Übersetzung und Bedeutung von: 行 - gyou
Das japanische Wort 行[ぎょう] ist ein vielseitiger Begriff, der in verschiedenen Kontexten vorkommt, von der Alltagssprache bis hin zu formelleren Ausdrücken. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann es äußerst nützlich sein, die Bedeutung, den Ursprung und die Verwendung dieses Begriffs zu verstehen. In diesem Artikel werden wir alles über 行[ぎょう] erkunden, einschließlich seiner Schreibweise, Aussprache und praktischen Anwendungen. Außerdem werden wir sehen, wie es in der japanischen Kultur wahrgenommen wird, sowie Tipps, um es effizient zu memorisieren.
Wenn Sie bereits das Wörterbuch Suki Nihongo verwendet haben, wissen Sie, dass es eines der besten Werkzeuge ist, um Japanisch präzise zu lernen. Hier gehen wir über die einfache Übersetzung hinaus und tauchen in Details ein, die das Lernen reichhaltiger und kontextualisierter machen. Fangen wir an?
Bedeutung und Verwendung von 行[ぎょう]
Der Begriff 行[ぎょう] hat mehrere Bedeutungen, abhängig vom Kontext, in dem er verwendet wird. Eine der häufigsten Anwendungen bezieht sich auf eine "Linie" oder "Reihe", wie in Texten oder physischen Anordnungen. Zum Beispiel zeigt 行 in einem Buch die Textzeilen an, während es in einem Supermarkt die Reihen von Produkten beschreiben kann.
Darüber hinaus kann 行 auch "gehen" oder "ausführen" bedeuten, wenn es als Teil von zusammengesetzten Verben verwendet wird. Diese Bedeutungsdualität macht das Wort besonders interessant für Lernende, da das Verständnis von der Situation abhängt, in der es erscheint. Zu wissen, diese Verwendungen zu unterscheiden, ist entscheidend, um Missverständnisse in der Kommunikation zu vermeiden.
Ursprung und Schreibweise des Kanji 行
Das Kanji 行 hat einen alten Ursprung und seine Struktur spiegelt seine ursprüngliche Bedeutung wider. Es besteht aus den Radikalen 彳 (Schritt mit dem linken Fuß) und 亍 (Schritt mit dem rechten Fuß), die die Bewegung des Gehens symbolisieren. Diese visuelle Darstellung hilft zu verstehen, warum das Zeichen mit Ideen wie "gehen" oder "Linie" assoziiert wird.
Es ist wichtig zu erwähnen, dass 行 auch andere Lesarten hat, wie ぎょう, こう und い. Jede von ihnen trägt unterschiedliche Nuancen, aber ぎょう ist die häufigste Lesart im Alltag. Die Studien der Leservariationen sind ein wichtiger Schritt, um den korrekten Gebrauch dieses Kanji in verschiedenen Situationen zu beherrschen.
Tipps zum Merken von 行[ぎょう]
Eine effektive Möglichkeit, 行[ぎょう] im Gedächtnis zu verankern, besteht darin, sie mit Bildern oder alltäglichen Situationen zu verbinden. Denken Sie zum Beispiel an einen Text voller Zeilen (行) oder stellen Sie sich vor, wie jemand geht (行く). Solche mentalen Verbindungen erleichtern das Erinnern, wenn Sie das Wort verwenden müssen.
Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie "この行を読んでください" ("Bitte lesen Sie diese Zeile"). Je mehr Sie Ihr Gehirn in realen Kontexten mit dem Begriff konfrontieren, desto natürlicher wird seine Verwendung. Werkzeuge wie Flashcards und Apps für verteiltes Wiederholen können in diesem Prozess ebenfalls große Verbündete sein.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 歩く (Aruku) - gehen
- 歩行する (Hokou suru) - spazieren gehen, einen Spaziergang machen
- 歩み (Ayumi) - Schritt, Fortschritt
- 歩み寄り (Ayumiyori) - Verpflichtung, Annäherung
- 歩調 (Hochou) - Schrittgeschwindigkeit
- 歩幅 (Bohaba) - Schrittbreite
- 歩数 (Hosuu) - Anzahl der Schritte
- 歩み方 (Ayumikata) - Gangart
- 歩み止まる (Ayumi tomaru) - aufhören zu gehen
- 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - weiter, mit dem Fortschritt fortfahren
- 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - den Fortschritt stoppen
- 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - den Fortschritt beschleunigen
- 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - den Fortschritt verzögern
- 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - den Fortschritt überprüfen
- 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - den Fortschritt korrigieren
- 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - den Fortschritt beschleunigen
- 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - die Geschwindigkeit des Fortschritts reduzieren
- 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - den Fortschritt ändern
Verwandte Wörter
heikou
(gehen) Seite an Seite; gleichzeitig; neben; gleichzeitig; gemeinsam auftreten; parallel; Parallelität
heikou
(gehen) Seite an Seite; gleichzeitig; neben; gleichzeitig; gemeinsam auftreten; parallel; Parallelität
Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Zeile;Spalte;Vers
Bedeutung auf Englisch: line;row;verse
Definition: um} für eine Art von Aktivität zu machen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (行) gyou
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (行) gyou:
Beispielsätze - (行) gyou
Siehe unten einige Beispielsätze:
Geshun ni ryokou ni iku yotei desu
Ich plane eine Reise gegen Ende des Monats.
Ich habe vor, eine verspätete Reise anzutreten.
- 下旬 - Es bezieht sich auf die zweite Hälfte des Monats, vom 21. bis zum Monatsende.
- 旅行 - Reise.
- 行く - Ir.
- 予定 - Plan, Programm.
Futari de ikimashou
Lass uns beide zusammengehen.
Lassen Sie uns gemeinsam gehen.
- 二人 (futari) - zwei Personen
- で (de) - Es ist ein Partikel, das die Art oder Weise angibt, wie etwas gemacht wird
- 行きましょう (ikimashou) - é - ist ein Verb, das "lassen wir gehen" oder "lass uns machen" bedeutet.
Kondo wa issho ni ikimashou
Lass uns diesmal zusammen.
- 今度 - "dieses Mal"
- は - Themenpartikel
- 一緒に - "juntos"
- 行きましょう - "vamos"
Kyou wa ensoku ni ikimasu
Heute gehen wir zu einem Ausflug.
Ich gehe heute zu einem Ausflug.
- 今日 - Heute
- は - Themenpartikel
- 遠足 - Ausflug
- に - Zielpartikel
- 行きます - gehen
Doko ni ikimasu ka?
Wohin gehst du?
Wo wirst du hingehen?
- 何処 - Wo
- に - Teilchen, das den Ort angibt, an dem etwas passiert.
- 行きます - gehen
- か - Partikel, die eine Frage anzeigt
Gishiki wo okonau
Eine Zeremonie durchführen.
Ritual
- 儀式 - bedeutet "Zeremonie" oder "Ritual".
- を - Artikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt.
- 行う - Verb mit der Bedeutung "realisieren" oder "durchführen".
Souryo wa zenji de shugyou shiteimasu
Mönche trainieren im Zenji-Tempel.
- 僧侶 - Buddhistischer Priester
- は - Themenpartikel
- 禅寺 - Zen-Tempel
- で - Ortungsteilchen
- 修行 - religiöse Praxis, Training
- しています - "machen" in der Gegenwart kontinuierlich.
Sensenshū ni Tōkyō ni ikimashita
Im letzten Monat
Ich bin letzten Monat nach Tokio gegangen.
- 先先月 - "vorheriger Monat"
- に - Eintrag, der den Ort angibt, an dem die Handlung stattgefunden hat
- 東京 - "Tokio"
- に - Eintrag, der den Ort angibt, an dem die Handlung stattgefunden hat
- 行きました - "foi"
Kouen ni ikitai desu
Ich möchte in den park gehen.
- 公園 (kouen) - Park
- に (ni) - das Ziel anzeigenende Partikel
- 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
- です (desu) - höfliche Art, einen Satz zu beenden
Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu
Öffentliche Angelegenheiten sind eine wichtige Aufgabe für die Menschen.
- 公務 - öffentliche Arbeit
- は - Themenpartikel
- 国民 - Bürger des Landes
- のために - zum Wohle von
- 行われる - erledigt
- 重要な - wichtig
- 仕事 - Arbeit
- です - sein
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
