Traducción y Significado de: 非 - hi

Etimología y Definición de 「非」 (hi)

La palabra 「非」 (hi) en japonés es un ideograma de uso común que lleva el significado de negación o contrariedad. Este kanji se utiliza frecuentemente para describir algo que no es deseable o está en oposición a algo positivo. La etimología de 「非」 se remonta a los caracteres chinos, donde originalmente simbolizaba la idea de algo que es incorrecto o no corresponde al estándar establecido. En la escritura china, el kanji puede descomponerse en dos partes simétricas, simbolizando una idea de oposición o confrontación.

Uso y variaciones de la palabra 「非」.

En japonés moderno, 「非」 se utiliza en diversas palabras compuestas que refuerzan su función de negación. Aquí hay algunos ejemplos comunes:

  • 「非常」(hijou) - que significa emergencia o algo extraordinario, destacando claramente la idea de no ser común.
  • 「非法」(hihou) - que significa ilegal o ilegítimo, enfatizando la noción de algo contrario a la ley.
  • 「非 dificultad」(hinan) - que denota crítica o censura, transmitiendo nuevamente la idea de contrariedad.

La presencia del kanji 「非」 en determinadas palabras refuerza el sentido de divergencia en relación a algo que se considera estándar o aceptable. La universalidad del concepto de negación hace que este ideograma encuentre paralelos en varios idiomas, siempre repleto de connotaciones negativas.

Origem Histórica e Significado Cultural

Históricamente, ideogramas como 「非」 desempeñaron un papel vital en la cultura y lengua japonesas. El término tiene sus raíces profundamente arraigadas en la filosofía y estructura lingüística de Japón y China. Su función trasciende la simple negación, a menudo vinculándose a conceptos éticos y morales que desafían directamente el status quo o las expectativas sociales. En contextos culturales, esta negación puede simbolizar resistencia, reforma o la necesidad de cambio, reflejando las dinámicas sociales y políticas en momentos clave de la historia japonesa.

Por lo tanto, al aprender la palabra 「非」 y sus aplicaciones, se adquiere no solo un conocimiento lingüístico, sino también una comprensión más profunda de las matices culturales e históricas de Japón y de las sociedades que influenciaron su formación. Esta introspección permite apreciar cómo un simple carácter puede sostener significados complejos y cargados culturalmente.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 非 (hi) - No, negativo
  • 非常 (hijou) - Extremadamente, muy
  • 違う (chigau) - Diferente, errar
  • 違反 (ihan) - violación
  • 違法 (ihou) - Ilegal
  • 不正 (fusei) - Irregular, injusto
  • 不適 (futekisuru) - Inadecuado, inapropiado
  • 不適切 (futekisetsu) - Inapropiado, inadecuado
  • 不正確 (fuseikaku) - Incorrecto, impreciso
  • 不合格 (fugoukaku) - Inapto, reprobado
  • 不合理 (fugouri) - Irrazonable
  • 不備 (fubi) - Deficiencia, falla
  • 不完全 (fukanzen) - Incompleto
  • 不十分 (fujubun) - Insuficiente, poco adecuado
  • 不適当 (futekitou) - Inadecuado, inapropiado
  • 不適合 (futekigou) - Incompatible
  • 不適宜 (futekigi) - Inapropiado

Palabras relacionadas

非難

hinan

falla; ataque; crítica

非常

hijyou

emergencia; extraordinario; inusual

非行

hikou

delincuencia; mala conducta

是非

zehi

Ciertamente; desafortunado

是非とも

zehitomo

por supuesto (con la sensación de no aceptar un "no" por respuesta)

免税

menzei

libre de impuestos; exención de servicio

無茶

mucha

absurdo; irracional; excesivo; erupción; absurdo; absurdo; absurdo

myou

Extraño; inusual

批判

hihan

crítica; juicio; comentario

甚だ

hanahada

muy; muy; extremadamente

Romaji: hi
Kana:
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: defectuoso-; No

Significado en inglés: faulty-;non-

Definición: Sin ser lo que es, no existiendo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (非) hi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (非) hi:

Frases de Ejemplo - (非) hi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この機械の性能は非常に高いです。

Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu

El rendimiento de esta máquina es muy alto.

  • この - pronombre demostrativo que indica cercanía, equivalente a "este" o "esta"
  • 機械 - sustantivo que significa "máquina"
  • の - partícula que indica posesión o relación de pertenencia
  • 性能 - sustantivo que significa "desempeño" o "rendimiento"
  • は - Palavra que indica o tema principal da frase
  • 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
  • です - verbo "ser" en presente afirmativo
このシステムは非常に効率的です。

Kono shisutemu wa hijō ni kōritsu desu

Este sistema es muy eficiente.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • システム - sustantivo que significa "sistema"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 効率的 - adjetivo que significa "eficiente"
  • です - verbo ser/estar na forma educada
この事件は非常に深刻です。

Kono jiken wa hijō ni shinkoku desu

Este incidente es muy grave.

Este caso es muy serio.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 事件 - sustantivo que significa "incidente" o "caso"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 深刻 - adjetivo que significa "grave" o "serio"
  • です - el verbo "ser" en presente, indicando que la frase está en tiempo presente y es afirmativa
この地域の特産品は非常に美味しいです。

Kono chiiki no tokusanhin wa hijō ni oishii desu

Los productos especiales en esta área son muy deliciosos.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 地域 - sustantivo que significa "región
  • の - Artículo posesivo que indica posesión o propiedad.
  • 特産品 - sustantivo compuesto que significa "producto especializado" o "producto típico"
  • は - partícula temática que indica el sujeto principal de la frase
  • 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 美味しい - adjetivo que significa "delicioso" o "sabroso"
  • です - verbo copulativo que indica a existência ou estado de algo
この手法は非常に効果的です。

Kono shuhō wa hijō ni kōkateki desu

Esta técnica es muy efectiva.

Este método es muy efectivo.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 手法 - sustantivo que significa "método" o "técnica"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 効果的 - adjetivo que significa "eficaz" o "eficiente".
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
この断面は非常に滑らかです。

Kono danmen wa hijō ni subarashii desu

Esta sección transversal es muy suave.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 断面 - substantivo que significa "seção transversal"
  • は - partícula temática, utilizada para indicar el sujeto de la frase
  • 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 滑らか - adjetivo que significa "suave" ou "liso"
  • です - verbo ser/estar na forma educada
この製品の対応は非常に迅速でした。

Kono seihin no taiou wa hijou ni jinsoku deshita

La respuesta de este producto fue muy rápida.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 製品 - Substantivo que significa "produto" ou "mercadoria" - Sustantivo que significa "produto" o "mercancía"
  • の - partícula de posesión que indica que el sustantivo precedente es el poseedor
  • 対応 - sustantivo que significa "respuesta" o "tratamiento"
  • は - partícula de tema que indica que el sustantivo anterior es el tema de la frase
  • 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 迅速 - adjetivo que significa "rápido" o "ágil"
  • でした - verbo "to be" en pasado cortés
この建物の水準は非常に高いです。

Kono tatemono no suijun wa hijō ni takai desu

El nivel de este edificio es muy alto.

  • この - pronombre demonstrativo que significa "este" o "este(a) aquí"
  • 建物 - sustantivo que significa "edificio" o "construcción"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 水準 - sustantivo que significa "nivel" o "estándar"
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
  • です - verbo ser/estar en presente, que indica afirmación o cortesía
作用は非常に重要です。

Sayou wa hijou ni juuyou desu

La acción es muy importante.

  • 作用 - sustantivo que significa "función" o "efecto".
  • は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 非常に - adverbio que significa "muy" o "extremadamente"
  • 重要 - adjetivo que significa "importante".
  • です - verbo ser/estar en la forma educada y formal.
是非とも参加したいです。

Shihitsu tomo sanka shitai desu

Definitivamente quiero participar.

  • 是非とも - expresión que significa "por cualquier medio", "a toda costa"
  • 参加 - sustantivo que significa "participación"
  • したい - forma del verbo "suru" (hacer) en presente y en el deseo de hacer algo, significa "querer hacer".
  • です - partícula final de frase que indica respeto y cortesía

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

⾮