Translation and Meaning of: 度 - tabi
The Japanese word 度[たび] is a versatile term frequently used in everyday life, but it can cause confusion for language students. In this article, we will explore its meaning, most common uses, and how it fits into the grammatical structure of Japanese. Additionally, we will look at some compound expressions that include this word and how it appears in cultural contexts.
If you have ever wondered how to use 度[たび] correctly in a sentence or why it appears in so many different situations, this guide will help. We will unravel everything from its basic meaning to practical memorization tips, always based on reliable sources and real examples. Suki Nihongo, one of the best online Japanese dictionaries, was one of the references to ensure the accuracy of the information presented here.
Meaning and usage of 度[たび]
度[たび] is a noun that means "time" or "occasion" in English. It is used to indicate repetition or frequency of an action, often accompanied by verbs in the past or expressions that mark habituality. For example, in sentences like "every time it rains," the term 度[たび] appears to reinforce this idea of recurrence.
An interesting characteristic of this word is that it is not often used alone. Instead, it appears more in constructions like ~するたびに (~suru tabi ni), which means "every time that...". This structure is quite common in everyday conversations and even in formal texts, demonstrating its utility in different registers of the language.
Origin and writing of the kanji 度
The kanji 度 has an interesting history. Originally, it represented the idea of "measure" or "degree," as in words like 温度 (temperature) or 速度 (speed). However, when read as たび, its meaning specialized to indicate specific occasions. This duality of reading and meaning is common in many Japanese kanjis, but in the case of 度, the distinction is quite marked.
It is worth noting that the pronunciation たび can also appear in other contexts, such as in the word 旅 (travel), but they are completely different terms. Despite the same reading, the kanji and meanings are not related. This is an important detail for those who are learning, as it shows how Japanese can have homophonous words with distinct meanings.
Tips for memorizing and using 度[たび]
One effective way to solidify the use of 度[たび] is to associate it with repetitive situations in daily life. Think of sentences like "every time I wake up early, I feel more productive" and try to express them in Japanese using the structure ~するたびに. This type of contextual practice helps to internalize not only the word but also its most common grammatical construction.
Another valuable tip is to pay attention to this word when it appears in animes, dramas, or Japanese songs. Often, it comes up in dialogues about routines, habits, or recurring events. By identifying it in real contexts, it becomes easier to understand its natural and varied use in the Japanese language.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 度数 (dosu) - Degree or frequency measurement.
- 温度 (ondo) - Temperature measurement.
- 角度 (kakudo) - Angle measurement.
- 程度 (teido) - Level or degree.
- 度合い (doai) - Degree or the measure of something; similar to 程度, but more specific.
- 度量 (doryou) - Ability to measure, related to measurements in general.
- 度数分布 (dosu bunpu) - Frequency distribution or degree.
- 度量衡 (doryoukou) - Measurement and weight system.
- 度目 (dome) - Unit or degree marker.
- 度量器 (doryouki) - Measuring instrument.
- 度量衡法 (doryoukouhou) - Law related to the system of measurements and weights.
- 度量衡単位 (doryoukou tan'i) - Units of measurement and weights.
- 度量衡系 (doryoukoukei) - Structured system of measures and weights.
- 度量衡法制 (doryoukouhōsei) - Establishment of laws on measures and weights.
- 度量衡法令 (doryoukou hōrei) - Regulations and decrees concerning measures and weights.
- 度量衡法規 (doryoukouhōki) - Standards related to measures and weights.
- 度量衡法定 (doryoukouhōtei) - Formal legislation on measures and weights.
- 度量衡法律 (doryoukouhouritsu) - Laws related to the system of measures and weights.
- 度量衡法令集 (doryoukouhōreishuu) - Collection of decrees on measures and weights.
- 度量衡法規集 (doryoukouhōkishuu) - Collection of standards on measures and weights.
- 度量衡法定集 (doryoukouhouteishuu) - Collection of legislation on measures and weights.
- 度量衡法律集 (doryoukouhouritsushuu) - Collection of laws on measures and weights.
Related words
Romaji: tabi
Kana: たび
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: times (three times etc.); degree
Meaning in English: times (three times etc.);degree
Definition: Expresses the frequency or degree of something that occurs.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (度) tabi
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (度) tabi:
Example Sentences - (度) tabi
See below some example sentences:
Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu
We believe we need to abolish the class system.
We believe we need to abolish the class system.
- 私たちは - We
- 階級制度 - class system
- を - object particle
- 廃止する - abolir
- 必要がある - be necessary
- と - Quote particle
- 信じています - acreditar
Seigi na taido wa yurusenai
Arrogância não é tolerada.
Não posso perdoar uma atitude atrevida.
- 生意気な - adjetivo que significa "arrogante", "presunçoso".
- 態度 - substantivo que significa "atitude", "comportamento".
- は - Particle that marks the topic of the sentence.
- 許せない - verbo na forma negativa que significa "não pode ser permitido", "não pode ser tolerado".
Burei na taido wa yurusarenai
Rude behavior is not allowed.
Unrivaled attitude is not allowed.
- 無礼な態度 - musabori na taido- rude behavior
- は - wa- Topic particle
- 許されない - yurusarenai- not allowed, not tolerated
Ondo ga agatte imasu
The temperature is increasing.
The temperature is increasing.
- 温度 (Ondo) - temperature
- が (Ga) - subject particle
- 上がっています (Agatteimasu) - is going up
Taiman na taido wa yurusarenai
A atitude negligente não é tolerada.
Uma atitude insignificante não é permitida.
- 怠慢 - negligência, preguiça
- な - Particle indicating adjective
- 態度 - attitude, behavior
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 許されない - não é permitido, não é aceitável
Kanojo no taido wa reitan datta
Her demeanor was cold and indifferent.
Her attitude was cold.
- 彼女 - she
- の - of
- 態度 - attitude
- は - is
- 冷淡 - fria
- だった - was
Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da
Your proficiency in the Japanese language is at a high level.
Your Japanese skill is high.
- 彼女 (kanojo) - She
- の (no) - Possessive particle
- 日本語 (nihongo) - Japanese language
- 能力 (nouryoku) - Skill, capacity
- は (wa) - Topic particle
- 高い (takai) - Alto
- 程度 (teido) - Grade, level
- だ (da) - Informal form of the verb ser
Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru
He is adopting a passive attitude.
He has a reluctant attitude.
- 彼 - He
- は - Topic particle
- 消極的な - Passive, negative
- 態度 - Atitude
- を - Direct object particle
- とっている - It's having
Mou ichido yarinaoshite kudasai
Please try again.
Please try again.
- もう一度 - "once again"
- やり直して - "try again"
- ください - "Please"
Kono ekitai no nōdo wa hijō ni takai desu
The concentration of this liquid is very high.
The concentration of this liquid is very high.
- この - demonstrative pronoun that means "this"
- 液体 - Noun meaning "liquid"
- の - particle that indicates possession or relationship between words
- 濃度 - noun that means "concentration"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 非常に - adverb meaning "very"
- 高い - adjective that means "high" or "elevated"
- です - Verb "to be" in polite form
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
