Traducción y Significado de: がる - garu
La palabra japonesa がる [garu] es un sufijo versátil que aparece con frecuencia en la vida cotidiana del idioma, pero muchas veces pasa desapercibido por estudiantes principiantes. Su significado y uso están relacionados con la expresión de sentimientos o comportamientos observables en otras personas. En este artículo, vamos a explorar lo que realmente significa がる, cómo se aplica en frases y por qué es tan común en conversaciones informales. Además, veremos consejos prácticos para memorizar su uso y evitar errores comunes.
Significado y uso de がる en la lengua japonesa
El sufijo がる se añade a adjetivos o sustantivos para indicar que alguien está demostrando un sentimiento o comportamiento de manera visible. Por ejemplo, 寂しがる (sabishigaru) significa "actuar como si estuviera solo" o "mostrar signos de soledad". Se usa frecuentemente para describir reacciones de terceros, especialmente niños o personas cuyas emociones son más evidentes.
Cabe destacar que がる no se utiliza para hablar de uno mismo. Si tienes hambre, dices お腹が空いた (onaka ga suita), pero si describes a otra persona que tiene hambre, puedes decir お腹が空いたがっている (onaka ga suita garu). Esta distinción es esencial para evitar errores gramaticales y sonar más natural en el japonés cotidiano.
Origen y estructura gramatical de がる
El origen de がる está ligado al verbo がる, que antiguamente significaba "mostrar" o "expresar". Con el tiempo, se convirtió en un sufijo gramaticalizado, perdiendo parte de su significado independiente. Hoy, se conecta principalmente a adjetivos en forma い (como 嬉しい → 嬉しがる) o a algunos sustantivos (como 恥ずかしさ → 恥ずかしがる).
Desde el punto de vista gramatical, がる transforma la palabra en un verbo del grupo 1 (godan), lo que significa que su conjugación sigue patrones como がらない (negativo) o がった (pasado). Esta regularidad facilita el aprendizaje, pero es importante practicar con ejemplos reales para internalizar su uso correcto.
Consejos para memorizar y usar correctamente がる
Una manera eficaz de memorizar がる es asociarlo a situaciones donde las emociones son visibles. Piensa en los niños que no ocultan lo que sienten: 怖がる (kowagaru – actuar con miedo) o 嬉しがる (ureshigaru – demostrar felicidad). Los animes y dramas suelen usar bastante esta estructura, lo que la convierte en una excelente opción para el aprendizaje contextual.
Otra recomendación es evitar confundir がる con formas como たがる (que indica deseo de terceros). Mientras que たがる proviene del verbo たい (querer), がる tiene un uso más amplio. Practicar con frases del diccionario Suki Nihongo, que trae ejemplos reales, puede ayudar a diferenciar esos casos.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 欲しがる (hoshigaru) - Desear, querer algo.
- 欲しがりたい (hoshigaritai) - Querer desear (fuertemente) algo.
- 欲しがっている (hoshigatteiru) - Estar deseando algo en este momento.
- 欲しがります (hoshigarimasu) - Desear (forma educada).
Palabras relacionadas
agaru
entrar; ascender; aumentar; trepar; avance; agradecer; Ser promovido; mejorar; visita; ser ofrecido; acumular; finalizar; llegar a (gastos); arruinado; empezar a girar (capullos); quedar atrapado; agitarse; comer; beber; morir.
Romaji: garu
Kana: がる
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: sentir
Significado en inglés: feel
Definición: Existem muchas cosas e things. Pensa-se que é desejado.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (がる) garu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (がる) garu:
Frases de Ejemplo - (がる) garu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Hito to kokoro ga tsunagaru
Nuestros corazones están conectados con las personas.
Las personas y los corazones están conectados.
- 人 - significa "pueblo" en japonés.
- と - es una partícula de conexión en japonés, que puede ser traducida como "y" o "con".
- 心 - significa "corazón" o "mente" en japonés.
- が - es una partícula de sujeto en japonés, que indica que "corazón" es el sujeto de la oración.
- 繋がる - es un verbo en japonés que significa "conectar" o "unir".
Pātī ga moriagaru!
¡La fiesta está emocionada!
¡La fiesta está emocionada!
- パーティー - palabra japonesa que significa "fiesta".
- が - Título em japonês que indica o sujeito da frase.
- 盛り上がる - verbo en japonés que significa "animarse", "divertirse".
- ! - Signo de exclamación en japonés, utilizado para expresar excitación o sorpresa.
Kono sakuhin wa itsu shiagaru no desu ka?
¿Cuándo estará listo este trabajo?
¿Cuándo terminará este trabajo?
- この作品 - Esta obra
- は - Partícula de tema
- いつ - Cuando
- 仕上がる - Será concluida
- の - partítulo do substantivo
- ですか - É?
Moshigagaru mono wa nan desu ka?
¿Que te gustaria comer?
¿Qué te comes?
- 召し上がる - verbo que significa "comer" ou "beber" en japonés
- もの - sustantivo que significa "cosa" o "item"
- は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso "lo que"
- 何 - pronombre interrogativo que significa "¿qué"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
- か - partícula que indica una pregunta
Hirogaru sekai wo issho ni tabi shimashou
Viajemos juntos en el mundo disperso.
- 広がる - verbo que significa "esparcir", "expandir"
- 世界 - sustantivo que significa "mundo
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 一緒に - expresión que significa "juntos"
- 旅 - sustantivo que significa "viaje"
- しましょう - verbo que indica una sugerencia o invitación a hacer algo juntos
Kabuka ga sagaru
El precio de las acciones cae.
El precio de caída cae.
- 株価 - precio de las acciones
- が - partícula de sujeto
- 下がる - caída, disminución
Seiketsu na kankyou wa kenkou ni tsunagaru
Un ambiente limpio conduce a la salud.
- 清潔な - adjetivo que significa "limpio"
- 環境 - sustantivo que significa "ambiente"
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- 健康 - sustantivo que significa "salud"
- に - partícula que indica la relación entre el tema y el verbo
- つながる - verbo que significa "estar conectado" o "estar relacionado"
Watashi wa inu wo kawaigaru
I lovingly take care of my dog.
I love my dog.
- 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は (wa) - partícula de tópico japonés que indica el asunto principal de la frase
- 犬 (inu) - sustantivo japonés que significa "perro"
- を (wo) - partícula de objeto japonés que indica el objeto directo de la acción
- 可愛がる (kawaigaru) - verbo japonés que significa "amar", "cuidar" o "mimar"
Chitsujo wo mamoru koto wa shakai no antei ni tsunagaru
Proteger el orden conlleva a la estabilidad social.
- 秩序 (chitsujo) - orden, organización
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 守る (mamoru) - proteger, mantener
- こと (koto) - sustantivo abstracto, en este caso "el acto de"
- は (wa) - partícula de tema
- 社会 (shakai) - sociedad
- の (no) - partícula de posesión
- 安定 (antei) - estabilidad, seguridad
- に (ni) - Partítulo de destino
- つながる (tsunagaru) - estar conectado, llevar a
Gyakkyou ni tachimukau koto ga jinsei no seichou ni tsunagaru
Enfrentar adversidades conduce al crecimiento de la vida.
Las adversidades de confianza conducen al crecimiento de la vida.
- 逆境 (gyakkyou) - adversidad
- に (ni) - Palavras-chave: filme indicando destino ou localização
- 立ち向かう (tachimukau) - enfrentar, resistir
- こと (koto) - sustantivo abstracto, indicando acción o evento
- が (ga) - partícula que indica el sujeto de la frase
- 人生 (jinsei) - vida
- の (no) - Artículo 31 que indica posesión o relación
- 成長 (seichou) - crecimiento, desarrollo
- につながる (ni tsunagaru) - llevar a, resultar en
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
oshaberi
small talk; to speak; idle conversation; chat; bullshit; gossip; chatter; speaking; chatter; big mouth