Translation and Meaning of: 立つ - tatsu
A palavra japonesa 立つ[たつ] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "ficar em pé" ou "levantar-se", mas suas aplicações vão muito além do sentido literal. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita em kanji até usos culturais e expressões comuns que envolvem essa palavra. Se você já se perguntou como memorizar 立つ ou em quais contextos ela aparece no dia a dia no Japão, continue lendo para descobrir.
O significado e os usos de 立つ
O verbo 立つ é frequentemente utilizado para descrever a ação de ficar em pé, mas também aparece em situações mais abstratas. Por exemplo, pode significar "surgir" quando se refere a uma oportunidade (機会が立つ) ou até mesmo "partir" em contextos como 席を立つ (deixar o lugar). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra presente em diversas situações cotidianas.
Além disso, 立つ é usado em expressões fixas como 目立つ (chamar a atenção) e 役に立つ (ser útil). Essas combinações mostram como um verbo aparentemente simples pode ganhar nuances diferentes dependendo do contexto. Para estudantes de japonês, entender essas variações é fundamental para evitar erros de interpretação.
A escrita e a origem do kanji 立
O kanji 立 é composto por cinco traços e representa uma pessoa em pé. Sua origem vem de um pictograma que ilustrava alguém ereto, e essa imagem evoluiu para a forma atual. Esse caractere também é um radical presente em outras palavras, como 位置 (posição) e 立派 (magnífico), mostrando sua influência na formação de termos relacionados a estabilidade ou destaque.
Vale destacar que 立つ é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Por exemplo, na forma passada, vira 立った (tatta), e no te-form, 立って (tatte). Saber essas variações ajuda na construção de frases mais naturais ao falar ou escrever em japonês.
Dicas para memorizar e usar 立つ corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 立つ é associá-la a ações físicas. Praticar frases como 椅子から立つ (levantar-se da cadeira) ou 電車で立つ (ficar em pé no trem) cria conexões concretas com situações reais. Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas onde o verbo aparece, já que a repetição auditiva facilita a memorização.
Evite confundir 立つ com verbos como 座る (sentar-se) ou 起きる (acordar/levantar-se da cama). Cada um tem um uso específico, e misturá-los pode causar mal-entendidos. Por exemplo, dizer ベッドから立つ soa estranho, pois o correto seria ベッドから起きる. Esses detalhes fazem diferença na fluência do idioma.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 立つ
- 立つ - Base dictionary form of the verb
- 立てる - potential form
- 立てます - polite form
- 立ちます - Honorific form
- 立てろ - imperative form
Synonyms and similar words
- 起立する (kiritsu suru) - rise, stand up
- 立ち上がる (tachiagaru) - to get up, to rise from a sitting or lying position
- 立ち (tachi) - standing position, to be standing
Related words
Romaji: tatsu
Kana: たつ
Type: verb
L: jlpt-n2, jlpt-n5
Translation / Meaning: support; lift; be lifted; rise; be built
Meaning in English: to stand;to erect;to be erected;to rise;to be built
Definition: The vertical position of things.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (立つ) tatsu
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (立つ) tatsu:
Example Sentences - (立つ) tatsu
See below some example sentences:
Tanomi wa hito no ue ni tatsu
A request is above a person.
The request is in one person.
- 頼み (tanomi) - request, application
- は (wa) - Topic particle
- 人 (hito) - person
- の (no) - Possessive particle
- 上 (ue) - above, superior
- に (ni) - target particle
- 立つ (tatsu) - to stand, to be in an upright position
Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai
The joy of being on top is irreplaceable.
- 頂上に立つ - means "to be at the top" or "to reach the top."
- 喜び - means "joy" or "happiness".
- 何物にも - means "nothing" or "no other".
- 代えがたい - means "priceless" or "incomparable".
Kanojo no hadena fukusō ga medatsu
Her flashy clothes stand out.
- 彼女 (kanojo) - she
- の (no) - Possession particle
- 派手 (hade) - extravagant, flashy
- な (na) - adjectival particle
- 服装 (fukusou) - clothing, attire
- が (ga) - subject particle
- 目立つ (medatsu) - highlight, draw attention
Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?
Can you see the person who is standing in the middle?
Can you see someone standing in the middle?
- 真ん中に - indicates the position in the center
- 立っている - verb that means "to stand"
- 人 - noun that means "person"
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- 見えますか - verb that means "to see" in the sense of "to be visible," conjugated in the interrogative form
- ? - punctuation mark that indicates a question
Toudai wa kaigan ni tatte imasu
The lighthouse stands on the coast.
The lighthouse is on the coast.
- 灯台 - light tower
- は - Topic particle
- 海岸 - coast
- に - Location particle
- 立っています - is standing
Yaku ni tatsu jōhō o sagashite imasu
I am looking for useful information.
I am looking for useful information.
- 役に立つ - useful
- 情報 - information
- を - direct object particle
- 探しています - searching
Chūjiku ni tatte kudasai
Please stand upright.
Stay vertical.
- 垂直 (suichoku) - vertical
- に (ni) - partícula que indica direção ou localização
- 立って (tatte) - stand
- ください (kudasai) - por favor
Kono fuku wa medatsu iro da
This outfit has a color that stands out.
These clothes are visible colors.
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- 服 - The noun that means "clothing" is "服" (ふく, fuku) in Japanese.
- は - topic particle that indicates the topic of the sentence
- 目立つ - verb that means "to attract attention" or "to be noteworthy"
- 色 - noun that means "color"
- だ - auxiliary verb that indicates the affirmative form in the present of informal language
Sutāto rain ni tatsu
I'm at the starting line.
Stay at the starting line.
- スタートライン - 出発点 (しゅっぱつてん)
- に - particle in Japanese that indicates the location of something, in this case, "at"
- 立つ - 動詞 (どうし) para "ficar de pé" em japonês é "立つ" (たつ, tatsu).
- . - full stop, indicating the end of the sentence
Toppu ni tatsu hito wa sekinin ga ookii desu
The person at the top is responsible.
- トップに立つ人 - person at the top
- は - Topic particle
- 責任 - responsibility
- が - subject particle
- 大きい - large
- です - Verb to be/estar in the present
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
