Translation and Meaning of: 出 - de

The Japanese word 出[で] is a fundamental term for those learning the language. With meanings ranging from "to leave" to "to appear," it is present in various everyday situations and in compound expressions. In this article, we will explore its meaning, origin, practical uses, and even cultural curiosities that make this word so interesting. If you want to understand how 出[で] works in the Japanese language, keep reading!

Meaning and uses of 出[で]

The term 出[で] can be translated as "to exit," "to appear," or "to emerge," depending on the context. It is often used in combination with other kanji to form words such as 出かける (to go out), 出席する (to attend), or 出発 (departure). Its versatility makes it one of the most useful words for Japanese learners.

In addition, 出[で] appears in everyday situations, such as in train station signs (出口 means "exit") or in work instructions. Knowing how to use it correctly can prevent misunderstandings, especially in formal settings. For example, saying 出てください (please leave) has a more direct tone than other expressions.

Origin and writing of kanji

The kanji 出 has an interesting pictographic origin: it represents a foot coming out of a cave, symbolizing the idea of "departure" or "emergence." This visual representation helps to understand why it is present in words related to movement or appearance. Its radical is the same as the word 山 (mountain), reinforcing the connection with the idea of something coming from the inside out.

In writing, it is important to pay attention to the stroke order to avoid mistakes. The kanji begins with the top horizontal line, followed by the vertical stroke, and then the "feet" that extend from the base. Memorizing this sequence makes it easier when writing by hand, especially in situations where clarity in handwriting is necessary.

Tips for memorizing and using 出[で]

An effective way to memorize 出[で] is to associate it with practical situations, like exit signs in public places or action verbs. Phrases like 家を出る (to leave home) or 手を出す (to get involved in something) help to reinforce the meaning. Another tip is to create flashcards with everyday examples, such as 会議に出る (to attend a meeting).

Additionally, paying attention to compound expressions can quickly expand your vocabulary. Words like 提出 (to submit a document) and 出演 (to appear in a show) show how 出[で] adapts to different contexts. The more real examples you know, the more natural the use of this word will be in spoken and written Japanese.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 出口 (Deguchi) - Exit
  • 出席 (Shusseki) - Presence
  • 出演 (Shutsuen) - Participation in a presentation
  • 出版 (Shuppan) - Publication
  • 出発 (Shuppatsu) - Match
  • 出荷 (Shukka) - Envio
  • 出来る (Dekiru) - Ser capaz
  • 出会い (Deai) - Date
  • 出張 (Shutchou) - Business trip
  • 出題 (Shutsudai) - Proposition of questions
  • 出勤 (Shukkin) - Attendance at work
  • 出品 (Shuppin) - Exibição de produtos
  • 出場 (Shutsujou) - Participação em um evento
  • 出身 (Shusshin) - Birth or origin of someone
  • 出版社 (Shuppansha) - Editora
  • 出現 (Shutsugen) - Aparição
  • 出血 (Shukketsu) - Sangramento
  • 出動 (Shutoudou) - Displacement or mobilization
  • 出入り (Deiri) - Entradas e saídas
  • 出費 (Shuppi) - expenses
  • 出生 (Shusshou) - Birth
  • 出願 (Shutsugan) - Aplicação ou solicitação
  • 出向 (Shukkou) - Transfer to another company
  • 出会う (Deau) - met up
  • 出漁 (Shutsugyo) - Fishing (outing to fish)
  • 出席する (Shusseki suru) - Comparecer
  • 出来上がる (Dekiaru) - To be complete or ready
  • 出会った (Deatta) - I found (past tense of 出会う)
  • 出来ない (Dekinai) - Incapaz de fazer
  • 出し物 (Dashimono) - Presentation or performance
  • 出し入れ (Dashiire) - Put inside and take out (storage)
  • 出し抜く (Dashinuku) - Overcome or catch by surprise
  • 出し続ける (Dashitsuzukeru) - Continuar a fornecer
  • 出し方 (Dashikata) - Way of presenting
  • 出し手 (Dashite) - Who presents or provides
  • 出し渋る (Dashishiburu) - Reluctance to provide
  • 出し惜しみ (Dashioshimi) - Portrait or reluctance to give

Related words

家出

iede

fleeing from home; leaving the home

言い出す

iidasu

start talking; to speak; tell; propose; suggest; break the ice.

呼び出す

yobidasu

to summon; call (e.g. phone)

輸出

yushutsu

export

申出

moushide

proposal; request; claim; report; Notice

申し出る

moushideru

report; to say; suggest; submit; request; make an offer

見出し

midashi

header; subtitle; subtitle; index

放り出す

houridasu

to throw away; shoot; kick out; to give up; to abandon; neglect

放出

houshutsu

release; emit

噴出

funshutsu

vomiting; gushing; spitting; eruption; leakage

Romaji: de
Kana:
Type: noun
L: -

Translation / Meaning: exit; coming (going)

Meaning in English: outflow;coming (going) out;graduate (of);rising (of the sun or moon);one's turn to appear on stage

Definition: Go outside and stay visible.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (出) de

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (出) de:

Example Sentences - (出) de

See below some example sentences:

夕立ちが急に降り出した。

Yuudachi ga kyuu ni furidashita

A sudden summer rain started.

The shower started suddenly.

  • 夕立ち - summer rain
  • が - subject particle
  • 急に - suddenly
  • 降り出した - It started raining
外出する予定があります。

Gaishutsu suru yotei ga arimasu

I have plans to leave.

I intend to leave.

  • 外出する - verb meaning "to leave home"
  • 予定 - noun meaning "plan, program"
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • あります - verb meaning "to have, to exist"
幽霊が出るところには行きたくないです。

Yūrei ga deru tokoro ni wa ikitakunai desu

I don't want to go where the ghosts come out.

  • 幽霊 - Ghost
  • が - subject particle
  • 出る - Appear
  • ところ - place
  • には - focus particle
  • 行きたくない - not wanting to go
  • です - Sentence-ending particle
引き出しには大切な思い出がたくさん詰まっている。

Hikidashi ni wa taisetsu na omoide ga takusan tsumatte iru

In the drawer there are many important memories stored.

The drawer is full of many important memories.

  • 引き出し (hikidashi) - drawer
  • に (ni) - particle indicating where something is
  • は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
  • 大切な (taisetsuna) - important, valuable
  • 思い出 (omoide) - memory
  • が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
  • たくさん (takusan) - many
  • 詰まっている (tsumatteiru) - to be full, to be replete
当たりが出た!

Atari ga deta!

I got it right! or "I won!"

The blow came off!

  • 当たり - means "hit" or "luck" in Japanese.
  • が - subject particle in Japanese.
  • 出た - verb "to leave" in the affirmative past tense in Japanese.
  • ! - Exclamation sign in Japanese.
彼は使命を遣るために出発した。

Kare wa shimei o yaru tame ni shuppatsu shita

He left to fulfill his mission.

He went out to take on a mission.

  • 彼 (kare) - He
  • は (wa) - Topic particle
  • 使命 (shimei) - mission
  • を (wo) - Direct object particle
  • 遣る (yaru) - accomplish
  • ために (tameni) - For
  • 出発 (shuppatsu) - Match
  • した (shita) - past tense of the verb "to do"
彼は的確な答えを出した。

Kare wa tekikaku na kotae o dashita

He gave an accurate answer.

  • 彼 (kare) - He
  • は (wa) - Topic particle
  • 的確な (tekikakuna) - I need, exact
  • 答え (kotae) - Reply
  • を (wo) - Direct object particle
  • 出した (dashita) - Gave, presented
彼は敵を討つために戦いに出た。

Kare wa teki o utsu tame ni tatakai ni deta

He went out to fight to defeat the enemy.

He went to fight to defeat the enemy.

  • 彼 - The Japanese pronoun that means "he" is 彼 (かれ, kare).
  • は - Japanese particle that indicates the topic of the sentence
  • 敵 - Japanese noun that means "enemy"
  • を - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence
  • 討つ - Japanese verb meaning "defeat"
  • ために - Japanese expression that means "for"
  • 戦い - Japanese noun meaning "battle"
  • に - Japanese particle that indicates the place where the action takes place
  • 出た - Japanese verb meaning "to leave"
彼は仕事を投げ出した。

Kare wa shigoto o nagedashita

He gave up the job.

He plays his job.

  • 彼 - The Japanese personal pronoun that means "he" is "彼" (kare).
  • は - Japanese topic particle
  • 仕事 - 日本語の名詞で「仕事」という意味です。
  • を - Direct Object Particle in Japanese
  • 投げ出した - Japanese verb meaning "to throw away" or "to abandon"
彼女は空港で私を出迎えてくれた。

Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta

She received me at the airport.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 空港 (kūkō) - airport
  • で (de) - Location particle
  • 私 (watashi) - I
  • を (wo) - direct object particle
  • 出迎えてくれた (demukaetekureta) - received me
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

出