Übersetzung und Bedeutung von: 葉 - ha
A palavra japonesa 葉[は] é simples, mas carrega significados e usos interessantes no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas curioso sobre a língua, entender termos como este pode enriquecer seu vocabulário e até mesmo sua percepção cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra aparece, além de dicas práticas para memorizá-la.
葉[は] é um termo comum, mas sua simplicidade esconde detalhes que podem surpreender. Vamos abordar desde seu uso em frases até curiosidades sobre como ela é percebida pelos falantes nativos. Seja para estudos ou pura curiosidade, este guia vai ajudar você a compreender melhor essa palavra e como aplicá-la no dia a dia.
Significado e uso de 葉[は]
Em japonês, 葉[は] significa "folha", referindo-se principalmente às folhas de plantas e árvores. É um substantivo usado com frequência em contextos naturais, como jardinagem, paisagens e até mesmo em expressões poéticas. Por exemplo, ao descrever uma árvore frondosa, um japonês pode dizer "葉がたくさんある" (há muitas folhas).
Além do significado literal, 葉[は] também aparece em palavras compostas, como 紅葉[こうよう] (folhas de outono) ou 落ち葉[おちば] (folhas caídas). Essas combinações são úteis para expandir o vocabulário e entender como os japoneses descrevem fenômenos naturais. A palavra é tão presente que até mesmo em músicas e poemas tradicionais ela surge como símbolo de mudança e beleza efêmera.
Origem e escrita do kanji 葉
O kanji 葉 é composto pelo radical 艹 (kusa-kanmuri), que indica relação com plantas, e pelo componente 枼, que historicamente representava algo fino e plano – uma referência clara às folhas. Essa combinação não só facilita a memorização do caractere, mas também ajuda a entender sua ligação com a natureza. Estudar esses elementos pode ser útil para quem quer aprender outros kanjis relacionados.
Vale destacar que 葉 tem leituras diferentes dependendo do contexto. A leitura kun'yomi é は (ha), usada quando o kanji aparece sozinho, enquanto a on'yomi よう (you) aparece em palavras compostas, como em 樹葉[じゅよう] (folhagem). Saber essas variações é essencial para evitar erros na leitura e compreensão de textos mais complexos.
Dicas para memorizar 葉[は]
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a imagens vívidas. Pense em uma folha balançando ao vento – o som "ha" pode lembrar o barulho suave que ela faz. Outra dica é criar flashcards com o kanji e seu significado, incluindo exemplos de uso como "この木の葉は大きい" (as folhas desta árvore são grandes). Repetir essas frases em voz alta ajuda a consolidar o aprendizado.
Além disso, consumir conteúdo em japonês que envolva natureza, como documentários ou até mesmo animes com cenários campestres, pode reforçar o reconhecimento da palavra. Muitas obras japonesas, como "Meu Amigo Totoro", usam paisagens repletas de folhagens, oferecendo exemplos reais de como 葉[は] é empregada no cotidiano e na cultura pop.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 葉っぱ ( happa ) - Blatt
- 葉状 ( yōjō ) - In Form von Blatt
- 葉状のもの ( yōjō no mono ) - Blätterförmige Dinge
- 葉片 ( yōhen ) - Broschüre, Teil des Blattes
- 葉葉 ( yōha ) - Blätter, Plural von Blatt, aber selten verwendet.
- 枚葉 ( maiha ) - Blätter in der Zählungseinheit
- 葉っぱ状 ( happa jō ) - In Form von einem Blatt, das eine Ähnlichkeit anzeigt
- 葉っぱの形をしたもの ( happa no katachi o shita mono ) - Blätterförmige Objekte
- 葉っぱ状のもの全般 ( happa jō no mono zenhan ) - Alle blattförmigen Objekte
- 葉っぱのようなもの ( happa no yō na mono ) - Dinge, die Blättern ähneln
- 葉っぱの形をしたもの全般 ( happa no katachi o shita mono zenhan ) - Alle Objekte, die die Form eines Blattes haben.
- 葉っぱの形をしたものの総称 ( happa no katachi o shita mono no sōshō ) - Allgemeine Klassifizierung von Gegenständen, die die Form von Blättern haben
Verwandte Wörter
Romaji: ha
Kana: は
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: Blatt
Bedeutung auf Englisch: leaf
Definition: Orgão, das Photosynthese und Wasserdampfabgabe in Pflanzenteilen und Bäumen durchführt.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (葉) ha
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (葉) ha:
Beispielsätze - (葉) ha
Siehe unten einige Beispielsätze:
Ochiba ga kaze ni mau
Abgefallene Blätter tanzen im Wind.
Abgefallene Blätter tanzen im Wind.
- 落ち葉 - fallen leaves
- が - Subjektpartikel
- 風 - Wind
- に - Ortungsteilchen
- 舞う - tanzen, drehen
Kotoba wa chikara wo motte iru
Die Worte haben Macht.
Die Worte haben Macht.
- 言葉 (kotoba) - Wort
- は (wa) - Themenpartikel
- 力 (chikara) - Stärke, Macht
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 持っている (motteiru) - Haben, besitzen
Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu
Die Etymologie gibt den Ursprung des Wortes an.
Die Etymologie weist auf den Ursprung der Sprache hin.
- 語源 - Origem da Palavra
- は - Themenpartikel
- 言葉 - Wort
- の - Besitzpartikel
- 起源 - Ursprung
- を - Akkusativpartikel
- 示す - Anzeigen, zeigen
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
Am Berghang
Schöne Herbstblätter sind am Hang zu sehen.
- 山腹 - bedeutet "Bergseite".
- に - Teilchen, das den Standort angibt.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt.
- 美しい - schön
- 紅葉 - Substantiv, das "rote Blätter" oder "Herbstblätter" bedeutet.
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 見られる - Verb, das "gesehen werden kann" bedeutet.
Ano hito no kotoba wa abekobe da
Die Worte dieser Person sind verwirrt.
Die Worte dieser Person sind erstaunlich.
- あの人の言葉 - Hitjahr in Kotoba- die Worte dieser Person
- は - wa- Themenpartikel
- あべこべ - abekobe- umgekehrt, invertiert
- だ - DA- Verbo sein no presente.
Kotoba tsukai wa taisetsu desu
Die Wortwahl ist wichtig.
Worte sind wichtig.
- 言葉遣い - bedeutet "Wortwahl" oder "Art zu sprechen".
- は - Wort, das das Thema des Satzes kennzeichnet, was darauf hinweist, dass das behandelte Thema "言葉遣い" ist.
- 大切 - Adjektiv mit der Bedeutung "wichtig" oder "wertvoll".
- です - Verb "to be" in der höflichen und geschliffenen Form.
Happa ga kaze ni yurete iru
Die Blätter flattert zum Wind.
Die Blätter zittern im Wind.
- 葉っぱ (はっぱ) - Blatt
- が - Subjektpartikel
- 風 (かぜ) - Wind
- に - Ortungsteilchen
- 揺れている (ゆれている) - es ist gewaltig
Midori no ha wa kaze ni yureru
Die grünen Blätter schütteln im Wind.
Die grünen Blätter zittern im Wind.
- 緑の葉 - "midori no ha" - Grüne Blätter
- は - Themenpartikel
- 風 - "kaze" - Wind
- に - Zielpartikel
- 揺れる - "yureru" - schaukeln, pendeln
Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu
Dialekt ist je nach Region ein anderes Wort.
Der Dialekt unterscheidet sich von der Region.
- 方言 - Dialekt
- 地域 - Region
- によって - gemäß
- 異なる - anders
- 言葉 - Wort
- です - sein
Kono kotoba no imi wa nan desu ka?
Was bedeutet dieses Wort?
Was bedeutet dieses Wort?
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 言葉 - Substantiv, das "Wort" bedeutet.
- の - possessives Partikel, die darauf hinweist, dass "言葉" das Besitzobjekt ist
- 意味 - Substantiv, der "Bedeutung" bedeutet
- は - Topikpartikel, die anzeigt, dass "この言葉の意味" das Thema des Satzes ist.
- 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
- です - Verbo sein in höflicher Form.
- か - interrogatives Partikel, die anzeigt, dass der Satz eine Frage ist
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
