번역 및 의미: 一 - ichi

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji (いち), que significa simplesmente "um". Mas será que essa palavra é tão simples quanto parece? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso no cotidiano japonês, o significado por trás do seu traço único e até algumas curiosidades que vão te ajudar a memorizá-la de vez. Além disso, você vai descobrir como essa palavra aparece em expressões comuns e por que ela é tão importante para quem quer dominar o básico do idioma. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos e frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de repetição espaçada.

Origem e etimologia do kanji 一

한자 é um dos mais antigos e simples da língua japonesa, derivado diretamente do chinês arcaico. Sua forma é uma linha horizontal única, representando justamente a ideia de unidade, o primeiro número da contagem. Curiosamente, esse caractere é tão essencial que aparece em diversos outros kanjis como componente radical, como em (dois) e (três), que seguem a mesma lógica de repetição de traços.

Na China antiga, a escrita começou com registros em ossos e cascos de tartaruga, e o "um" era representado por um único risco. Essa simplicidade foi mantida ao longo dos séculos, tornando-o um dos primeiros caracteres que estudantes aprendem. Se você já tentou escrevê-lo à mão, sabe que parece fácil, mas exige um certo controle para deixar o traço uniforme — um desafio para quem está começando!

일상적인 사용과 대중적인 표현

Além de ser usado sozinho como numeral, aparece em diversas combinações úteis. Por exemplo, 一人 (ひとり) significa "uma pessoa" ou "sozinho", enquanto 一番 (いちばん) quer dizer "o melhor" ou "o primeiro lugar". Quem já assistiu a animes ou dramas japoneses certamente já ouviu frases como 「一番になりたい!」 ("Eu quero ser o número um!"). Essa palavra também é essencial em contagens básicas, como 一つ (ひとつ) para objetos e 一日 (いちにち) para "um dia".

Outro uso interessante é em nomes próprios. Muitos japoneses usam em seus nomes para transmitir a ideia de singularidade ou começo, como em 一郎 (Ichirō), um nome comum que carrega o significado de "filho primogênito". Se você já se perguntou por que tantos personagens de anime têm "ichi" no nome, agora sabe o motivo!

암기 팁과 호기심

Uma maneira divertida de lembrar desse kanji é associá-lo a algo que tem uma única parte — imagine uma régua de um único traço ou até mesmo um palito de dente deitado. Se você gosta de jogos de palavras, vale a pena saber que いち pode ser usado em trocadilhos, como no bordão 「いち、にの、さん!」 ("Um, dois, três!"), comum em brincadeiras infantis. E se você já ouviu falar do jogo Oicho-Kabu, um tradicional jogo de cartas japonês, saiba que "Oicho" vem justamente de "1-2-3" na pronúncia antiga.

Para quem está começando, uma dica valiosa é prestar atenção na ordem dos traços. Apesar de ser apenas uma linha, ela deve ser escrita da esquerda para a direita, com um início e fim bem definidos. E se você já se perguntou por que às vezes o "1" em japonês é escrito como 1 (algarismo ocidental) e outras vezes como 一, a resposta é simples: contextos informais costumam usar o numeral, enquanto textos formais ou tradicionais preferem o kanji.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • ひとつ (hitotsu) - Um (contagem de objetos)
  • いち (ichi) - Um (número)
  • ひ (hi) - Um (somente, em algumas contagens)
  • かず (kazu) - Número (geral)
  • ひとり (hitori) - Uma pessoa
  • ひとつき (hitotsuki) - Um mês (período de tempo)
  • ひとあし (hitoashi) - Um passo
  • ひとくち (hitokuchi) - Uma mordida
  • ひとくみ (hitokumi) - Um conjunto
  • ひとづつ (hitodutsu) - Um por um
  • ひとせ (hitose) - Uma vez
  • ひとたび (hitotabi) - Uma vez (em contextos formais)

연관된 단어

唯一

yuiitsu

단지; 밑창; 하나의

一休み

hitoyasumi

휴식

一人でに

hitorideni

그 자체로; 자동으로; 당연히

一人一人

hitorihitori

하나씩; 각; 한번에 한

一息

hitoiki

부푼; 호흡; 일시 중지; 노력

一頃

hitokoro

한 번; 전자

一筋

hitosuki

라인; 감사합니다; 맹목적으로; 직접

一つ

hitotsu

um

一通り

hitotoori

평범한; 보통의; 일반적으로; 간단히

一まず

hitomazu

por presente; uma vez; em esboço

Romaji: ichi
Kana: いち
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: (num) 하나

영어로의 의미: (num) one

정의: 숫자 하나

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (一) ichi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (一) ichi:

예문 - (一) ichi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

一瞬の出来事が人生を変えることもある。

Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru

Um evento momentâneo também pode mudar a vida de alguém.

Um evento momentâneo pode mudar a vida.

  • 一瞬 - significa "um instante" ou "um momento".
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자.
  • 出来事 - significa "acontecimento" ou "evento".
  • が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
  • 人生 - significa "vida humana" ou "existência".
  • を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
  • 変える - significa "mudar" ou "transformar".
  • こと - 추상명사는 행동이나 사건을 나타냅니다.
  • も - partícula que indica inclusão ou adição.
  • ある - verbo que indica a existência ou presença de algo.
もう一度やり直してください。

Mou ichido yarinaoshite kudasai

다시 시도하십시오.

다시 시도하십시오.

  • もう一度 - 다시 한 번
  • やり直して - "다시 시도하세요"
  • ください - 부탁드립니다
一休みしましょう。

Ichi kyuu mi shimashou

커피 휴식을 취합시다.

커피 휴식을 취합시다.

  • 一 - "하나"나 "첫 번째"를 의미합니다.
  • 休み - "휴식"을 의미합니다.
  • しましょう - 는 "해봅시다"라는 정중한 표현으로, 제안이나 초대를 나타냅니다.
一人一人が大切です。

Hitori hitori ga taisetsu desu

Cada pessoa é importante.

Cada pessoa é importante.

  • 一人一人 - 개개인
  • が - 주어 부위 조각
  • 大切 - 중요한, 값진
  • です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
一個のりんごをください。

Hitotsu no ringo wo kudasai

제발 사과를 하나 주세요.

제발 사과를 하나 주세요.

  • 一個 (ikko) - um
  • のりんご (no ringo) - maçã
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • ください (kudasai) - 제발, 나에게
デザートは私の一番好きな食べ物です。

Dēzāto wa watashi no ichiban suki na tabemono desu

디저트는 제가 가장 좋아하는 음식입니다.

디저트는 제가 가장 좋아하는 음식입니다.

  • デザート - "디저트"를 의미하는 일본어입니다.
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 조사입니다. 이 경우 "디저트"를 나타냅니다.
  • 私の - 일본어에서 "나의"를 의미하는 소유 대명사는 "私の"입니다.
  • 一番 - "제일" 은 일본어에서 "가장" 이라는 뜻이며, 이 경우 "내가 가장 좋아하는 디저트"를 의미합니다.
  • 好きな - "좋아하는"을 의미하는 일본어 형용사.
  • 食べ物 - "음식"라는 일본어 단어는 "식사"를 의미합니다.
  • です - "되다"를 의미하는 일본어 동사로, 문장의 긍정을 나타내는 데 사용됩니다.
テストは大切な学習の一環です。

Tesuto wa taisetsu na gakushuu no ikkan desu

시험은 학습의 중요한 부분입니다.

테스트는 중요한 학습의 일부입니다.

  • テスト - Teste
  • は - 주제 파티클
  • 大切 - 중요합니다
  • な - 형용사 접미사
  • 学習 - Aprendizado
  • の - 소유 입자
  • 一環 - 통합된 일부분
  • です - 동사 "ser/estar"
ずっと一緒にいたい。

Zutto issho ni itai

나는 항상 당신과 함께 있고 싶습니다.

나는 영원히 당신과 함께하고 싶다.

  • ずっと - 부사는 지속성, 영속성 또는 지속 시간을 나타냅니다.
  • 一緒に - "함께"나 "옆에"를 의미하는 표현입니다.
  • いたい - 동사 "いる"의 현재 인디케이티브 현재형과 희망형 활용, "원하다" 또는 "바라다"라는 뜻을 갖고 있습니다.
クリスマスは家族と一緒に過ごす特別な日です。

Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu

크리스마스는 가족과 보내는 특별한 날입니다.

크리스마스는 가족과 함께 보내는 특별한 날입니다.

  • クリスマス (kurisumasu) - 크리스마스
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 家族 (kazoku) - 가족
  • と (to) - 연결 튜브
  • 一緒に (issho ni) - 함께
  • 過ごす (sugosu) - 시간을 보내다
  • 特別な (tokubetsu na) - 특별한
  • 日 (hi) -
  • です (desu) - 동사 ser/estar (공손한 형태)
ある人生は一度きりです。

Aru jinsei wa ichido kiri desu

A vida que temos é única.

Uma vida é apenas uma vez.

  • ある (aru) - significa "existir" ou "haver"
  • 人生 (jinsei) - 인간 생활
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
  • 一度 (ichido) - significa "uma vez"
  • きり (kiri) - significa "somente" ou "apenas"
  • です (desu) - 현재형 "이다" 동사
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

加留多

karuta

(EN:) (n) 게임 카드 (EN: Card)

契約

keiyaku

계약; 콤팩트; 합의

領域

ryouiki

영역; 도메인; 지역; 필드; 지역; 정권

片仮名

katakana

Katakana (포르투갈어 번역은없고 일본어 쓰기 시스템입니다)

katsu

나누다; 자르다; 반으로 나누다; 분리하다; 나누다; 찢다; 부수다; 균열; 스매시; 묽게 한