Translation and Meaning of: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 四 (shi) - four
  • 詩 (shi) - poetry
  • 志 (shi) - Determination; aspiration
  • 士 (shi) - Samurai; warrior
  • 仕 (shi) - Service; work
  • 死 (shi) - Death
  • 私 (shi) - Private; I (pronoun)
  • 始 (shi) - Start; begin
  • 子 (shi) - Son; child
  • 指 (shi) - Pointing; finger
  • 持 (ji) - Possess; hold
  • 試 (shi) - Test; to experiment
  • 旨 (shi) - Purpose; intention
  • 誌 (shi) - Record; annals
  • 織 (shiki) - Weave; fabric
  • 視 (shi) - Vision; gaze
  • 紫 (shi) - Purple
  • 湿 (shitsu) - damp
  • 摯 (shi) - Sincere feeling; deep
  • 雌 (shi) - Female; woman
  • 詩人 (shijin) - poet
  • 資格 (shikaku) - Qualification; condition
  • 指導 (shidou) - Guidance; leadership

Related words

ブラシ

burashi

brush; brush

ビジネス

bizinesu

business

バッジ

bazi

distinctive

パジャマ

pazyama

Pajamas; pajamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue

デコレーション

dekore-syon

decoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstration

チェンジ

tyenzi

change

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Type: Letter
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: 10^24 (Kanji is Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrillion (British)

Meaning in English: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definition: shi [automatic] 1. Appear alone, without worrying about anything else. say. "Please be considerate." 2 Pretending to know. “Even though I'm good at this, I'm not as good as him.” 3 Bring it out. "I complained about the title." 【other】 1 Ask. Visit. "There is nothing you don't understand. I'm thinking of trying..." 2 Ask. Ask questions and ask questions. "This is a subject where you should use your wisdom in the best way possible." 3. Ask the other person by phone or letter. "How are you? Let's meet."

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (し) shi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (し) shi:

Example Sentences - (し) shi

See below some example sentences:

また会いましょう。

Mata aimashou

Let's meet again.

  • また - again
  • 会いましょう - let's meet
乾燥した空気が喉を渇かせる。

Kansou shita kuuki ga nodo wo kawakaseru

Dry air makes the throat dry.

The thirsty dry air.

  • 乾燥した - dry
  • 空気 - I'm sorry, but there seems to be no text provided for translation. Please share the content you'd like translated from Portuguese to English.
  • が - subject particle
  • 喉 - throat
  • を - direct object particle
  • 渇かせる - make you thirsty
割引きがあると嬉しいです。

Waribiki ga aru to ureshii desu

I'm happy if there is a discount.

  • 割引き - discount
  • が - subject particle
  • ある - verb "to exist"
  • と - condition particle
  • 嬉しい - adjective "happy"
  • です - Verb "to be" in polite form
彼は強気な態度で話した。

Kare wa tsuyoki na taido de hanashita

He spoke with a strong attitude.

He spoke with an upbeat attitude.

  • 彼 - The Japanese pronoun that means "he" is 彼 (かれ, kare).
  • は - Japanese topic particle
  • 強気 - Japanese adjective meaning "confident" or "bold"
  • な - Japanese particle used to modify an adjective
  • 態度 - Japanese noun meaning "attitude"
  • で - Japanese particle that indicates the means or way in which something is done
  • 話した - Japanese verb meaning "spoke" (past tense)
式場で結婚式を挙げました。

Shikijō de kekkonshiki o agemashita

We had our wedding in the ceremony room.

We had a wedding in the Hall of Ceremonies.

  • 式場 (shibajou) - ceremony location
  • で (de) - particle that indicates the place where the action occurred
  • 結婚式 (kekkonshiki) - Wedding
  • を (wo) - Particle indicating the direct object of the action.
  • 挙げました (ageremashita) - past tense of the verb "ageru", which means "to perform" or "to conduct"
彼は馴れ馴れしい態度を取った。

Kare wa narenarenashii taido o totta

He adopted a familiar attitude.

  • 彼 - The Japanese personal pronoun that means "he" is "彼" (kare).
  • は - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 馴れ馴れしい - Japanese adjective meaning "familiar" or "intimate" in a negative sense, as something that is overly familiar or invasive
  • 態度 - Japanese noun that means "attitude" or "behavior"
  • を - object particle indicating the direct object of the sentence
  • 取った - Japanese verb in the past that means "took" or "adopted"
彼女は私のアイデアを拒絶しました。

Kanojo wa watashi no aidea o kyozetsu shimashita

She rejected my idea.

She refused my idea.

  • 彼女 (kanojo) - She
  • は (wa) - Topic particle
  • 私の (watashi no) - my/my
  • アイデア (aidea) - idea
  • を (wo) - Direct object particle
  • 拒絶 (kyozetsu) - Rejected
  • しました (shimashita) - Polite past tense of the verb "to do."
彼女は私を勉強に促した。

Kanojo wa watashi o benkyou ni unagashita

She encouraged me to study.

She asked me to study.

  • 彼女 - she
  • は - Topic particle
  • 私 - I
  • を - direct object particle
  • 勉強 - study
  • に - target particle
  • 促した - encouraged, stimulated
水蒸気が部屋に充満している。

Suijouki ga heya ni juuman shite iru

Steam is filling the room.

Water vapor is filled in the room.

  • 水蒸気 - Water vapor
  • が - subject particle
  • 部屋 - quarto, living room, room
  • に - Location particle
  • 充満している - to be full, to be filled
私は新しいシャツを買いたいです。

Watashi wa atarashii shatsu o kaitai desu

I want to buy a new shirt.

I want to buy a new shirt.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
  • 新しい (atarashii) - adjective meaning "new"
  • シャツ (shatsu) - noun meaning "shirt"
  • を (wo) - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 買いたい (kaitai) - verb in the desejative form meaning "to want to buy"
  • です (desu) - auxiliary verb indicating the formality of the sentence
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: Letter

See other words from our dictionary that are also: Letter

wan

bay; gulf; Prohibited

にも拘らず

nimokakawarazu

despite; however

よく

yoku

frequently; often

貨幣

kahei

money; coin; mintage

協力

kyouryoku

cooperation; collaboration

シ