Traducción y Significado de: 彼 - kare

A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 彼[かれ]

彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele" em português. Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.

Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.

Origem e escrita do kanji 彼

O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.

É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.

Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente

Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.

Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 彼氏 (Kareshi) - Namorado
  • 彼女 (Kareshi) - Novia
  • 彼方 (Kanata) - Lejos, más allá
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De un lado a otro, en todos los lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo y el más allá
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Otro lado, más allá del horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Otro mundo, diferente al nuestro
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Ese lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - La parte opuesta

Palabras relacionadas

彼此

arekore

Una cosa u otra; esto y aquello; esta o aquella

彼の

ano

que hay

彼方

achira

1. allí; allí; Aquél

彼処

asoko

1. (Reino Unido) allí; allá; ese lugar; 2. (x) (col) genitales.

彼等

karera

eles

彼女

kanojyo

ella; novia; querida

彼方此方

achirakochira

aquí y allá

yako

servidor; pareja

向こう

mukou

además; allá; direccion opuesta; la otra parte

hoka

outro

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: él; novio

Significado en inglés: he;boyfriend

Definición: Pronombres usados para hombres y hombres en general.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (彼) kare

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼) kare:

Frases de Ejemplo - (彼) kare

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女の美しさには呆れるばかりだ。

Kanojo no utsukushisa ni wa akireru bakari da

Estoy impresionado con su belleza.

Estoy impresionado con su belleza.

  • 彼女 - "彼女" em japonês.
  • の - partícula de posesión, indicando que "ela" es la dueña de algo
  • 美しさ - "beleza" en japonés
  • には - partícula que indica foco o énfasis
  • 呆れる - "sorprenderse" o "ser asombrado" en japonés
  • ばかり - partícula que indica que algo es "solo" o "solamente"
  • だ - verbo "to be" en japonés, que indica que la oración está en tiempo presente
彼女を苦しめることは許されない。

Kanojo wo kurushimeru koto wa yurusarenai

Não é permitido causar sofrimento a ela.

Não é permitido afligi -la.

  • 彼女 - "彼女" em japonês.
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 苦しめる - "causar sofrimento" em japonês
  • こと - sustantivo abstracto en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 許されない - "não é permitido" em japonês
彼女は彼を縛ることができる。

Kanojo wa kare wo shibaru koto ga dekiru

Ella te puede atar.

Ella puede arrestarte.

  • 彼女 - "Kanojo" significa "ella" en japonés.
  • は - "wa" es una partícula temática en japonés, utilizada para indicar el sujeto de una frase.
  • 彼 - "kare" significa "él" en japonés.
  • を - "wo" es una partícula de objeto en japonés, utilizada para indicar el objeto directo de la frase.
  • 縛る - "Shibaru" significa "atar" en japonés.
  • こと - "koto" es una partícula nominal en japonés, utilizada para transformar un verbo en sustantivo.
  • が - "ga" es una partícula de sujeto en japonés, utilizada para indicar el sujeto de la frase.
  • できる - "dekiru" significa "poder" en japonés.
  • . - El punto final indica el final de la frase.
彼女の態度は冷淡だった。

Kanojo no taido wa reitan datta

Su comportamiento era frío e indiferente.

Su actitud era fría.

  • 彼女 - ella
  • の - de
  • 態度 - atitude
  • は - es
  • 冷淡 - fria
  • だった - foi
彼女の携帯は粉々になった。

Kanojo no keitai wa konagona ni natta

Su teléfono celular estaba en pedazos.

Su teléfono celular estaba roto.

  • 彼女 - ella
  • の - de
  • 携帯 - celular
  • は - (partícula de tema)
  • 粉々 - en piezas
  • に - (partícula de destino)
  • なった - se convirtió
彼女の髪は艶やかだ。

Kanojo no kami wa adeyaka da

Su cabello es brillante.

Su cabello es brillante.

  • 彼女 - ella
  • の - de
  • 髪 - cabello
  • は - (partícula de tema)
  • 艶やか - brillante, lustroso
  • だ - Es (verbo ser en presente)
彼女は優れた才能が備わっている。

Kanojo wa sugureta sainou ga sonawatteiru

Ella tiene un talento excepcional.

Ella tiene un excelente talento.

  • 彼女 - ella
  • は - partícula de tema
  • 優れた - excelente
  • 才能 - talento
  • が - partícula de sujeto
  • 備わっている - estar equipado con
彼女は猫を抓るのが得意です。

Kanojo wa neko o toru no ga tokui desu

Ella es buena para atrapar gatos.

Ella es buena para golpear a un gato.

  • 彼女 - Ella
  • は - Partícula de tema
  • 猫 - Gato
  • を - partícula de objeto directo
  • 抓る - Capturar
  • のが - Substantivo
  • 得意 - Habilidade
  • です - Maneira educada de ser/estar
彼女は疲れ気味だ。

Kanojo wa tsukaregimi da

Ella luce cansada.

Ella está cansada.

  • 彼女 - pronombre japonés que significa "ella"
  • は - partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso, "ella"
  • 疲れ - sustantivo japonés que significa "cansancio"
  • 気味 - sufijo japonés que indica una condición o tendencia, en este caso, "un poco"
  • だ - verbo japonés que significa "ser" o "estar", en este caso, en tiempo presente
彼女を帰す。

Kanojo wo kaesu

La envié a casa.

Give it back.

  • 彼女 - significa "namorada" em japonês.
  • を - Partícula de objeto en japonés.
  • 帰す - verbo que significa "enviar de vuelta a casa" en japonés.
  • .
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

kun

Señor. (júnior); maestro; chico

我々

wareware

nosotros

kimi

Tú (término mascatal para la mujer)

彼等

karera

eles

こう

kou

de esta manera

él