Traduction et signification de : 日 - hi
Etimologia e Definição de 「日」 (hi)
A palavra 「日」 (hi) no japonês refere-se geralmente ao conceito de "dia" ou "sol". Sua etimologia remonta aos caracteres chineses clássicos, onde o kanji 「日」 simbolizava o sol, representando assim a iluminação e o ciclo diário. É um dos kanjis mais fundamentais do japonês, frequentemente aparecendo em combinação com outros kanjis para formar palavras relacionadas ao tempo e à luz.
Origem e Uso de 「日」 na Cultura Japonesa
A origem do uso de 「日」 pode ser traçada ao uso da escrita kanji vinda da China, incorporada ao japonês por via de influências culturais e comerciais há mais de mil anos. Na língua japonesa, este kanji não só desempenha um papel crucial na concepção do tempo, mas também na identidade cultural japonesa, como visto em termos como 「日本」 (Nihon), que significa "Japão" e se traduz literalmente como "origem do sol".
Variações e Aplicações da Palavra
- 「日曜日」 (nichiyoubi) - domingo, o dia do sol.
- 「毎日」 (mainichi) - todos os dias.
- 「今日」 (kyou) - hoje, incorporando o conceito de dia atual.
Cada uma dessas variações mostra como 「日」 é integrando para criar novos significados, sempre relacionados ao tempo ou à luz. A versatilidade do kanji 「日」 no idioma japonês faz dele um componente essencial e onipresente na comunicação cotidiana.
Por ser um kanji tão antigo e integral, 「日」 tem uma profundidade que vai além de simples representações de tempo. Ele encapsula o ciclo natural, a passagem do tempo e até mesmo a identidade cultural, como no caso do Japão ser conhecido como a "Terra do Sol Nascente". É fascinante observar como um único caractere pode carregar tanto significado e história dentro de si.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 日 (にち) - dia, sol
- 日 (ひ) - dia, sol
- 曜日 (ようび) - dia da semana (quando usado como parte da palavra para designar um dia específico)
- 日 (か) - dia, sol (um uso mais específico ou poético)
- 実 (じつ) - realidade, verdade (não é o mesmo significado básico, mas pode ser usado em certos contextos relacionados a dias reais)
- 日 (じつ) - dia, comum em expressões mais formais
Mots associés
Romaji: hi
Kana: ひ
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : sol; luz do sol; dia
Signification en anglais: sun;sunshine;day
Définition : Divisão de tempo por um dia.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (日) hi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (日) hi:
Exemples de phrases - (日) hi
Voici quelques phrases d'exemple :
Futsukayoi wa tsurai desu
La gueule de bois de deux jours est dure.
Une gueule de bois est épicée.
- 二日酔い (futsukayoi) - gueule de bois de deux jours
- は (wa) - particule de thème
- 辛い (tsurai) - difficile, douloureux, amer
- です (desu) - manière éduquée d'être
Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō
Faisons un plan pour pouvoir passer la journée entière à jouer.
Faisons un plan pour pouvoir jouer toute la journée.
- 丸々 - complètement, entièrement
- 一日 - Un jour
- 遊べる - pode jouer/divertir-se
- ように - pour que, de sorte que
- 予定 - plan, programmation
- を - Partitre de l'objet
- 立てよう - allons-y, créons
Ototoi wa totemo atsukatta desu
Avant-hier il faisait très chaud.
La veille a été très chaude.
- 一昨日 (ototoi) - Avant-hier
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 暑かった (atsukatta) - Il faisait chaud
- です (desu) - manière éduquée d'être
Mikazuki ga kagayaku yozora wa utsukushii desu
La nuit où le croissant de lune brille est magnifique.
Le ciel nocturne où le croissant de lune brille est magnifique.
- 三日月 - signifie "croissant de lune" et est représenté par l'idéogramme 三日月.
- が - particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "lune croissante".
- 輝く - verbe qui signifie "briller" et qui est représenté par l'idéogramme 輝く.
- 夜空 - signifie "ciel nocturne" et est représenté par les idéogrammes 夜空.
- は - particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "ciel nocturne".
- 美しい - adjectif signifiant "beau" et représenté par l'idéogramme 美しい.
- です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie de la phrase.
Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu
Le délai estimé pour ce produit est de trois jours.
La norme pour ce produit est de 3 jours.
- この商品の目安 - Recommandation de ce produit
- は - particule de thème
- 3日間 - trois jours
- です - Verbe être au présent
Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu
Noël est une journée spéciale passée en famille.
Noël est une journée spéciale à passer avec votre famille.
- クリスマス (kurisumasu) - NOËL
- は (wa) - particule de thème
- 家族 (kazoku) - Famille
- と (to) - Particle de connexion
- 一緒に (issho ni) - ensemble
- 過ごす (sugosu) - passer (du temps)
- 特別な (tokubetsu na) - Spécial
- 日 (hi) - jour
- です (desu) - Verbe être (forme polie)
Ichinenkan wa sanbyakurokujūgonichi arimasu
Un an a 365 jours.
Un an est de 365 jours.
- 1年間 - indique une durée d'un an
- は - Marqueur de sujet
- 365日 - indique le nombre de jours dans une année
- あります - verbe "exister" à la forme polie
Kono geki wa ashita kara jōen sa remasu
Cette pièce sera présentée de demain.
Cette pièce sera faite de demain.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 劇 - nom masculin qui signifie "pièce de théâtre" ou "drame"
- は - partitre de sujet indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "cette pièce de théâtre"
- 明日 - nom masculin qui signifie "demain"
- から - particule qui indique le point de départ d'une action, ici "de"
- 上演 - verbe signifiant "présenter (une pièce de théâtre, un concert, etc.)".
- されます - forme passive et polie du verbe "suru", qui signifie "faire" ou "réaliser"
Kono seihin wa Nihon gensan desu
Ce produit est d'origine japonaise.
Ce produit est originaire du Japon.
- この製品 - ce produit
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 日本 - Japon
- 原産 - Origine, production
- です - Verbe être au formel
Sararīman wa mainichi isogashii desu
Les employés de bureau sont occupés tous les jours.
Les salaires sont occupés tous les jours.
- サラリーマン - Trabalhador assalariado
- は - particule de thème
- 毎日 - tous les jours
- 忙しい - occupé, occupé
- です - Être
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
