Traducción y Significado de: バン - ban

A palavra japonesa 「バン」 (ban) tem uma etimologia que se relaciona principalmente com empréstimos linguísticos do inglês "van". O termo foi adotado no Japão a partir da Revolução Industrial, quando veículos de transporte começaram a ser introduzidos. Com o tempo, a palavra evoluiu para designar não apenas o veículo em si, mas também um conceito mais amplo associado ao transporte de mercadorias e, em alguns casos, de pessoas.

A definição de 「バン」 (ban) é amplamente entendida como um tipo de veículo utilitário, normalmente caracterizado por sua capacidade de carga elevada e um design que prioriza o espaço interno. Esses veículos são frequentemente utilizados para o transporte de mercadorias, como em serviços de entrega, mudanças ou transporte escolar, dividindo-se em várias categorias, como vans de passageiros e vans comerciais.

Uso y Contexto

No Japão, a presença de veículos como 「バン」 (ban) é evidente tanto em áreas urbanas quanto rurais. Devido à sua versatilidade, este termo está frequentemente associado a diversas atividades, incluindo:

  • Transporte de cargas para empresas.
  • Serviços de táxi ou traslado de passageiros.
  • Transporte escolar, especialmente em áreas onde os ônibus não são viáveis.

A popularidade do termo reflete um aspecto importante da cultura de transporte japonesa, que é mencionar a eficiência e a sua importância para a logística e mobilidade dentro da sociedade.

Em resumo, a palavra「バン」(ban) representa mais do que apenas um veículo. Ela encapsula um conceito de transporte adaptável que atende a diversas necessidades no Japão moderno. O entendimento e uso adequado deste termo é crucial para qualquer pessoa que deseje se comunicar efetivamente em contextos relacionados a transporte e logística. A riqueza semântica da palavra também ilustra como a língua japonesa adota e adapta vocabulários estrangeiros, refletindo mudanças sociais e culturais ao longo do tempo.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • バンド (bando) - Banda (conjunto musical)
  • バンケット (banketto) - Banquete
  • バンク (banku) - Banco (instituição financeira)
  • バンザイ (banzai) - Viva! (grito de celebração)
  • バンパー (banpā) - Parachoque
  • バンチ (banchi) - Grupo; punhado
  • バンテージ (bantēji) - Atadura; bandagem
  • バンドマン (bandoman) - Integrante de banda
  • バンドワゴン (bandowagon) - Carroceria de banda; movimento popular
  • バンドリーダー (bandorīdā) - Líder da banda
  • バンドネオン (bandoneon) - Instrumento musical (similar ao acordeão)

Palabras relacionadas

フライパン

huraipan

Sartén; cacerola

パンク

panku

1. (abbr) punción; muy lleno; 2. punk

パンツ

pantsu

cuecas

バンド

bando

banda

ハンガー

hanga-

hangar; (perchero; hambre

ハンサム

hansamu

hermoso

ハンドバッグ

handobagu

Bolsa

ハンドル

handoru

bandolera; volante

ジーパン

zi-pan

Jeans (iluminados: jeans); mono

ピストル

pisutoru

pistola

バン

Romaji: ban
Kana: バン
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: Bollo; Van (caravana); Van (red de valor agregado)

Significado en inglés: bun;van (caravan);VAN (value-added network)

Definición: 1. Van: Palavra usada para doar um veículo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (バン) ban

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (バン) ban:

Frases de Ejemplo - (バン) ban

A continuación, algunas frases de ejemplo:

交番には警察官が常駐しています。

Koban ni wa keisatsukan ga jūchū shite imasu

Os policiais residem na caixa da polícia.

  • 交番 (Koban) - posto policial
  • には (niwa) - indica a localização do sujeito (no posto policial)
  • 警察官 (keisatsukan) - policial
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase (o policial)
  • 常駐しています (jūchū shiteimasu) - está sempre presente
合成は化学反応の一つです。

Gōsei wa kagaku hannō no hitotsu desu

La síntesis es una de las reacciones químicas.

  • 合成 - Significa "síntesis" en japonés.
  • は - es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 化学反応 - "reacción química" en japonés.
  • の - es una partícula gramatical que indica la relación de posesión o pertenencia.
  • 一つ - significa "um" em japonês.
  • です - es una forma educada de decir "es" en japonés.
審判は公正であるべきだ。

Shinpan wa kousei de aru beki da

O árbitro deve ser justo.

  • 審判 - árbitro/juíz
  • は - partícula de tema
  • 公正 - justiça/imparcialidade
  • で - partícula de modo
  • ある - Verbo "ser/estar" en presente
  • べき - sufixo que indica obrigação/necessidade
  • だ - verbo "ser/estar" no presente (forma casual)

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

スイッチ

suichi

cambiar

アプローチ

apuro-chi

approach (en golf)

バット

bato

murciélago; IVA

エンジニア

enzinia

ingeniero

カバー

kaba-

cubierta (por ejemplo)

バン