Translation and Meaning of: よく - yoku

A palavra japonesa 「よく」 (yoku) é um termo multifacetado que pode ser traduzido de várias maneiras, dependendo do contexto em que é usada. Um dos significados mais comuns de 「よく」 é "bem" ou "muitas vezes", sendo frequentemente utilizado para descrever ações que são realizadas com frequência ou de maneira satisfatória. Além disso, em algumas situações, 「よく」 pode também significar "habilmente", destacando a capacidade ou a eficiência com que uma ação é executada.

Etimologicamente, 「よく」 deriva da forma adverbial de 「良い」 (yoi), que significa "bom" ou "bem" em japonês. Essa transformação destaca a função do adjetivo, convertendo-o em adverbio, que é uma modificação comum em muitos idiomas. 「良い」, por sua vez, possui suas raízes na língua japonesa antiga, evoluindo ao longo dos séculos para a forma como a conhecemos hoje.

Usos Comuns de 「よく」

  • Frequência: Para expressar ações que ocorrem regularmente.
  • Qualidade: Utilizado para indicar que algo é feito de maneira boa ou satisfatória.
  • Habilidade: Para destacar a eficiência ou a destreza em realizar uma tarefa.

Embora 「よく」 seja usado predominantemente como advérbio, ele também pode aparecer em contextos mais formais ou arcaicos, onde pode assumir formas diferentes como 「善く」. Estudos linguísticos mostram que a linguagem japonesa tem a capacidade única de transmitir nuances sutis, e a escolha da palavra certa, como 「よく」, pode afetar significativamente o significado e o tom de uma frase.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 頻繁に (hinpan ni) - Frequentemente, com alta frequência.
  • しばしば (shibashiba) - Com frequência, mas pode ter um tom mais casual.
  • たびたび (tabitabi) - Repetidamente, indicando uma recorrência habitual.
  • 何度も (nando mo) - Várias vezes, enfatizando a quantidade de repetições.
  • 多くの場合 (ooku no baai) - Em muitos casos, sugerindo uma variação de situações.
  • 頻度が高い (hindo ga takai) - Alta frequência, usado para descrever a frequência de eventos.
  • よくある (yoku aru) - Comum, frequentemente ocorre em situações gerais.
  • よく見る (yoku miru) - Costuma-se ver, frequentemente observado.
  • よく使う (yoku tsukau) - Usado frequentemente, geralmente referindo-se a objetos ou ferramentas.
  • よく聞く (yoku kiku) - Costuma-se ouvir, frequentemente mencionado ou falado.
  • よく知られている (yoku shirarete iru) - Bem conhecido, frequentemente reconhecido ou mencionado na cultura.
```

Related words

ちょくちょく

chokuchoku

often; often; From time to time; occasionally

衣食住

ishokujyuu

necessidades básicas da vida (alimentação, vestuário, etc.)

いざ

iza

Agora; venha (agora); bem; momento crucial.

以下

ika

less than; until; below; below; and down; not exceeding; the next; the rest

圧力

atsuryoku

estresse; pressão

atashi

I

労力

rouryoku

trabalho; empenho; fadiga; dificuldade

両極

ryoukyoku

both ends; north and south poles; positive and negative posts

宜しく

yoroshiku

good; properly; properly; compliments; please remember me

欲望

yokubou

desire; appetite

よく

Romaji: yoku
Kana: よく
Type: adverb
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: frequently; often

Meaning in English: frequently;often

Definition: Ser hábil nas coisas. Isso é feito com frequência.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (よく) yoku

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (よく) yoku:

Example Sentences - (よく) yoku

See below some example sentences:

よくやった!

Yoku yatta!

Bem feito!

bom trabalho!

  • よく (yoku) - bem, muito
  • やった (yatta) - feito, realizado
  • !(exclamação) - expressão de entusiasmo ou admiração
この薬の用法をよく読んでから使用してください。

Kono kusuri no yōhō o yoku yonde kara shiyō shite kudasai

Por favor, leia cuidadosamente as instruções de uso deste medicamento antes de utilizá-lo.

Leia o uso deste medicamento com cuidado antes de usá -lo.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 薬 - noun meaning "remedy" or "medicine"
  • の - partícula possessiva que indica que o substantivo anterior é o dono ou a origem de algo
  • 用法 - substantivo que significa "modo de usar" ou "instruções de uso"
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • よく - advérbio que significa "bem" ou "adequadamente"
  • 読んで - forma verbal do verbo "ler" no imperativo
  • から - partícula que indica a razão ou o motivo de algo
  • 使用して - forma verbal do verbo "usar" no imperativo
  • ください - verb meaning "please" or "do"
この商品はよく売れる。

Kono shouhin wa yoku ureru

Este produto vende bem.

  • この商品 - Este produto
  • は - Topic particle
  • よく - Muito, frequentemente
  • 売れる - Vender, ser vendido
スラックスはビジネスシーンでよく着用される。

Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru

As calças são frequentemente usadas no cenário de negócios.

  • スラックス - calças sociais
  • は - Topic particle
  • ビジネスシーン - cena de negócios
  • で - Location particle
  • よく - frequentemente
  • 着用される - ser usado, ser vestido
意見が食い違うことはよくある。

Iken ga kuichigau koto wa yoku aru

Opinions are usually different.

  • 意見 - (opinião)
  • が - (subject particle)
  • 食い違う - (discordar)
  • こと - (coisa)
  • は - (topic particle)
  • よく - (frequentemente)
  • ある - (existir)
私はよく物を無くす。

Watashi wa yoku mono o nakusu

Eu costumo perder coisas com frequência.

Muitas vezes perco as coisas.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • よく (yoku) - advérbio que significa "frequentemente" ou "bem"
  • 物 (mono) - noun meaning "thing" or "object"
  • を (wo) - direct object particle indicating the object of the action
  • 無くす (nakusu) - verbo que significa "perder" ou "extraviar"
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

As ferrovias privadas são o transporte comumente usado em áreas urbanas.

  • 私鉄 - ferrovias privadas
  • は - Topic particle
  • 都市部 - áreas urbanas
  • で - Location particle
  • よく - frequentemente
  • 使われる - to be used
  • 交通手段 - means of transport
  • です - Verb to be/estar in the present
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

Uma mulher cheia de elegância é atraente.

A mulher elegante é atraente.

  • 気品 (kibun) - refinamento, elegância
  • あふれる (afureru) - transbordar, estar cheio de
  • 女性 (josei) - mulher
  • は (wa) - Topic particle
  • 魅力的 (miryokuteki) - atraente, encantador
  • です (desu) - forma educada de ser/estar
欲望は人間の弱さだ。

Yokubou wa ningen no yowasa da

Desire is the weakness of the human being.

Desire is human weakness.

  • 欲望 (yokubou) - desire, ambition
  • は (wa) - Topic particle
  • 人間 (ningen) - Human being
  • の (no) - Possession particle
  • 弱さ (yowasa) - fraqueza
  • だ (da) - Verb to be/estar in the present
弾力がある肌は美しいです。

Danryoku ga aru hada wa utsukushii desu

Skin with elasticity is beautiful.

The elastic skin is beautiful.

  • 弾力がある - elastic, resilient
  • 肌 - piel
  • 美しい - hermoso
  • です - is (polite form of the verb to be)

Other Words of this Type: adverb

See other words from our dictionary that are also: adverb

きちっと

kichito

exactly; perfectly

元々

motomoto

originalmente; por natureza; desde o início

左様なら

sayounara

adeus

割合に

wariaini

comparatively

どんなに

donnani

as; how much

よく