Traducción y Significado de: 一 - ichi
Si estás estudiando japonés, seguramente ya te has encontrado con el kanji 一 (いち), que significa simplemente "uno". Pero, ¿será que esta palabra es tan simple como parece? En este artículo, vamos a explorar a fondo la etimología, el uso en el cotidiano japonés, el significado detrás de su trazo único y hasta algunas curiosidades que te ayudarán a memorizarla de una vez. Además, descubrirás cómo esta palabra aparece en expresiones comunes y por qué es tan importante para quienes quieren dominar lo básico del idioma. Aquí en Suki Nihongo, también encontrarás ejemplos prácticos y frases listas para incluir en tu Anki u otro sistema de repetición espaciada.
Origen y etimología del kanji 一
El kanji 一 es uno de los más antiguos y simples de la lengua japonesa, derivado directamente del chino arcaico. Su forma es una línea horizontal única, representando precisamente la idea de unidad, el primer número de la cuenta. Curiosamente, este carácter es tan esencial que aparece en diversos otros kanjis como componente radical, como en 二 (dos) y 三 (tres), que siguen la misma lógica de repetición de trazos.
En la China antigua, la escritura comenzó con registros en huesos y caparazones de tortuga, y el "uno" se representaba con una sola línea. Esta simplicidad se ha mantenido a lo largo de los siglos, convirtiéndolo en uno de los primeros caracteres que los estudiantes aprenden. Si alguna vez has intentado escribirlo a mano, sabes que parece fácil, pero requiere un cierto control para dejar el trazo uniforme — ¡un desafío para quienes están comenzando!
Uso cotidiano y expresiones populares
Además de ser utilizado solo como número, 一 aparece en diversas combinaciones útiles. Por ejemplo, 一人 (ひとり) significa "una persona" o "solo", mientras que 一番 (いちばん) quiere decir "el mejor" o "el primer lugar". Quien ya ha visto animes o dramas japoneses ciertamente ha escuchado frases como 「一番になりたい!」 ("¡Quiero ser el número uno!"). Esta palabra también es esencial en conteos básicos, como 一つ (ひとつ) para objetos y 一日 (いちにち) para "un día".
Otro uso interesante es en nombres propios. Muchos japoneses usan 一 en sus nombres para transmitir la idea de singularidad o comienzo, como en 一郎 (Ichirō), un nombre común que lleva el significado de "hijo primogénito". Si alguna vez te has preguntado por qué tantos personajes de anime tienen "ichi" en el nombre, ¡ahora sabes la razón!
Consejos para la memorización y curiosidades
Una manera divertida de recordar este kanji es asociarlo a algo que tiene una única parte — imagina una regla de un solo trazo o incluso un palillo de diente acostado. Si te gustan los juegos de palabras, vale la pena saber que いち se puede usar en juegos de palabras, como en la frase 「いち、にの、さん!」 ("¡Uno, dos, tres!"), común en juegos infantiles. Y si ya has oído hablar del juego Oicho-Kabu, un tradicional juego de cartas japonés, debes saber que "Oicho" proviene precisamente de "1-2-3" en la pronunciación antigua.
Para quienes están comenzando, un consejo valioso es prestar atención al orden de los trazos. A pesar de ser solo una línea, debe escribirse de izquierda a derecha, con un inicio y un final bien definidos. Y si alguna vez te has preguntado por qué a veces el "1" en japonés se escribe como 1 (número occidental) y otras veces como 一, la respuesta es simple: los contextos informales suelen usar el numeral, mientras que los textos formales o tradicionales prefieren el kanji.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- ひとつ (hitotsu) - Um (conteo de objetos)
- いち (ichi) - Um (número)
- ひ (hi) - Un (solamente, en algunas cuentas)
- かず (kazu) - Número (general)
- ひとり (hitori) - una persona
- ひとつき (hitotsuki) - Un mes (período de tiempo)
- ひとあし (hitoashi) - Un paso
- ひとくち (hitokuchi) - Una mordida
- ひとくみ (hitokumi) - Un conjunto
- ひとづつ (hitodutsu) - Uno por uno
- ひとせ (hitose) - una vez
- ひとたび (hitotabi) - Una vez (en contextos formales)
Palabras relacionadas
hitotsu
Lo siento, necesito contenido para traducir. Por favor, proporciona el texto que deseas traducir de portugués a español.
Romaji: ichi
Kana: いち
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: (numero) uno
Significado en inglés: (num) one
Definición: número uno
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (一) ichi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (一) ichi:
Frases de Ejemplo - (一) ichi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru
Un evento momentáneo también puede cambiar la vida de alguien.
Un evento momentáneo puede cambiar la vida.
- 一瞬 - significa "un instante" o "un momento".
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia.
- 出来事 - significa "suceso" o "acontecimiento".
- が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
- 人生 - significa "vida humana" o "existencia".
- を - partícula que indica el objeto directo de la frase.
- 変える - significa "cambiar" o "transformar".
- こと - Sustantivo abstracto que indica una acción o acontecimiento.
- も - partícula que indica inclusión o adición.
- ある - verbo que indica la existencia o presencia de algo.
Mou ichido yarinaoshite kudasai
Inténtalo de nuevo.
Inténtalo de nuevo.
- もう一度 - "una vez más"
- やり直して - "inténtalo de nuevo"
- ください - "Por favor"
Ichi kyuu mi shimashou
Hagamos una pausa para tomar café.
Hagamos una pausa para tomar café.
- 一 - significa "uno" o "primero".
- 休み - significa "descanso".
- しましょう - es una forma educada de decir "hagámoslo", indicando una sugerencia o invitación.
Hitori hitori ga taisetsu desu
Cada persona es importante.
Cada persona es importante.
- 一人一人 - cada persona individualmente
- が - partícula de sujeto
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo ser/estar en forma educada
Hitotsu no ringo wo kudasai
Por favor, dame una manzana.
Por favor, dame una manzana.
- 一個 (ikko) - Lo siento, necesito contenido para traducir. Por favor, proporciona el texto que deseas traducir de portugués a español.
- のりんご (no ringo) - manzana
- を (wo) - partícula de objeto directo
- ください (kudasai) - por favor, dame
Dēzāto wa watashi no ichiban suki na tabemono desu
El postre es mi comida favorita.
El postre es mi comida favorita.
- デザート - palabra japonesa que significa "postre".
- は - Partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso "postre".
- 私の - Pronombre posesivo japonés que significa "mío".
- 一番 - Expresión japonesa que significa "lo más", en este caso, "mi postre favorito".
- 好きな - Adjetivo japonés que significa "favorito".
- 食べ物 - palabra japonesa que significa "comida".
- です - Verbo japonés que significa "ser", utilizado para indicar la afirmación de la frase.
Tesuto wa taisetsu na gakushuu no ikkan desu
Los exámenes son una parte importante del aprendizaje.
Las pruebas son parte del aprendizaje importante.
- テスト - prueba
- は - Partícula de tema
- 大切 - Importante
- な - sufijo adjetival
- 学習 - aprendizaje
- の - Partícula de posesión
- 一環 - Parte integrante
- です - Verbo ser/estar
Zutto issho ni itai
Quiero estar contigo siempre.
Quiero estar contigo para siempre.
- ずっと - adverbio de continuación, permanencia o duración.
- 一緒に - expresión que significa "junto con" o "al lado de".
- いたい - verbo "いる" conjugado en presente de indicativo y en forma deseante, que significa "querer ser" o "desear ser".
Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu
La Navidad es un día especial pasado en familia.
La Navidad es un día especial para pasar en familia.
- クリスマス (kurisumasu) - Navidad
- は (wa) - partícula de tema
- 家族 (kazoku) - familia
- と (to) - partícula de conexión
- 一緒に (issho ni) - juntos
- 過ごす (sugosu) - pasar (tiempo)
- 特別な (tokubetsu na) - Tanaka Minoru
- 日 (hi) - día
- です (desu) - Verbo ser/estar (forma cortés)
Aru jinsei wa ichido kiri desu
The life we have is unique.
A life is only once.
- ある (aru) - significa "existir" o "haber"
- 人生 (jinsei) - significa "vida humana"
- は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 一度 (ichido) - significa "una vez"
- きり (kiri) - Significa "solo" o "solamente"
- です (desu) - Verbo "ser" en presente