Traducción y Significado de: 年 - toshi
La palabra japonesa 年[とし] es un término fundamental para quien estudia el idioma o se interesa por la cultura de Japón. Aparece en diversos contextos, desde conversaciones cotidianas hasta expresiones culturales profundas. En este artículo, exploraremos su significado, orígenes y usos prácticos, además de curiosidades que ayudan a entender cómo los japoneses perciben el concepto de "año" o "edad". Si deseas aprender japonés de verdad, conocer palabras como esta es esencial.
Significado y usos de 年[とし]
En su forma más básica, 年[とし] significa "año", pero su uso va más allá de la simple contabilidad del tiempo. También puede referirse a la edad de una persona, como en "年を取る" (envejecer). Esta dualidad de significado es común en japonés y refleja cómo el tiempo y la madurez están interconectados en la mentalidad japonesa.
En contextos formales, como documentos o noticias, 年 suele aparecer junto con otros kanjis para formar palabras compuestas. Por ejemplo, 年間[ねんかん] (período de un año) o 新年[しんねん] (año nuevo). En el habla coloquial, los japoneses a menudo usan とし solo, especialmente al hablar sobre edad o eventos anuales.
Origen y escritura del kanji 年
El kanji 年 tiene una historia interesante. Originalmente, en la antigua China, representaba a una persona llevando una cosecha, simbolizando el paso de un ciclo agrícola. Con el tiempo, este significado se expandió para abarcar el concepto general de "año". En Japón, el carácter mantuvo esta relación con el tiempo y la cosecha.
En cuanto a la escritura, 年 está compuesto por 6 trazos y pertenece al grupo de kanjis enseñados en el primer año de la escuela primaria japonesa. Su lectura más común es ねん en compuestos y とし cuando se usa de forma aislada. Memorizar este kanji se hace más fácil si lo asocias con la idea de ciclos completos, ya sea de cosechas o años de vida.
Curiosidades culturales sobre el año
En Japón, el paso de los años está marcado por rituales importantes. El año nuevo, por ejemplo, se llama 大晦日[おおみそか] (literalmente "último día del año") e involucra tradiciones como comer soba y visitar templos. La palabra 年 aparece en muchas de estas celebraciones, mostrando su importancia cultural.
Otro aspecto interesante es cómo los japoneses ven el envejecimiento. A diferencia de algunas culturas occidentales, donde la avanzada edad puede ser un tabú, en Japón expresiones como 年配[ねんぱい] (persona de edad) llevan un sentido de respeto. Esto refleja valores sociales profundos sobre la experiencia y la sabiduría acumuladas con los años.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 歳 (sai) - edad (generalmente usado para indicar la edad de una persona)
- とし (toshi) - sí, edad (usado en contextos más informales o en conteo de años)
- ねん (nen) - año (uso más formal o en términos de tiempo y calendario)
Palabras relacionadas
Romaji: toshi
Kana: とし
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: año; edad
Significado en inglés: year;age
Definición: El ciclo en que las cosas suceden. 365 días.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (年) toshi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (年) toshi:
Frases de Ejemplo - (年) toshi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Sairainen ni Nihon ni ikitai desu
Quiero ir a Japón el año que viene.
Quiero volver a Japón el año que viene.
- 再来年 (sairainen) - significa "el año que viene" o "dentro de dos años".
- に (ni) - partícula que indica el destino o la ubicación.
- 日本 (nihon) - el nombre del país Japón.
- に (ni) - de nuevo, la partícula que indica el destino o la ubicación.
- 行きたい (ikitai) - significa "querer ir".
- です (desu) - partícula que indica la conclusión de la frase y se utiliza para expresar cortesía.
Shounen wa mirai no kibou da
Los jóvenes son la esperanza del futuro.
El niño es la esperanza del futuro.
- 少年 (shounen) - un joven
- は (wa) - partícula de tema
- 未来 (mirai) - Futuro
- の (no) - partícula posesiva
- 希望 (kibou) - esperanza
- だ (da) - verbo "ser"
Toshiyori wa sonkei subeki sonzai desu
Los ancianos son una presencia respetable.
Los ancianos son respetados.
- 年寄り - significa "persona mayor" en japonés.
- は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- 尊敬 - significa "respeto" en japonés.
- すべき - forma verbal que indica una obligación o deber.
- 存在 - Significado: Existência.
- です - Verbo "ser" en presente.
Nengajou wo kaku no ga tanoshimi desu
Espero poder escribir tarjetas de año nuevo.
Espero poder escribir una tarjeta de año nuevo.
- 年賀状 - tarjeta de Año Nuevo
- を - partícula objeto
- 書く - escribir
- のが - partícula nominal que indica el sujeto de la oración
- 楽しみ - Placer, diversión
- です - verbo ser/estar no presente
Toshidzuki ga sugiru no wa hayai mono da
Los años pasaron rápidamente.
- 年月 - significa "anos e meses" em japonês.
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 過ぎる - verbo que significa "pasar" o "sobrepasar"
- の - partícula que indica una frase nominal
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 早い - adjetivo que significa "rápido" o "temprano"
- もの - sustantivo que significa "coisa" o "objeto"
- だ - verbo que indica la forma afirmativa presente de la frase
Nenchōsha wa sonkei sareru beki da
Los mayores deben ser respetados.
El anciano debe ser respetado.
- 年長者 - significa "persona mayor" o "persona de la tercera edad".
- は - partícula tópica, indica que el sujeto de la frase es "年長者".
- 尊敬 - significa "respeto" o "admiración".
- される - forma pasiva del verbo "suru", que significa "hacerse" o "suceder". En este caso, indica que el respeto es algo que se "hace" o "sucede" hacia los ancianos.
- べき - indica una obligación o un deber. En este caso, indica que es un deber respetar a las personas mayores.
- だ - Forma abreviada de "desu", que es una forma cortés de decir "ser" o "estar". En este caso, indica que la frase es una afirmación.
Kanojo wa rainen akachan o umu yotei desu
Ella planea tener un bebé el próximo año.
Tendrá un bebé el próximo año.
- 彼女 - significa "novia" o "ella" en japonés
- は - partícula tópica en japonés, que indica que "ella" es el sujeto de la frase
- 来年 - significa "el año que viene" en japonés
- 赤ちゃん - significa "bebé" en japonés
- を - partícula objeto en japonés, que indica que "bebé" es el objeto de la acción
- 産む - significa "dar a luz" en japonés
- 予定 - significa "plan" o "programa" en japonés
- です - verbo "ser" en japonés, que indica que la frase está en presente y es afirmativa
Ban'nenn wo yutaka ni sugoshitai desu
Quiero pasar a mis años rico y satisfactoriamente.
Quiero pasar mis últimos años ricos.
- 晩年 (ban nen) - significa "últimos años" en japonés
- を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
- 豊か (yutaka) - significa "rico" o "abundante" en japonés
- に (ni) - Título do filme em japonês
- 過ごしたい (sugoshitai) - significa "querer pasar" o "querer vivir" en japonés
- です (desu) - forma cortés de "ser" en japonés
Rainen wa yoi toshi ni narimasu
El próximo año será un buen año.
- 来年 - El próximo año
- は - partícula de tema
- 良い - bueno
- 年 - Ano
- に - Partítulo de destino
- なります - convertirse
Watashi wa kotoshi nijuu sai desu
Tengo 20 años este año.
Tengo 20 años este año.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- 今年 (kotoshi) - sustantivo que significa "este año"
- 二十 (hatachi) - veinte.
- 歳 (sai) - sufijo que indica la edad
- です (desu) - Verbo "ser" en forma cortés
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
