Translation and Meaning of: 日 - hi
Etimologia e Definição de 「日」 (hi)
A palavra 「日」 (hi) no japonês refere-se geralmente ao conceito de "dia" ou "sol". Sua etimologia remonta aos caracteres chineses clássicos, onde o kanji 「日」 simbolizava o sol, representando assim a iluminação e o ciclo diário. É um dos kanjis mais fundamentais do japonês, frequentemente aparecendo em combinação com outros kanjis para formar palavras relacionadas ao tempo e à luz.
Origem e Uso de 「日」 na Cultura Japonesa
A origem do uso de 「日」 pode ser traçada ao uso da escrita kanji vinda da China, incorporada ao japonês por via de influências culturais e comerciais há mais de mil anos. Na língua japonesa, este kanji não só desempenha um papel crucial na concepção do tempo, mas também na identidade cultural japonesa, como visto em termos como 「日本」 (Nihon), que significa "Japão" e se traduz literalmente como "origem do sol".
Variações e Aplicações da Palavra
- 「日曜日」 (nichiyoubi) - domingo, o dia do sol.
- 「毎日」 (mainichi) - todos os dias.
- 「今日」 (kyou) - hoje, incorporando o conceito de dia atual.
Cada uma dessas variações mostra como 「日」 é integrando para criar novos significados, sempre relacionados ao tempo ou à luz. A versatilidade do kanji 「日」 no idioma japonês faz dele um componente essencial e onipresente na comunicação cotidiana.
Por ser um kanji tão antigo e integral, 「日」 tem uma profundidade que vai além de simples representações de tempo. Ele encapsula o ciclo natural, a passagem do tempo e até mesmo a identidade cultural, como no caso do Japão ser conhecido como a "Terra do Sol Nascente". É fascinante observar como um único caractere pode carregar tanto significado e história dentro de si.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 日 (にち) - dia, sol
- 日 (ひ) - dia, sol
- 曜日 (ようび) - dia da semana (quando usado como parte da palavra para designar um dia específico)
- 日 (か) - dia, sol (um uso mais específico ou poético)
- 実 (じつ) - realidade, verdade (não é o mesmo significado básico, mas pode ser usado em certos contextos relacionados a dias reais)
- 日 (じつ) - dia, comum em expressões mais formais
Related words
Romaji: hi
Kana: ひ
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: sol; luz do sol; dia
Meaning in English: sun;sunshine;day
Definition: Divisão de tempo por um dia.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (日) hi
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (日) hi:
Example Sentences - (日) hi
See below some example sentences:
Futsukayoi wa tsurai desu
The two-day hangover is tough.
A hangover is spicy.
- 二日酔い (futsukayoi) - two-day hangover
- は (wa) - Topic particle
- 辛い (tsurai) - difficult, painful, bitter
- です (desu) - polite way of being
Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō
Let's make a plan so we can spend the whole day playing.
Let's make a plan so you can play all day.
- 丸々 - completely, entirely
- 一日 - um dia
- 遊べる - can play/divertir-se
- ように - so that, so that
- 予定 - plan, schedule
- を - object particle
- 立てよう - let's do, let's create
Ototoi wa totemo atsukatta desu
The day before yesterday it was very hot.
The previous day was very hot.
- 一昨日 (ototoi) - the day before yesterday
- は (wa) - Topic particle
- とても (totemo) - very
- 暑かった (atsukatta) - It was hot
- です (desu) - polite way of being
Mikazuki ga kagayaku yozora wa utsukushii desu
The night when the crescent moon shines is beautiful.
The night sky where the crescent moon shines is beautiful.
- 三日月 - means "crescent moon" and is represented by the ideogram 三日月.
- が - grammatical particle that indicates the subject of the sentence, in this case, "crescent moon".
- 輝く - verb that means "to shine" and is represented by the ideogram 輝く.
- 夜空 - means "night sky" and is represented by the characters 夜空.
- は - grammatical particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "night sky".
- 美しい - adjective that means "beautiful" and is represented by the ideogram 美しい.
- です - auxiliary verb that indicates the polite form of the sentence.
Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu
The estimated time for this product is three days.
The default for this product is 3 days.
- この商品の目安 - indication of this product
- は - Topic particle
- 3日間 - three days
- です - Verb to be/estar in the present
Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu
Christmas is a special day spent with family.
Christmas is a special day to spend with your family.
- クリスマス (kurisumasu) - Christmas
- は (wa) - Topic particle
- 家族 (kazoku) - family
- と (to) - connecting particle
- 一緒に (issho ni) - together
- 過ごす (sugosu) - spend time)
- 特別な (tokubetsu na) - special
- 日 (hi) - day
- です (desu) - Verb ser/estar (polite form)
Ichinenkan wa sanbyakurokujūgonichi arimasu
One year has 365 days.
One year is 365 days.
- 1年間 - Indicate a period of one year
- は - Topic marking particle
- 365日 - Indicates the number of days in a year
- あります - verb "exist" in polite form
Kono geki wa ashita kara jōen sa remasu
This piece will be presented starting tomorrow.
This performance will take place starting tomorrow.
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- 劇 - noun that means "play" or "drama"
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case, "this play"
- 明日 - substantive that means "tomorrow"
- から - particle that indicates the starting point of an action, in this case, "from"
- 上演 - verb that means "to present (a play, a concert, etc.)"
- されます - passive and polite form of the verb "suru", which means "to do" or "to perform"
Kono seihin wa Nihon gensan desu
This product is of Japanese origin.
This product is native to Japan.
- この製品 - This product
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 日本 - Japan
- 原産 - Origin, production
- です - Verb to be in the polite form
Sararīman wa mainichi isogashii desu
Office workers are busy every day.
The salaries are occupied every day.
- サラリーマン - wage worker
- は - Topic particle
- 毎日 - every day
- 忙しい - busy, busy
- です - is
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
