Translation and Meaning of: 行 - gyou

A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?

Significado e uso de 行[ぎょう]

O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.

Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.

Origem e escrita do kanji 行

O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".

Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.

Dicas para memorizar 行[ぎょう]

Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 歩く (Aruku) - walk, walk
  • 歩行する (Hokou suru) - take a walk, go for a walk
  • 歩み (Ayumi) - step, progress
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - commitment, approach
  • 歩調 (Hochou) - walking pace
  • 歩幅 (Bohaba) - step width
  • 歩数 (Hosuu) - number of steps
  • 歩み方 (Ayumikata) - walking style
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - stop walking
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - advance, proceed with progress
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - stop the progress
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - accelerate progress
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - delay the progress
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - view progress
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - correct the progress
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - accelerate progress
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reduce the speed of progress
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - change the progress

Related words

移行

ikou

mudando para

行く

iku

go, leave, walk, follow, move, drive, head, move forward.

行き違い

ikichigai

misunderstanding; distancing; disagreement; crossing without meeting; getting lost

行き成り

ikinari

suddenly

行き

iki

indo

旅行

ryokou

trip

行方

yukue

seu paradeiro

夜行

yagyou

Andando à noite; trem noturno; viagens noturnas

並行

heikou

(indo) side by side; simultaneously; beside; at the same time; occur together; parallel; parallelism

平行

heikou

(indo) side by side; simultaneously; beside; at the same time; occur together; parallel; parallelism

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: line;column;verse

Meaning in English: line;row;verse

Definition: to do some kind of activity.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (行) gyou

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (行) gyou:

Example Sentences - (行) gyou

See below some example sentences:

航空会社は旅行者にとって重要な存在です。

Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu

As companhias aéreas são uma presença importante para os viajantes.

A companhia aérea é importante para os viajantes.

  • 航空会社 - companhia aérea
  • は - Topic particle
  • 旅行者 - viajante
  • にとって - for
  • 重要な - important
  • 存在 - existence
  • です - Verb "to be"
芝居を見に行きたいです。

Shibai wo mi ni ikitai desu

I want to go see a play.

I want to go see the play.

  • 芝居 (shibai) - It means "play" in Japanese.
  • を (wo) - Direct object particle in Japanese
  • 見 (mi) - verb "to see" in Japanese
  • に (ni) - destination particle in Japanese
  • 行きたい (ikitai) - conjugated form of the verb "to go" with the suffix "tai", which means "to want" in Japanese
  • です (desu) - The verb "to be" in Japanese, used to indicate a formal or polite statement.
脅迫は許されない行為です。

Kyōhaku wa yurusarenai kōi desu

Coerção é um ato inaceitável.

Ameaçar é um ato inaceitável.

  • 脅迫 (kyōhaku) - Ameaça, intimidação
  • は (wa) - Topic particle
  • 許されない (yurusarenai) - Não é permitido, não é aceitável
  • 行為 (kōi) - behavior, action
  • です (desu) - Partícula de finalização da frase
竿を持って川に行きました。

Sao wo motte kawa ni ikimashita

I went to the river with a fishing rod.

I went to the river with a stick.

  • 竿 (さお) - fishing rod
  • を - direct object particle
  • 持って (もって) - loading
  • 川 (かわ) - river
  • に - Location particle
  • 行きました (いきました) - was
私は内科に行きます。

Watashi wa naika ni ikimasu

I go to the department of internal medicine.

I go to internal medicine.

  • 私 - personal pronoun that means "I"
  • は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case "I"
  • 内科 - noun that means "medical clinic"
  • に - particle that indicates the destination of the action, in this case "to"
  • 行きます - verb that means "to go", conjugated in the polite present
私は躊躇うことなく行動する。

Watashi wa tamerawu koto naku kōdō suru

Eu agirei sem hesitar.

Eu ajo sem hesitar.

  • 私 - significa "eu" em japonês.
  • は - é uma partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "eu".
  • 躊躇う - é um verbo que significa "hesitar" ou "vacilar".
  • こと - é uma partícula que indica que o verbo "hesitar" está sendo usado como um substantivo.
  • なく - é uma partícula que significa "sem".
  • 行動する - é um verbo que significa "agir" ou "tomar uma ação".
私は衣料を買いに行きます。

Watashi wa iryou wo kai ni ikimasu

I will buy clothes.

I will buy clothes.

  • 私 (watashi) - signifies "I" in Japanese
  • は (wa) - Japanese topic particle
  • 衣料 (iryō) - It means "clothes" in Japanese.
  • を (wo) - Direct object particle in Japanese
  • 買い (kai) - verb form of "to buy" in Japanese
  • に (ni) - destination particle in Japanese
  • 行きます (ikimasu) - verb form of "to go" in Japanese
私は明日学校に行く予定です。

Watashi wa ashita gakkou ni iku yotei desu

I have plans to go to school tomorrow.

I go to school tomorrow.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case "I"
  • 明日 (ashita) - adverb meaning "tomorrow"
  • 学校 (gakkou) - noun meaning "school"
  • に (ni) - particle that indicates the destination of the action, in this case "to school"
  • 行く (iku) - verb meaning "to go"
  • 予定 (yotei) - Noun that means "plan" or "schedule"
  • です (desu) - auxiliary verb that indicates the polite or formal form of the sentence
照合を行ってください。

Shōgō o okonatte kudasai

Please check.

Please combine.

  • 照合 - means "verification" or "comparison".
  • を - particle that indicates the direct object of the action.
  • 行って - Form of the verb "ir" in the imperative, which indicates an order or request.
  • ください - Expression that means "please" or "do me the favor of".
測量を行う必要があります。

Sokuryō o okonau hitsuyō ga arimasu

É necessário realizar a medição.

Você precisa realizar o levantamento.

  • 測量 - Medição
  • を - object particle
  • 行う - Realizar
  • 必要 - Necessário
  • が - Subject particle
  • あります - Existe
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

紅葉

kouyou

autumn colors; burgundy

プロ

puro

professional

kan

sky; emperor

会計

kaikei

account; finance; counter; treasurer; payer; calculation; account

衛生

eisei

health; hygiene; sanitation; doctor

Go