Translation and Meaning of: 今 - ima
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com a palavra 今[いま] — um termo simples, mas cheio de nuances. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji sem sufoco. Além do significado básico ("agora"), veremos como os japoneses aplicam essa palavra em expressões do dia a dia e por que ela é tão presente na língua. E se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos práticos que vão turbinar seus estudos!
A origem e o pictograma de 今
The kanji 今 tem uma história visual curiosa: seu desenho antigo representava uma tampa pressionando algo para baixo, simbolizando a ideia de "momento presente". Com o tempo, a escrita evoluiu para a forma atual, mas manteve essa noção de algo que está acontecendo neste exato instante. Na composição de outros termos, como 今日[きょう] (hoje) ou 今月[こんげつ] (este mês), ele reforça sempre a ideia de temporalidade imediata.
Uma curiosidade é que, embora いま seja a leitura mais comum, em combinações com outros kanjis ela pode soar completamente diferente — como em 今晩[こんばん] (esta noite). Esse é um daqueles casos em que decorar isoladamente não basta: é preciso ver a palavra em contexto para pegar o jeito.
Uso no cotidiano e expressões populares
Os japoneses usam 今 com uma naturalidade que vai além do básico. Frases como 今どこ? ("Onde você está agora?") são comuns em mensagens, enquanto 今やってる ("Estou fazendo agora") aparece em conversas informais. Em lojas, você pode escutar 今お持ちします ("Já trago"), mostrando como o termo está ligado à ação iminente.
Mas fique atento: em alguns contextos, 今 pode ter um tom ligeiramente impaciente. Dizer 今行く ("Já vou") soa mais urgente que um simples すぐ (logo). Um amigo meu já levou um esporro no trabalho por responder 今やります ("Faço agora") enquanto mexia no celular — no Japão, "agora" significa Right now, não "daqui a pouco".
Dicas para memorizar e evitar armadilhas
Para não confundir 今 com kanjis parecidos como 令, uma técnica infalível é associar seu traço superior a um "telhado" que protege o momento presente. Outro macete é lembrar que ele aparece em palavras-chave do dia a dia: desde 今度[こんど] (desta vez) até 今朝[けさ] (esta manhã).
Se você quer praticar, tente criar frases com contrastes temporais: 昨日は忙しかったけど、今は暇 ("Ontem estava ocupado, mas agora estou livre"). Esse tipo de exercício fixa tanto o vocabulário quanto a noção de tempo — algo que os professores de japonês adoram cobrar em provas. E quando estiver em dúvida sobre o uso, lembre-se: se a situação pede urgência, 今 é sua melhor escolha.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 本日 (ほんじつ) - Today (formal)
- この日 (このひ) - This day
- きょう (きょう) - Today (informal)
- いま (いま) - Agora
- いまだ (いまだ) - Still (indicates continuity, not finished)
- いまのところ (いまのところ) - For now, at this moment
- いまさら (いまさら) - Now (used to indicate that it is too late for something)
- いまだに (いまだに) - Still (saying that something persists to the present)
Related words
Romaji: ima
Kana: いま
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: agora; o tempo presente; neste momento; em breve; imediatamente; (mais) um.
Meaning in English: now;the present time;just now;soon;immediately;(one) more
Definition: "Ima" is a Japanese word that describes this moment or the current time.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (今) ima
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (今) ima:
Example Sentences - (今) ima
See below some example sentences:
Kyō no kondate wa nan desu ka?
What is today's menu?
- 今日の - hoje
- 献立 - cardápio
- は - Topic particle
- 何 - what
- ですか - é?
Kyou wa shussha shinakereba narimasen
Today I have to go to work.
I have to go to work today.
- 今日は - "today" in Japanese
- 出社 - "going to work" in Japanese
- しなければなりません - "must do" in Japanese, indicating an obligation
Kyō no kion wa dono kurai desu ka?
What is the temperature today?
What is the temperature today?
- 今日の気温 - "Today's temperature"
- は - Topic particle
- どのくらい - "Quanto"
- ですか - Interrogative particle
Kesa wa samukatta desu ne
It was cold this morning.
- 今朝 - esta manhã
- は - Topic particle
- 寒かった - it was cold
- です - verbo ser/estar (polido)
- ね - partícula de confirmação
- . - Period
Imasara nani wo ittemo osoi
No matter what you say, it's too late.
- 今更 - now it's too late
- 何 - what
- を - object particle
- 言って - say, speak
- も - também
- 遅い - late, late
Konnshūmatsu ni kaisai sareru ibento ni sanka suru yotei desu
We plan to participate in events to be held this weekend.
- 今週末に開催される - event to be held this weekend
- イベント - evento
- に - particle that indicates the target or destination of an action
- 参加する - participate
- 予定です - I plan to do
Kabushiki shijō wa kyō mo kakkō o tei shite imasu
The stock market is still booming today.
- 株式市場 - stock market
- は - Topic particle
- 今日 - hoje
- も - também
- 活況 - prosperity, good performance
- を - direct object particle
- 呈しています - is demonstrating/presenting
Watashi wa ima sugu deru hitsuyou ga arimasu
I need to leave right now.
I need to leave now.
- 私 (watashi) - Japanese personal pronoun that means "I"
- は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case "I"
- 今 (ima) - adverb meaning "now"
- すぐ (sugu) - adverb meaning "immediately"
- 出る (deru) - verb meaning "to leave"
- 必要 (hitsuyou) - noun meaning "need"
- が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence, in this case "I"
- あります (arimasu) - verb that means "to have", in this case "I have"
Watashi wa kotoshi nijuu sai desu
I am 20 years old this year.
I am 20 years old this year.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "I"
- 今年 (kotoshi) - noun meaning "this year"
- 二十 (hatachi) - numeral meaning "twenty"
- 歳 (sai) - suffix indicating age
- です (desu) - verb "to be" in the polite form
Watashi wa kon'ya eiga o mi ni ikimasu
I'm going to watch a movie tonight.
I will watch a movie tonight.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "I"
- 今夜 (kon'ya) - adverb meaning "tonight"
- 映画 (eiga) - noun meaning "film"
- を (wo) - particle that indicates the direct object of the sentence, in this case, "movie"
- 見に行きます (mi ni ikimasu) - a phrase that means "to go to watch", in this case, "I am going to watch the movie"
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun