Traducción y Significado de: 心 - kokoro
A palavra japonesa 心[こころ] é uma daquelas que carrega um significado profundo e culturalmente rico. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender o que essa palavra representa pode abrir portas para compreender melhor a mentalidade japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e até como ela aparece em expressões e filosofias do Japão. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Me gusta el japonés é uma ótima referência.
O significado e a essência de 心[こころ]
Em sua tradução mais direta, 心[こころ] significa "coração", mas não no sentido literal do órgão. Ela se refere ao coração como símbolo de emoções, mente e espírito. Os japoneses usam essa palavra para falar sobre sentimentos, intenções e até a essência de uma pessoa. Por exemplo, quando alguém diz "心が痛む" (kokoro ga itamu), significa que o coração dói, ou seja, a pessoa está sofrendo emocionalmente.
O interessante é que 心[こころ] não se limita apenas a emoções individuais. Ela também aparece em conceitos coletivos, como "和の心" (wa no kokoro), que se refere ao espírito de harmonia tão valorizado na cultura japonesa. Essa palavra é tão versátil que pode ser usada em contextos filosóficos, religiosos e até no dia a dia.
A origem e o kanji de 心[こころ]
O kanji 心 tem uma história antiga, remontando à escrita chinesa. Ele representa um coração estilizado e é usado tanto em japonês quanto em chinês com significados semelhantes. Curiosamente, esse kanji também aparece como radical em outras palavras relacionadas a emoções e pensamentos, como 思う (omou - pensar) e 感じる (kanjiru - sentir).
Na língua japonesa, 心[こころ] é uma das palavras mais antigas e fundamentais. Ela aparece em textos clássicos como o "Manyoshu", uma antologia de poesia japonesa do século VIII. Isso mostra como o conceito de "kokoro" sempre foi central na cultura do Japão, influenciando desde a literatura até a filosofia.
Uso cotidiano e expressões com 心[こころ]
No dia a dia, os japoneses usam 心[こころ] em diversas expressões. Uma das mais comuns é "心配" (shinpai), que significa "preocupação". Outro exemplo é "心地よい" (kokochi yoi), que descreve uma sensação agradável ou confortável. Essas combinações mostram como a palavra está enraizada no vocabulário cotidiano.
Além disso, 心[こころ] aparece em provérbios e ditados populares. Um exemplo é "初心忘るべからず" (shoshin wasuru bekarazu), que significa "nunca esqueça seu coração inicial", ou seja, mantenha-se fiel aos seus princípios. Essas expressões reforçam a importância cultural dessa palavra na comunicação japonesa.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- こころ (kokoro) - Corazón; mente; espíritu
- しん (shin) - Espíritu; corazón (en el sentido de sentimientos); nuevo
- しんぞう (shinzou) - Corazón (órgano); usado en contextos médicos
- しんぱい (shinpai) - Preocupación; ansiedad (relacionado con el sentimiento)
- しんせい (shinsei) - Seriedad; sinceridad (en relación al corazón y los sentimientos)
- しんりん (shinrin) - Bosque; un lugar que puede calmar el corazón
- しんそう (shinsou) - Sentidos; lleva a emociones y sentimientos
- しんぞく (shinzoku) - Apego; ligado al sentimiento de pertenecer (relacionado al corazón)
Palabras relacionadas
naishin
pensamientos más íntimos; intencion real; corazón más importante; la mente de alguien; no corazón
Romaji: kokoro
Kana: こころ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: mente; corazón; espíritu
Significado en inglés: mind;heart;spirit
Definición: La parte esencial de los pensamientos y emociones de una persona. O se refiere a emociones, conciencia, etc.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (心) kokoro
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (心) kokoro:
Frases de Ejemplo - (心) kokoro
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo wa seijun na kokoro o motte imasu
Ella tiene un corazón puro.
- 彼女 (kanojo) - Ella
- は (wa) - Partícula de tema
- 清純な (seijun na) - Puro, inocente
- 心 (kokoro) - Corazón, mente
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 持っています (motteimasu) - Tiene, posee
Kanojo no kokoro wa kurutte iru
Tu corazón está loco.
- 彼女 - "彼女" em japonês.
- の - partícula de posesión en japonés, indicando que "corazón" pertenece a "ella"
- 心 - "corazón" en japonés
- は - partícula de tema en japonés, indicando que "coração" es el tema principal de la frase
- 狂っている - "está loco" en japonés, indicando el estado actual del "corazón" de "ella"
Kanojo wo kokoro ni todomeru
Eu guardo ela em meu coração.
Lembre -se.
- 彼女 - "彼女" em japonês.
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 心 - "corazón" en japonés
- に - Partícula de localización en japonés
- 留める - "lembrar" ou "manter em mente" em japonês
Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru
Estoy impresionado con su voz para cantar.
Estoy impresionado con su voz para cantar.
- 彼女 - ella
- の - de
- 歌声 - Voz de canto
- に - en
- は - (partícula de tema)
- 感心 - admiración, elogio
- する - hacer
Kanojo no kotoba ni wa itsumo shitagokoro ga aru
Tus palabras siempre tienen corazón.
- 彼女 - ella
- の - de
- 言葉 - Palabras
- には - tienen
- いつも - siempre
- 下心 - segundas intenções
- が - existen
- ある - Regalos
Kanojo wa nesshin ni benkyou shiteimasu
Ella está estudiando con entusiasmo.
Ella está estudiando con entusiasmo.
- 彼女 - Significa "ela" em japonês.
- は - partícula de tópico en japonés, indicando que el asunto de la frase es "ella".
- 熱心に - adverbio que significa "con entusiasmo" o "con dedicación".
- 勉強しています - verbo compuesto que significa "estudiando" o "aprendiendo".
Kanojo wa ryōri ni kokoro o korasu
Ella dedica su alma a cocinar.
Ella está emocionada de cocinar.
- 彼女 - Significa "ela" em japonês.
- は - Tópico de título em japonês.
- 料理 - significa "cocinar" en japonés.
- に - partícula de destino en japonés.
- 心 - significa "corazón" o "mente" en japonés.
- を - Partícula de objeto en japonés.
- 凝らす - significa "dedicarse" o "concentrarse" en japonés.
Hohoemi wa kokoro wo atatakaku suru
Una sonrisa calienta el corazón.
La sonrisa calienta el corazón.
- 微笑み - sonreír
- は - partícula de tema
- 心 - Corazón, mente
- を - partícula de objeto directo
- 温かくする - calentar, hacer caliente
Kokoro ga hazumu
El corazón salta de alegría.
Mi corazón salta.
- 心 (kokoro) - corazón, mente, espíritu
- が (ga) - partícula de sujeto
- 弾む (hibiku) - vibrar, resonar, saltar, brincar
kokoro ga midareru
Mi corazón está perturbado.
- 心 (kokoro) - Corazón, mente, emociones.
- が (ga) - Partícula de sujeto.
- 乱れる (midareru) - Perturbar, agitar, desordenar.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
