo
  • 目的を定める (mokuteki o sadameru) - Definir un objetivo
  • 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - Perder de vista el objetivo
  • 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - Alcanzar un objetivo
  • 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - Perseguir un objetivo
  • 目的を持った (mokuteki o motta) - Con un objetivo
  • 目的を持って (mokuteki o motte) - Con un objetivo en mente
  • 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - Establecer un objetivo
  • 目的を達する (mokuteki o tatsu) - Conseguir un objetivo (sinónimo de alcanzar)
  • 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - Objetivo alcanzado
  • 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - Después de alcanzar el objetivo
  • 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - Para alcanzar el objetivo
  • 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - Para alcanzar el objetivo
  • 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - Necesario para alcanzar el objetivo
  • 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - Medios para alcanzar el objetivo

Palabras relacionadas

目的

mokuteki

objetivo; meta; meta; meta; intención

比較的

hikakuteki

relativamente; relativamente

動的

douteki

dinámica; cinético

teki

'-Ike; typical

的確

tekikaku

Necesito; exacto

知的

chiteki

intelectual

先天的

sententeki

a priori; innato; innato; inherente; congénito; hereditario

積極的

sekyokkuteki

positivo; activo; proactivo

静的

seiteki

estático

消極的

shoukyokuteki

Pasivo

Romaji: mato
Kana: まと
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: marca; objetivo

Significado en inglés: mark;target

Definición: Se refiere a propósito o objetivo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (的) mato

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (的) mato:

Frases de Ejemplo - (的) mato

A continuación, algunas frases de ejemplo:

饂飩は日本の伝統的な食べ物です。

Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu

Udon es una comida tradicional japonesa.

Udon es una comida tradicional japonesa.

  • 饂飩 - Udon, un tipo de fideos japoneses
  • は - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • 日本 - Japón
  • の - artículo gramatical que indica posesión o relación
  • 伝統的な - tradicional
  • 食べ物 - comida
  • です - verbo ser/estar na forma educada
醤油は日本の伝統的な調味料です。

Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu

La salsa de soja es un condimento tradicional japonés.

  • 醤油 - shoyu (salsa de soja)
  • は - partícula de tema
  • 日本 - Nihon (Japón)
  • の - partícula posesiva
  • 伝統的な - dentōteki (tradicional)
  • 調味料 - choumiryou (condimento)
  • です - desu (verbo ser/estar)
間接的な影響は大きいです。

Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu

El impacto indirecto es grande.

  • 間接的な - adjetivo que significa "indirecto"
  • 影響 - sustantivo que significa "influência"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 大きい - adjetivo que significa "grande"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
論争は建設的なものであるべきだ。

Ronsou wa kensetsuteki na mono de aru beki da

Los debates deben ser constructivos.

La controversia debe ser constructiva.

  • 論争 (ronsou) - disputa, controversia
  • は (wa) - partícula de tema
  • 建設的 (kensetsuteki) - constructivo
  • な (na) - Palavra que indica adjetivo
  • もの (mono) - cosa
  • である (dearu) - ser, estar
  • べき (beki) - Deber, obligación
  • だ (da) - ser, estar
茶の湯は日本の伝統的な茶道の儀式です。

Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu

Chanoyu es un ritual tradicional de la ceremonia del té japonesa.

Canoyu es una ceremonia del té tradicional japonesa.

  • 茶の湯 (Chanoyu) - Ceremonia del té
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 日本 (Nihon) - Japón
  • の (no) - Artigo que indica posse ou relação
  • 伝統的な (dentōteki na) - Tradicional
  • 茶道 (chadō) - Camino del té
  • の (no) - Artigo que indica posse ou relação
  • 儀式 (gishiki) - Ceremonia, ritual
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
肯定的な答えを出してください。

Kōteki na kotae o dashite kudasai

Por favor, dé una respuesta positiva.

Dar una respuesta positiva.

  • 肯定的な - adjetivo que significa "afirmativo" o "positivo"
  • 答え - sustantivo que significa "respuesta"
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 出して - verbo en imperativo que significa "dar" o "proporcionar"
  • ください - verbo en imperativo que significa "por favor"
自由は人間の基本的な権利です。

Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu

La libertad es un derecho humano fundamental.

La libertad es el derecho humano básico.

  • 自由 - libertad
  • は - partícula de tema
  • 人間 - Ser humano
  • の - partícula de posesión
  • 基本的な - Basic
  • 権利 - derecho
  • です - verbo ser/estar no presente
総合的なアプローチが必要です。

Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu

El enfoque general es necesario.

Necesitas un enfoque integral.

  • 総合的な - abrangente, completo
  • アプローチ - enfoque
  • が - partícula sujeta
  • 必要 - necesario
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
竹は日本の伝統的な素材です。

Take wa Nihon no dentō-teki na sozai desu

El bambú es un material tradicional en Japón.

El bambú es un material japonés tradicional.

  • 竹 (take) - bamboo
  • は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • 日本 (nihon) - 意味は「日本」です。
  • の (no) - artículo gramatical que indica posesión o relación
  • 伝統的な (dentōteki na) - adjetivo que significa "tradicional"
  • 素材 (sozai) - significa "material" en japonés
  • です (desu) - Verbo "ser" en presente
素材が豊富なデザインは魅力的です。

Sozai ga houfu na dezain wa miryokuteki desu

Un diseño con una amplia variedad de materiales es atractivo.

El diseño con materiales abundantes es atractivo.

  • 素材 (sozai) - material
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito de uma frase
  • 豊富 (houfu) - abundante, abundante.
  • な (na) - adjetivo auxiliar indicando o estado de ser
  • デザイン (dezain) - diseño
  • は (wa) - partícula que indica el tema de una frase
  • 魅力的 (miryokuteki) - atraente, encantador
  • です (desu) - copula indicando polidez e formalidade
Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

的