Traducción y Significado de: 言葉 - kotoba

La palabra japonesa 言葉 (ことば, kotoba) es esencial para quienes estudian el idioma o tienen interés en la cultura de Japón. Ella carga significados profundos y está presente en diversos contextos, desde conversaciones cotidianas hasta expresiones artísticas y filosóficas. En este artículo, exploraremos el significado, el origen y el uso de esta palabra, además de curiosidades que ayudan a entenderla mejor.

Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses ven el lenguaje o cómo 言葉 se diferencia de otros términos similares, continúa leyendo. Aquí en Suki Nihongo, buscamos traer información precisa y útil para tu aprendizaje, ya seas un estudiante principiante o alguien que desea profundizar su conocimiento sobre el japonés.

Significado y Uso de 言葉

言葉 (kotoba) se puede traducir como "palabra", "lenguaje" o "habla", pero su significado va más allá. A diferencia de términos como 単語 (たんご, tango), que se refiere específicamente a una palabra aislada, 言葉 abarca la expresión en su conjunto, incluyendo tono, intención y contexto. Es un concepto que refleja la importancia de la comunicación en la cultura japonesa.

En situaciones del día a día, 言葉 se utiliza para referirse tanto al lenguaje formal como al coloquial. Por ejemplo, decir "言葉に気をつけて" (kotoba ni ki o tsukete) significa "cuida con las palabras", mostrando cómo la elección del vocabulario puede impactar una conversación. Esta noción de responsabilidad al hablar es algo valorado en Japón.

Origen y Kanji de 言葉

La escritura de 言葉 combina dos kanjis: 言 (gen, iu), que significa "decir" o "hablar", y 葉 (ha, you), que originalmente representa "hoja". Juntos, forman la idea de "hojas de palabras", una metáfora poética para el lenguaje como algo que crece y se expande. Esta composición refleja la visión japonesa de que la comunicación es orgánica y viva.

Vale la pena destacar que, aunque 葉 también aparece en palabras como 紅葉 (こうよう, kouyou – hojas de otoño), en 言葉 asume un sentido más abstracto. La etimología remite al período Heian (794-1185), cuando el lenguaje escrito comenzó a desarrollarse en Japón, mostrando cómo la palabra está ligada a la historia del país.

Curiosidades y Consejos de Memorización

Una forma eficaz de recordar 言葉 es asociarla al acto de "hojear" un libro o diario, ya que el kanji 葉 remite a hojas. Esta imagen mental ayuda a fijar no solo la escritura, sino también el concepto detrás de la palabra. Otro consejo es practicar con frases como "彼の言葉は優しい" (kare no kotoba wa yasashii – "Sus palabras son amables").

Culturalmente, 言葉 aparece en proverbios como "言葉は身の文" (kotoba wa mi no ayumi – "Las palabras reflejan a la persona"), destacando la creencia de que el lenguaje revela el carácter de alguien. Este tipo de expresión es común en animes y dramas, donde los diálogos a menudo llevan lecciones sobre comunicación y respeto.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 語句 (goku) - Expresiones o frases, generalmente de una definición precisa.
  • 言辞 (genji) - Palabras o fraseología, a menudo indicadas en un contexto formal.
  • 言論 (genron) - Opiniones o discursos, muchas veces en contextos políticos o sociales.
  • 言語 (gengo) - Idioma o lenguaje, refiriéndose a sistemas de comunicación verbal.
  • 言葉遣い (kotobazukai) - Uso de las palabras, refiriéndose a la elección y a la forma de emplear el vocabulario.
  • 言い回し (iiwashi) - Formas de expresión o modos de decir, enfatizando las matices estilísticas en sus formulaciones.

Palabras relacionadas

言葉遣い

kotobadukai

él habla; expresión; ensayo

言う

iu

decir

いい加減

iikagen

moderado; correcto; aleatorio; no minucioso; vago; irresponsable; sin entusiasmo

言い出す

iidasu

Empieza a hablar; hablar; decir; proponer; sugerir; romper el hielo.

有難い

arigatai

agradecido; agradecido

有難う

arigatou

Gracias

甘い

amai

generoso; indulgente; fácil de lidiar; dulce; aficionado a; suave con; Demasiado optimista; ingenuo.

曖昧

aimai

impreciso; ambiguo

詫び

wabi

Lo siento

別れ

wakare

Fósforo; Separación; Adiós; Ramificación (lateral); Tenedor; Rama; División; Sección.

言葉

Romaji: kotoba
Kana: ことば
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: palabra(s); idioma; discurso

Significado en inglés: word(s);language;speech

Definición: Lenguaje: una colección de símbolos y sonidos utilizados para la comunicación y la transmisión de información.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (言葉) kotoba

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (言葉) kotoba:

Frases de Ejemplo - (言葉) kotoba

A continuación, algunas frases de ejemplo:

言葉は力を持っている。

Kotoba wa chikara wo motte iru

Las palabras tienen poder.

Las palabras tienen poder.

  • 言葉 (kotoba) - palabra
  • は (wa) - partícula de tema
  • 力 (chikara) - fuerza, poder
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 持っている (motteiru) - Tener, poseer
語源は言葉の起源を示す。

Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu

La etimología indica el origen de la palabra.

La etimología indica el origen del idioma.

  • 語源 - Origen de la Palabra
  • は - partícula de tema
  • 言葉 - palabra
  • の - partícula de posesión
  • 起源 - Fuente
  • を - partícula de objeto directo
  • 示す - Indicar, mostrar
あの人の言葉はあべこべだ。

Ano hito no kotoba wa abekobe da

Las palabras de esa persona son confusas.

Las palabras de esta persona son asombrosas.

  • あの人の言葉 - ano hito no kotoba- las palabras de esa persona
  • は - wa- partícula de tema
  • あべこべ - abekobe- al contrario, invertido
  • だ - Lo siento, no puedo ayudar con ese texto.- verbo ser/estar no presente
言葉遣いは大切です。

Kotoba tsukai wa taisetsu desu

La elección de las palabras es importante.

Las palabras son importantes.

  • 言葉遣い - significa "uso de palabras" o "manera de hablar".
  • は - partícula que marca el tópico de la frase, indicando que el asunto que será abordado es "言葉遣い".
  • 大切 - adjetivo que significa "importante" o "valioso".
  • です - Verbo "ser" en la forma educada y cortés.
方言は地域によって異なる言葉です。

Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu

El dialecto es una palabra diferente dependiendo de la región.

El dialecto es diferente de la región.

  • 方言 - dialecto
  • 地域 - región
  • によって - de acuerdo con
  • 異なる - diferente
  • 言葉 - palabra
  • です - es (verbo ser)
この言葉の意味は何ですか?

Kono kotoba no imi wa nan desu ka?

¿Cuál es el significado de está palabra?

¿Cuál es el significado de está palabra?

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 言葉 - sustantivo que significa "palabra"
  • の - partícula posesiva que indica que "言葉" es el objeto de posesión
  • 意味 - sustantivo que significa "significado"
  • は - partícula de tópico que indica que "この言葉の意味" es el asunto de la frase
  • 何 - pronombre interrogativo que significa "¿qué"
  • です - verbo ser/estar na forma educada
  • か - partícula interrogativa que indica que a frase é uma pregunta
一見は十年の修行という言葉がある。

Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru

Hay un dicho que una sola mirada equivale a diez años de entrenamiento.

A primera vista, hay una formación de diez años.

  • 一見 - significa "a primera vista" o "a primera mirada".
  • 十年 - significa "diez años".
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia.
  • 修行 - significa "formación" o "disciplina".
  • という - expresión que indica que se cita o menciona la palabra anterior.
  • 言葉 - significa "palabra" o "expresión".
  • が - partícula que indica el sujeto de la frase.
  • ある - Verbo que significa "existir" ou "haber".
彼に大切な言葉を言付けた。

Kare ni taisetsu na kotoba o itetsuketa

Le di a las palabras importantes para recordar.

Le dije una palabra importante.

  • 彼 (kare) - Él
  • に (ni) - partícula indicando el destinatario de la acción
  • 大切な (taisetsu na) - importante, valioso
  • 言葉 (kotoba) - Palabra, lenguaje
  • を (wo) - partítulo indicando el objeto directo de la acción
  • 言付けた (kotozuketa) - Transmitió, dejó un mensaje
彼は乱暴な言葉を使った。

Kare wa ranbou na kotoba o tsukatta

Usó palabras groseras.

Usó palabras violentas.

  • 彼 - Él
  • は - (partícula de tema)
  • 乱暴 - rude, violento
  • な - (partícula adjetiva)
  • 言葉 - Palabras
  • を - (acusativo)
  • 使った - usou (pasado del verbo 使う)
彼は荒っぽい言葉遣いをする。

Kare wa arappoi kotobazukai o suru

Utiliza un lenguaje grosero.

Habla duro.

  • 彼 - Él
  • は - Partícula de tema
  • 荒っぽい - Grosero, áspero
  • 言葉遣い - Selección de palabras, lenguaje
  • を - partícula de objeto directo
  • する - Hacer

Otras palabras del tipo: Sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo

棄権

kiken

abstenerse de votar; renuncia a un derecho

外相

gaishou

ministro extranjero

計画

keikaku

departamento; proyecto; línea de tiempo; esquema; programa

議長

gichou

presidente

kami

Dios

言葉