Traducción y Significado de: 空 - kara
La palabra japonesa 空[から] es un término versátil y lleno de matices, presente en la vida cotidiana y en la cultura de Japón. Si alguna vez te has preguntado sobre su significado, traducción o cómo usarla en frases, este artículo esclarecerá todo de manera simple y directa. Vamos a explorar desde el origen hasta ejemplos prácticos, incluyendo consejos para memorizar y curiosidades que hacen que esta palabra sea tan interesante. Ya sea para estudios o pura curiosidad, entender 空[から] es un paso importante en el aprendizaje del japonés.
Significado y traducción de 空[から]
空[から] es una palabra que puede traducirse como "vacío" o "de nada", pero su significado va más allá de eso. Dependiendo del contexto, puede indicar algo que está sin contenido, como una caja vacía, o incluso una acción realizada sin propósito. Por ejemplo, en la frase "箱は空です" (hako wa kara desu), la traducción sería "la caja está vacía".
Además del sentido literal, から también aparece en expresiones como "かばんから本を取り出す" (sacar un libro de la bolsa), donde indica origen o punto de partida. Esta duplicidad de significados hace que la palabra sea útil en diversas situaciones, desde conversaciones cotidianas hasta textos más formales.
Origen y uso cultural de 空[から]
El origen de 空[から] está ligado al kanji 空, que representa "cielo" o "vacío". Este carácter está compuesto por el radical 穴 (ana, "agujero") y 工 (kou, "trabajo"), sugiriendo la idea de algo abierto o sin obstrucciones. En la cultura japonesa, el concepto de "vacío" tiene raíces en el budismo y el zen, donde 空 (ku) simboliza la impermanencia y la naturaleza transitoria de las cosas.
En el día a día, から es una palabra común, apareciendo en frases como "からっぽ" (karappo, "completamente vacío") o en expresiones como "空回り" (karamawari, "girar en falso"). Su uso frecuente muestra cómo la lengua japonesa valora la economía de palabras y la precisión en los significados.
Consejos para memorizar y usar 空[から]
Una manera eficaz de memorizar 空[から] es asociarla a situaciones concretas, como una taza vacía o una habitación sin muebles. Crear tarjetas de memoria con frases como "この瓶は空です" (kono bin wa kara desu – "esta botella está vacía") también ayuda a fijar el vocabulario. Otro consejo es prestar atención en animes o dramas donde aparece la palabra, ya que el contexto visual facilita la comprensión.
Para quienes estudian japonés, vale la pena practicar la diferencia entre 空[から] y otras palabras similares, como 空白 (kuuhaku, "espacio en blanco") o 空虚 (kuukyo, "vacío emocional"). Observar estas matices enriquece el vocabulario y evita confusiones al momento de hablar o escribir.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 天空 (Tenku) - Cielo abierto, espacio arriba.
- 空気 (Kuuki) - Ar, atmósfera.
- 大気 (Taiki) - Atmósfera, la capa de aire que rodea la Tierra.
- 宙 (Chuu) - Espacio (vacío); (literalmente) cielo, espacio entre la Tierra y el cielo.
- 虚空 (Kokuu) - Vacío, espacio vacío, abismo.
- 真空 (Shinkuu) - Vacío, espacio vacío absoluto.
- 空白 (Kuhaku) - Espacio en blanco, vacío (puede referirse a espacio no ocupado).
- 空間 (Kuukan) - Espacio, área (refiriéndose a espacio físico).
- 空腹 (Kuhuku) - Estómago vacío, hambre.
- 空想 (Kusou) - Fantasía, imaginación (creativa).
- 空虚 (Kuukyo) - Vacío, falta de contenido o significado.
- 空席 (Kuuseki) - Asiento vacío, lugar no ocupado.
- 空港 (Kuukou) - Aeropuerto, lugar para embarque y desembarque de aeronaves.
- 空手 (Karate) - Sin armas, técnica de lucha desarmada.
- 空中 (Kuchuu) - En el aire, arriba, espacio aéreo.
- 空軍 (Kuugun) - Fuerza aérea, rama militar que opera aeronaves.
- 空っぽ (Karappo) - Vacío, sin nada dentro.
- 空地 (Kuchi) - Terreno vacío, espacio desocupado.
- 空前 (Kuuzen) - Sin precedentes, sin ejemplos anteriores.
- 空発 (Kuuhatsu) - Producción vacía, expresión para una idea o concepto sin fundamento.
- 空疎 (Kuso) - Superficialidad, vacío en la sustancia.
- 空模様 (Kumoyou) - Condicionamiento del cielo, previsión del tiempo (como apariencia del cielo).
- 空挺 (Kuuttei) - Paracaidismo, descenso en caída libre.
- 空冷 (Kuu-rei) - Refrigeración al vacío.
- 空調 (Kuchou) - Aire acondicionado, sistema de control de temperatura.
- 空気圧 (Kuukiatsu) - Presión del aire, refiriéndose a la fuerza ejercida por el aire.
- 空気感 (Kuukikan) - Sensación de aire, atmósfera de un lugar.
Palabras relacionadas
Romaji: kara
Kana: から
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: Vacío
Significado en inglés: emptiness
Definición: Vacío (vacío): Un estado sin nada.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (空) kara
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (空) kara:
Frases de Ejemplo - (空) kara
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono heya wa munashii desu
This room is empty.
This room is empty.
- この - pronombre demonstrativo que significa "este" o "este(a) aquí"
- 部屋 - substantivo que significa "quarto" ou "sala" -> sala
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 空しい - adjetivo que significa "vacío" o "desocupado"
- です - verbo "ser" en la forma educada y educada
Takushii de kuukou ni ikimasu
Voy al aeropuerto en taxi.
Ir al aeropuerto en taxi.
- タクシー (takushii) - Taxi
- で (de) - a través de, usando
- 空港 (kuukou) - aeropuerto
- に (ni) - para, hacia
- 行きます (ikimasu) - ir
Pikapika kagayaku hoshizora ga utsukushii desu
El cielo estrellado brillante es hermoso.
- ぴかぴか - brillante, centelleante
- 輝く - brillar, resplandecer
- 星空 - Cielo estrellado
- 美しい - hermoso, bonito
- です - Verbo "ser" en presente
Herikoputaa wa sora wo tobu koto ga dekiru
Los helicópteros pueden volar en el aire.
El helicóptero puede volar en el cielo.
- ヘリコプター - helicóptero
- は - Partícula de tema
- 空 - cielo
- を - partícula de objeto directo
- 飛ぶ - Volar
- こと - Sustantivo abstracto
- が - Partícula de sujeto
- できる - Ser capaz de
Kawaita kuuki ga nodo wo kawakaseru
El aire seco hace que la garganta se seque.
El aire seco sediento.
- 乾いた - seco
- 空気 - Lo siento, pero no puedo ayudarte con eso.
- が - partícula de sujeto
- 喉 - garganta
- を - partícula de objeto directo
- 渇かせる - te da sed
Funsu shita suijōki ga sora ni maiagatta
El vapor de agua escupido voló hacia el cielo.
- 噴出した (funsu shita) - verbo que significa "estornudar"
- 水蒸気 (suijouki) - sustantivo que significa "vapor de agua"
- が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 空 (sora) - sustantivo que significa "cielo"
- に (ni) - partícula que indica el objetivo o ubicación de la acción
- 舞い上がった (maiagatta) - verbo que significa "subir bailando" o "flotar", conjugado en pasado
Kaisō suru ressha wa kūsha desu
El tren que se envía de regreso está vacío.
El tren que se enviará está vacío.
- 回送する - verbo que significa "devolver"
- 列車 - sustantivo que significa "tren"
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- 空車 - sustantivo que significa "vagón vacío"
- です - verbo auxiliar que indica la forma educada del discurso
Ōzora wa utsukushii desu
El cielo es hermoso.
El cielo es hermoso.
- 大空 - significa "cielo amplio" o "cielo vasto".
- は - partícula de tema, indicando que el tema de la frase es el cielo.
- 美しい - Adjetivo que significa "hermoso" o "bello".
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta
Ella me recibió en el aeropuerto.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 空港 (kūkō) - aeropuerto
- で (de) - Artigo de localização
- 私 (watashi) - yo
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 出迎えてくれた (demukaetekureta) - me recibió
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukaeru yotei desu
Tiene planes de encontrarse conmigo en el aeropuerto.
Ella se reunirá conmigo en el aeropuerto.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 空港 (kūkō) - aeropuerto
- で (de) - Artigo de localização
- 私 (watashi) - yo
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 出迎える (demukaeru) - recibir, encontrar
- 予定 (yotei) - plan, programación
- です (desu) - verbo ser/estar en presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
