Translation and Meaning of: 割 - katsu

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 割[かつ]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes no cotidiano do Japão. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e até exemplos práticos de uso. Se você quer aprender japonês de verdade, entender termos como esse é essencial – e o Suki Nihongo está aqui para ajudar!

O significado e uso de 割[かつ]

A palavra 割[かつ] é um kanji que pode ser lido como "katsu" e está associado a ideias como divisão, porcentagem ou até mesmo vantagem. Um dos usos mais comuns é em expressões como 割引[わりびき] (desconto), onde 割 indica uma fração do valor original. Por exemplo, 二割引 significa 20% de desconto.

Além disso, 割 também aparece em contextos informais para indicar que algo é vantajoso ou "vale a pena". No Japão, é comum ouvir frases como 割がいい (katsu ga ii) para dizer que uma situação é favorável. Esse uso reflete como a língua japonesa conecta matemática e avaliação do cotidiano.

A origem e escrita do kanji 割

O kanji 割 é composto pelo radical 刂 (lado direito, relacionado a cortar) e pelo componente 害 (que originalmente representava dano). Juntos, eles transmitem a ideia de "dividir" ou "separar". Essa construção faz sentido quando pensamos em seu uso para porcentagens e descontos – afinal, são situações que envolvem "partes" de um todo.

Vale destacar que 割 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua leitura pode variar. Enquanto かつ é uma das leituras kun'yomi, ele também pode ser lido como わり em palavras compostas. Para memorizar, uma dica é associar o radical 刂 a algo sendo "cortado" em pedaços – assim fica mais fácil lembrar do significado de divisão.

Como 割[かつ] aparece na cultura japonesa

No Japão, a noção de "dividir" está presente em vários aspectos do dia a dia, e 割 é parte disso. Restaurantes, por exemplo, usam 割り勘[わりかん] para indicar que a conta será dividida igualmente entre os clientes. Esse termo é tão comum que até virou tema de discussões sobre etiqueta social no país.

Outro uso interessante é em expressões como 割に合わない (katsu ni awanai), que significa "não valer a pena". Esse tipo de construção mostra como a língua japonesa usa 割 para avaliar situações de forma prática. Se você quer soar mais natural ao falar, prestar atenção a esses detalhes faz toda a diferença.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 分割 (bunkatsu) - Division, separation
  • 分ける (wakeru) - Divide, separate (act of dividing)
  • 切り分ける (kiriwakeru) - Cutting and dividing, segregation by cut
  • 分割する (bunkatsu suru) - Perform division, divide
  • 分けること (wakeru koto) - Ato de dividir
  • 切り分けること (kiriwakeru koto) - Action of cutting and dividing
  • 分割処理 (bunkatsu shori) - Processo de divisão
  • 分割作業 (bunkatsu sagyou) - Division work
  • 分割操作 (bunkatsu sousa) - Operação de divisão
  • 分割機能 (bunkatsu kinou) - Division function
  • 分割機能付き (bunkatsu kinou tsuki) - With division function
  • 分割可能 (bunkatsu kanou) - Possible to divide, divisible
  • 分割可能な (bunkatsu kanou na) - Capable of being divided
  • 分割された (bunkatsu sareta) - Divided (state of division)
  • 分割されたもの (bunkatsu sareta mono) - Divided thing
  • 分割されたファイル (bunkatsu sareta fairu) - Split file
  • 分割された画面 (bunkatsu sareta gamen) - Split Screen
  • 分割された領域 (bunkatsu sareta ryouiki) - Divided area
  • 分割される (bunkatsu sareru) - Ser dividido
  • 分割分散 (bunkatsu bunsan) - Division and dispersion
  • 分割配信 (bunkatsu haishin) - Split transmission
  • 分割転送 (bunkatsu tensou) - Split transfer
  • 分割結合 (bunkatsu ketsugou) - Division and combination
  • 分割結合する (bunkatsu ketsugou suru) - Perform division and combination
  • 分割結合処理 (bunkatsu ketsugou shori) - Division and combination process
  • 分割結合作業 (bunkatsu ketsugou sagyou) - Work on division and combination
  • 分割結合操作 (bunkatsu ketsugou sousa) - Division and combination operation

Related words

割引き

waribiki

discount; reduction; reimbursement; Discounted tenths

割る

waru

divide; cut; to break; half; separate; divide; to tear apart; to crack; smash; dilute

割れる

wareru

to break; split up; move away; fissure; to be crushed; to crack; be torn

割合

wariai

rate; proportion; proportion; comparatively; contrary to expectations

割合に

wariaini

comparatively

割り当て

wariate

Distribution; assignment; allocation; quota; rationing.

割り込む

warikomu

to enter; to get involved; transform; for muscle; interrupt; disturb

割り算

warizan

Divisão (Matemática)

役割

yakuwari

part; role; duties

時間割

jikanwari

time; timeline

Romaji: katsu
Kana: かつ
Type: noun
L: -

Translation / Meaning: to divide; cut; depart in half; to separate; to divide; to tear apart; to break; to crack; smash; dilute

Meaning in English: divide;cut;halve;separate;split;rip;break;crack;smash;dilute

Definition: "Wari" is a verb that means to divide something into numbers or to discount the price.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (割) katsu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (割) katsu:

Example Sentences - (割) katsu

See below some example sentences:

動詞は日本語の文法で重要な役割を果たします。

Doushi wa nihongo no bunpou de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

The verb plays an important role in Japanese grammar.

  • 動詞 (doushi) - verb
  • は (wa) - Topic particle
  • 日本語 (nihongo) - Japanese language
  • の (no) - Possession particle
  • 文法 (bunpou) - gramática
  • で (de) - Location particle
  • 重要 (juuyou) - important
  • な (na) - adjective particle
  • 役割 (yakuwari) - role/function
  • を (wo) - direct object particle
  • 果たします (hatashimasu) - perform/fulfill
器官は体内の重要な役割を果たしています。

Kikan wa tainai no juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Organs play an important role in the body.

Organs play an important role in the body.

  • 器官 (Kikan) - órgãos
  • は (wa) - Topic particle
  • 体内 (Tainai) - inside the body
  • の (no) - Possession particle
  • 重要な (juuyouna) - important
  • 役割 (yakuwari) - Paper, function
  • を (wo) - direct object particle
  • 果たしています (hatashiteimasu) - performing
大臣は政治家の中でも重要な役割を果たしています。

Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Ministers play an important role among politicians.

The minister plays an important role among politicians.

  • 大臣 - Ministro
  • は - Topic particle
  • 政治家 - Político
  • の - Possessive particle
  • 中でも - Especially among
  • 重要な - Important
  • 役割 - Papel/função
  • を - Direct object particle
  • 果たしています - performs (present progressive)
女性は社会において重要な役割を果たしています。

Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Women play an important role in society.

  • 女性 - Mulheres
  • は - Topic particle
  • 社会 - Society
  • において - Na
  • 重要な - Important
  • 役割 - Papel
  • を果たしています - Desempenham
弁護士は被告人を弁護する役割を持っています。

Bengoshi wa hikokunin o bengo suru yakuwari o motte imasu

Lawyers have the role of defending the defendants.

The lawyer has the role of defending the defendant.

  • 弁護士 - advogado
  • は - Topic particle
  • 被告人 - réu
  • を - direct object particle
  • 弁護する - defender
  • 役割 - role/function
  • を - direct object particle
  • 持っています - tem/possui
役割を果たすことが大切です。

Yakuwari wo hatasu koto ga taisetsu desu

It is important to fulfill the role.

It's important to play a role.

  • 役割 - Paper, function
  • を - object particle
  • 果たす - perform, fulfill
  • こと - verb noun
  • が - subject particle
  • 大切 - important, valuable
  • です - Verb to be/estar in the present
彼女の心は真っ二つに割れた。

Kanojo no kokoro wa maffutatsu ni wareta

Her heart broke in two.

  • 彼女 - She
  • の - 's (possessive particle)
  • 心 - heart
  • は - Topic particle
  • 真っ二つ - divided in two
  • に - Location particle
  • 割れた - quebrado
数字は重要な役割を果たします。

Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu

Os números desempenham um papel importante.

  • 数字 (suuji) - significa "número" em japonês
  • は (wa) - Japanese topic particle
  • 重要な (juuyou na) - 重要 (じゅうよう)
  • 役割 (yakuwari) - significa "papel" ou "função" em japonês
  • を (wo) - Direct Object Particle in Japanese
  • 果たします (hatashimasu) - verbo que significa "desempenhar" ou "cumprir" em japonês
昆虫は自然の中でとても重要な役割を果たしています。

Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Insects play a very important role in nature.

  • 昆虫 (konchuu) - insetos
  • は (wa) - Topic particle
  • 自然 (shizen) - nature
  • の (no) - Possession particle
  • 中で (chuu de) - Inside of
  • とても (totemo) - very
  • 重要な (juuyou na) - important
  • 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - play a role
民間企業は経済の発展に重要な役割を果たしています。

Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Private companies play an important role in the development of the economy.

  • 民間企業 - Private companies
  • は - Topic particle
  • 経済 - economy
  • の - Possession particle
  • 発展 - development
  • に - target particle
  • 重要 - important
  • な - adjective particle
  • 役割 - role/function
  • を - direct object particle
  • 果たしています - perform (verb)

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

入れ物

iremono

container; box; container

衛生

eisei

health; hygiene; sanitation; doctor

営業

eigyou

business; trade; management

畏まりました

kashikomarimashita

certainly!

化する

kasuru

change in; convert to; to transform; be reduced; to influence; Improve (someone)

割