Traducción y Significado de: 時 - toki
La palabra japonesa 時[とき] es una de esas que todo estudiante del idioma encuentra pronto en su camino. Tiene significados profundos y usos variados, abarcando desde el tiempo cronológico hasta momentos emocionales y filosóficos. En este artículo, exploraremos qué hace que esta palabra sea tan especial, incluyendo su origen, traducción y cómo es percibida en la cultura japonesa.
Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses entienden el concepto de tiempo o cómo esta palabra aparece en expresiones cotidianas, estás en el lugar correcto. Aquí en Suki Nihongo, buscamos aportar explicaciones claras y precisas para quienes quieren dominar el japonés de verdad. ¿Empezamos?
El significado y la origen de 時[とき]
La palabra 時[とき] se traduce frecuentemente como "tiempo" o "hora", pero su significado va más allá de eso. Puede referirse tanto a un momento específico como a una época más amplia. El kanji 時 está compuesto por el radical 日 (sol) y 寺 (templo), lo que sugiere una relación antigua con la medición del tiempo a través de la observación del sol.
En la lengua japonesa, とき se utiliza en contextos que van desde lo cotidiano hasta expresiones más poéticas. A diferencia del portugués, donde "tiempo" puede ser tanto chronos (tiempo cronológico) como kairos (momento oportuno), el japonés a menudo usa 時 para ambos conceptos, dependiendo del contexto.
Cómo se usa 時[とき] en el japonés moderno
En el día a día, los japoneses utilizan とき para marcar eventos o situaciones específicas. Frases como "その時" (en ese momento) o "食事の時" (a la hora de la comida) son comunes y muestran cómo la palabra está enraizada en la comunicación cotidiana. También aparece en expresiones fijas, como "時々" (a veces) o "一時" (por un tiempo).
Es importante notar que とき tiene un uso más subjetivo que palabras como 時間 (jikan), que se refiere al tiempo cronológico y medible. Mientras que 時間 se utiliza para horarios y duraciones, とき captura la idea de momentos significativos o experiencias personales. Esta matiz es importante para quienes quieren sonar naturales al hablar japonés.
La percepción cultural del tiempo a través de 時[とき]
En Japón, la palabra とき lleva una visión del mundo que valora tanto la precisión como la impermanencia. Por un lado, la puntualidad japonesa es famosa, mostrando respeto por el tiempo de los demás. Por otro, conceptos como "mono no aware" (la sensibilidad a la efimeridad de las cosas) revelan una aceptación del paso del tiempo como algo natural y hasta bello.
Esta dualidad aparece en la literatura y en el cine japonés, donde 時 a menudo simboliza tanto la inevitabilidad del cambio como la importancia de vivir el presente. Películas de Studio Ghibli, por ejemplo, frecuentemente exploran esta relación compleja con el tiempo, usando とき como puente entre lo mundano y lo filosófico.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 刻 (koku) - momento, instante
- 時刻 (jikoku) - hora, momento específico en el tiempo
- 時間 (jikan) - tiempo, duración; se refiere al tiempo de forma general.
- 時代 (jidai) - era, época; se refiere a un período histórico
- 時期 (jiki) - período, fase; una parte específica dentro de un tiempo más amplio
- 時点 (jiten) - punto en el tiempo; un momento específico considerado como un hito
- 時候 (jikō) - temporada, período; se refiere a un tiempo o estación
- 時間帯 (jikan-tai) - rango horario, período de tiempo definido dentro de la jornada diaria
- 時間割 (jikanwari) - horario, planificación del tiempo, especialmente en contextos educativos
- 時計 (tokei) - reloj; instrumento utilizado para medir el tiempo
- 時間表 (jikan-hyō) - tabla de horarios; representación visual de tiempos programados
- 時間制限 (jikan seigen) - límite de tiempo; restricción relacionada con el tiempo
- 時間差 (jikan sa) - diferencia de tiempo; intervalo entre dos momentos
- 時間的 (jikan-teki) - temporal; relacionado al tiempo
- 時間的な (jikan-teki na) - temporal; adjetivo relacionado a restricciones de tiempo
- 時間的に (jikan-teki ni) - temporalmente; relacionado a un contexto de tiempo
- 時間的要因 (jikan-teki yōin) - factores temporales; elementos que afectan el tiempo
- 時間的に限定される (jikan-teki ni gentei sareru) - limitado temporalmente; restricciones que ocurren a lo largo del tiempo
- 時間的に重要な (jikan-teki ni jūyō na) - temporalmente importante; algo que tiene relevancia a lo largo del tiempo
- 時間的な制約 (jikan-teki na seiyaku) - restricción temporal; limitaciones relacionadas con períodos de tiempo
- 時間的な制限 (jikan-teki na seigen) - limitación temporal; condiciones que restringen el uso del tiempo
- 時間的な制約条件 (jikan-teki na seiyaku jōken) - condiciones de restricción temporal; criterios que definen limitaciones de tiempo
- 時間的な制限事項 (jikan-teki na seigen jikō) - elementos de restricción temporal; aspectos que componen las limitaciones de tiempo
- 時間的な制限要因 (jikan-teki na seigen yōin) - factores de limitación temporal; causas que provocan restricciones de tiempo
- 時間的な制約事項 (jikan-teki na seiyaku jikō) - ítems de restricción de tiempo; aspectos que definen cómo deben aplicarse las limitaciones
- 時間的な制約条件事項 (jikan-teki na seiyaku jōken jikō) - elementos de condiciones de restricción temporal; elementos que establecen los parámetros de las limitaciones de tiempo
- 時間的な制限条件 (jikan-teki na seigen jōken) - condiciones de limitación temporal; parámetros que definen las restricciones relacionadas con el tiempo
Palabras relacionadas
Romaji: toki
Kana: とき
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: tiempo; hora; ocasión
Significado en inglés: time;hour;occasion
Definición: El flujo de un determinado momento. unidad de tiempo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (時) toki
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (時) toki:
Frases de Ejemplo - (時) toki
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Shōhai wa toki ni unmei o kimeru
La victoria es a veces el destino.
- 勝敗 - Vitória ou derrota
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 時に - A veces
- 運命 - destino
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 決める - decidir
Hanbun no jikan ga tachimashita
La mitad del tiempo ha pasado.
El medio del tiempo ha pasado.
- 半分 (hanbun) - mitad
- の (no) - partícula de posesión
- 時間 (jikan) - Tiempo, hora
- が (ga) - partícula de sujeto
- 経ちました (tachimashita) - pasó, tuvo lugar
Torikae wa hitsuyou na toki ni okonau beki desu
El reemplazo debe hacerse cuando sea necesario.
- 取り替え - reemplazo
- は - Partícula de tema
- 必要 - necesario
- な - partícula auxiliar
- 時 - hora
- に - Partícula que indica tiempo o lugar.
- 行う - Hacer
- べき - Deveria
- です - verbo ser ou estar no presente
Dōji ni kōdō suru koto ga taisetsu desu
Es importante actuar simultáneamente.
Es importante actuar al mismo tiempo.
- 同時に - al mismo tiempo
- 行動する - actuar, tomar acción
- こと - Sustantivo abstracto
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo ser/estar no presente
Yuugureji no nishibi ga utsukushii desu
El sol poniente del oeste es hermoso durante el crepúsculo.
El día del oeste al atardecer es hermoso.
- 夕暮れ時 - momento del atardecer
- の - Artigo que indica posse ou relação
- 西日 - luz del sol que incide en el oeste
- が - partícula sujeta
- 美しい - hermoso
- です - verbo ser/estar no presente
Kare wa jizen katsudō ni ōku no jikan to okane o hodokoshite imasu
Dedica mucho tiempo y dinero a la caridad.
Pasa mucho tiempo y dinero en actividades de caridad.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él".
- は - Partícula japonesa que indica el tema de la frase.
- 慈善活動 - Palabra japonesa que significa "actividades caritativas".
- に - Partícula japonesa que indica el propósito u objetivo de la acción.
- 多く - Adverbio japonés que significa "mucho".
- の - Partícula japonesa que indica posesión o relación.
- 時間 - Palabra japonesa que significa "tiempo".
- と - Partícula japonesa que indica acción conjunta o simultánea.
- お金 - Palabra japonesa que significa "dinero".
- を - Partícula japonesa que indica el objeto directo de la acción.
- 施しています - Verbo japonés que significa "donar" o "contribuir", conjugado en presente continuo.
Kōtai suru koto wa toki ni shōri suru koto desu
Retirarse a veces es ganar.
- 後退すること - retroceder
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 時に - A veces
- 勝利すること - ganar
- です - verbo ser/estar no presente
Namakeru to jikan ga muda ni naru
Si eres perezoso, tu tiempo será desperdiciado.
- 怠ける - verbo que significa "ser perezoso"
- と - partícula que indica una relación de causa y efecto, en este caso, "si"
- 時間 - sustantivo que significa "tiempo"
- が - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso, "tiempo"
- 無駄 - sustantivo que significa "innecesario", "inútil"
- に - partícula que indica el estado o condición de algo, en este caso, "en"
- なる - verbo que significa "llegar a ser"
- . - punto final indicando el final de la frase
Yuuyuu to shita jikan ga nagareru
Un tiempo suave fluye.
- 悠々とした - significa "sereno" o "calmo".
- 時間 - significa "tiempo".
- が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase.
- 流れる - significa "fluir" o "pasar".
Yukai na jikan wo sugoshimashou
Let's spend a nice time.
Let's have fun.
- 愉快な (yukai na) - Agradable, divertido
- 時間 (jikan) - Tiempo, hora
- を (o) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 過ごしましょう (sugoshimashou) - vamos a pasar, vamos a disfrutar
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
