Traducción y Significado de: 作 - saku
A palavra japonesa 作[さく] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e usos pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar como essa palavra é utilizada, sua escrita em kanji e até algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além de ser um componente comum em vocabulário básico, 作[さく] também está presente em várias expressões compostas, o que amplia seu campo de aplicação. Seja para quem quer aprimorar o japonês ou simplesmente conhecer mais sobre a cultura linguística do Japão, este guia vai trazer informações valiosas. Vamos começar pelo significado e depois avançar para outros aspectos interessantes.
Significado e uso de 作[さく]
作[さく] pode ser traduzido como "criação", "produção" ou "obra", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 作品 (sakuhin), que significa "obra de arte" ou "trabalho criativo". Outro exemplo é 作成 (sakusei), que se refere ao ato de elaborar ou produzir algo, como um documento ou projeto.
Em situações do dia a dia, 作[さく] aparece em frases como 手作り (tezukuri), que significa "feito à mão" ou "artesanal". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja essencial para quem deseja se comunicar de maneira mais natural em japonês. Vale a pena notar que, embora tenha um sentido amplo, seu uso costuma estar ligado a algo que foi criado ou produzido intencionalmente.
Origen y escritura en kanji
O kanji 作 é composto pelo radical 亻(lado esquerdo, que indica pessoa) e 乍 (lado direito, associado a ações repentinas ou criação). Essa combinação sugere a ideia de alguém realizando uma ação de produzir ou fabricar. A leitura さく (saku) é uma das mais comuns, mas o mesmo kanji também pode ser lido como つく(る) (tsuku(ru)) em outros contextos.
Do ponto de vista histórico, o caractere tem raízes no chinês antigo e foi incorporado ao japonês com um significado semelhante. Sua presença em textos clássicos e contemporâneos mostra como ele se mantém relevante ao longo do tempo. Para quem está aprendendo kanji, observar esses componentes pode ajudar a fixar melhor a escrita e o significado.
Consejos para memorizar y curiosidades
Uma maneira eficaz de lembrar 作[さく] é associá-lo a palavras que você já conhece, como 作家 (sakka), que significa "escritor" ou "autor". Outra dica é praticar com frases simples, como "この作品は素晴らしい" (kono sakuhin wa subarashii), que significa "Esta obra é maravilhosa". Repetir essas estruturas em contextos reais facilita a memorização.
Curiosamente, 作[さく] também aparece em termos relacionados à culinária, como 料理作 (ryōri-zukuri), que se refere ao preparo de alimentos. Esse tipo de uso reforça como a palavra está ligada a atividades criativas e práticas. Se você gosta de cozinha japonesa, essa pode ser uma conexão interessante para fixar o vocabulário.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- つくる (tsukuru) - hacer, crear
- づくり (zukuri) - Construcción, formación (generalmente usado como sufijo)
- づくる (zukuru) - Construir, hacer (forma alternativa de つくる)
- さく (saku) - Hacer, crear (generalmente usado en relación a la producción de arte o materia)
- はじめる (hajimeru) - Empezar
- こしらえる (koshiraeru) - Hacer, preparar algo de manera cuidadosa
- つくりだす (tsukuridasu) - Comenzar a hacer o crear algo (énfasis en el proceso de creación)
- つくりあげる (tsukuriageru) - Concluir, acabar de hacer algo
- つくりこむ (tsurikomu) - Incorporar, integrar en la creación
- つくりこなす (tsurikonasu) - Realizar de forma competente la creación
- つくりこしらえる (tsurikirou) - Hacer y preparar de forma cuidadosa, generalmente se refiere a objetos específicos (hábito de crear)
Palabras relacionadas
tsukuru
hacer; crear; fabricar; elaborar; escribir; Para componer; rampa arriba; cuñado; cultivar; organizar; establecer; compensar (una cara); fabricar; prepara comida); cometer (pecado); rampa arriba
Romaji: saku
Kana: さく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: un trabajo; una cosecha
Significado en inglés: a work;a harvest
Definición: Para crear algo o actuar.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (作) saku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (作) saku:
Frases de Ejemplo - (作) saku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
Es importante hacer un plan antes de empezar a trabajar.
Es importante planificar antes de empezar a trabajar.
- 作業 (sagyō) - trabajo
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 始める (hajimeru) - comenzar
- 前に (mae ni) - Antes de
- 計画 (keikaku) - plan
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 立てる (tateru) - hacer
- こと (koto) - Sustantivo abstracto
- が (ga) - partícula de sujeto
- 重要 (jūyō) - importante
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Sagyō ga kanryō shimashita
El trabajo se ha completado.
- 作業 (sagyō) - trabajo, tarea
- が (ga) - partícula de sujeto
- 完了 (kanryō) - conclusão, finalização
- しました (shimashita) - Pasado educado del verbo "hacer"
Sayou wa hijou ni juuyou desu
La acción es muy importante.
- 作用 - sustantivo que significa "función" o "efecto".
- は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- 非常に - adverbio que significa "muy" o "extremadamente"
- 重要 - adjetivo que significa "importante".
- です - verbo ser/estar en la forma educada y formal.
Shougakkou de tomodachi wo tsukuru no wa tanoshii desu
Hacer amigos en la escuela primaria es divertido.
Es divertido hacer amigos en la escuela primaria.
- 小学校で - en la escuela primaria
- 友達を - amigos
- 作る - hacer
- のは - es
- 楽しい - divertido
- です - Título do artigo de fechamento da frase
Kare wa kami o otte tori o tsukutta
Hizo un papel plegable para pájaros.
Rompió el papel e hizo pájaros.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 紙 - sustantivo japonés que significa "papel"
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
- 折って - verbo japonés "oru" conjugado en gerundio, que significa "doblar"
- 鳥 - sustantivo japonés que significa "pájaro"
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
- 作った - verbo japonés "tsukuru" conjugado en pasado, que significa "crear"
Kanojo no sakuhin ni wa gachi ga aru
Tu trabajo tiene elegancia.
- 彼女の作品 - "Kanojo no sakuhin" significa "as obras dela".
- には - "Ni wa" es una partícula que indica que lo que sigue es una característica o cualidad de lo mencionado anteriormente.
- 雅致 - "Gachi" es un término que hace referencia a una cualidad refinada y elegante.
- が - "Ga" es una partícula que indica el sujeto de la frase.
- ある - "Aru" es un verbo que significa "existir" o "ser".
Sōsa o oboeru no ni jikan ga kakaru koto ga arimasu
Puede tomar algún tiempo aprender la operación.
- 操作 (sousa) - acción, operación
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 覚える (oboeru) - recordar, memorizar
- のに (noni) - conjunción que indica una condición o motivo
- 時間 (jikan) - Tiempo, hora
- が (ga) - partícula de sujeto
- かかる (kakaru) - tomar tiempo, tardar
- こと (koto) - sustantivo abstracto, en este caso, "hecho"
- が (ga) - partícula de sujeto
- あります (arimasu) - Verbo "ser" en presente
Mokuzai wa kenchiku ya kagu tsukuri ni kakasenai sozai desu
La madera es un material indispensable para la construcción y los muebles.
- 木材 - madera
- 建築 - construcción
- 家具作り - fabricación de muebles
- 欠かせない - indispensable
- 素材 - material
Mouhi wa doubutsu no kawa de tsukurareta mono desu
El cabello está hecho de piel animal.
- 毛皮 - palabra que significa "piel de animal con pelos".
- は - partícula de tema que indica que el sujeto de la frase es "毛皮".
- 動物 - palabra que significa "animal".
- の - partícula de posesión que indica que la piel es "del animal".
- 皮 - palabra que significa "piel".
- で - partícula que indica el medio por el cual algo es hecho, en este caso, "hecho de".
- 作られた - verbo "hacer" en el pasado, que significa "hecho".
- もの - palabra que significa "cosa".
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Katsuji wo tsukatte shinbun wo tsukurimasu
Haz un periódico usando impresiones.
- 活字 - caracteres móviles de metal usados en la impresión
- を - partícula objeto
- 使って - forma conjugada del verbo "tsukatte", que significa "usar"
- 新聞 - periódico
- を - partícula objeto
- 作ります - forma conjugada del verbo "tsukurimasu", que significa "hacer"
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
