Übersetzung und Bedeutung von: 茶 - cha

A palavra japonesa 茶[ちゃ] é uma daquelas que todo estudante de japonês encontra logo no começo dos estudos. Se você já tomou um chá verde ou ouviu falar da cerimônia do chá japonesa, provavelmente está familiarizado com ela. Mas será que conhece todos os detalhes por trás desse termo tão comum? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais de 茶[ちゃ], além de dicas práticas para memorizá-la. Se você busca entender melhor essa palavra ou quer usá-la corretamente em frases, o dicionário Suki Nihongo pode ser uma ótima referência para aprofundar seu conhecimento.

Significado e origem de 茶[ちゃ]

A palavra 茶[ちゃ] significa simplesmente "chá" em japonês. Ela é usada para se referir tanto à bebida quanto às folhas de chá em si. Sua origem remonta ao chinês antigo, onde o caractere 茶 era pronunciado como "cha". Esse termo foi incorporado ao japonês durante os períodos de intercâmbio cultural entre China e Japão, especialmente através do budismo.

O kanji 茶 é composto pelo radical 艹 (que indica plantas) e pelo componente 余 (que originalmente representava uma ferramenta agrícola). Essa combinação sugere uma relação direta com o cultivo e o processamento do chá. Vale destacar que, embora a pronúncia mais comum seja "cha", em alguns contextos formais ou regionais, ela pode aparecer como "sa", como na palavra 抹茶[まっちゃ] (matcha).

Uso cultural e cotidiano

No Japão, o chá não é apenas uma bebida, mas uma parte essencial da cultura. A cerimônia do chá (茶道[さどう]) é um dos exemplos mais conhecidos, onde cada gesto e utensílio tem um significado profundo. Além disso, o chá verde (緑茶[りょくちゃ]) é consumido diariamente em muitas casas e restaurantes, muitas vezes servido gratuitamente em refeições.

Em conversas do dia a dia, 茶[ちゃ] aparece em expressões como お茶を飲む[おちゃをのむ] (tomar chá) ou 茶色[ちゃいろ] (cor marrom, literalmente "cor de chá"). Também é comum ouvir frases como お茶しましょうか?[おちゃしましょうか?] ("Vamos tomar um chá?"), usada como um convite para uma pausa ou conversa descontraída.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Se você está tentando memorizar essa palavra, uma dica útil é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em uma xícara de chá verde fumegante ou no ritual tranquilo de uma cerimônia do chá. Outra estratégia é aprender palavras compostas que usam 茶[ちゃ], como 茶碗[ちゃわん] (tigela de chá) ou 茶畑[ちゃばたけ] (plantação de chá).

Uma curiosidade interessante é que, embora o Japão seja famoso por seu chá verde, a palavra 茶[ちゃ] por si só não especifica o tipo. Para isso, é necessário usar termos como 紅茶[こうちゃ] (chá preto) ou 烏龍茶[ウーロンちゃ] (chá oolong). Além disso, em alguns dialetos regionais, como o de Kyoto, a pronúncia pode variar levemente, mostrando como a língua japonesa é rica em nuances.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • お茶 (ocha) - Tee (allgemein)
  • 緑茶 (ryokucha) - Grüner Tee
  • 紅茶 (kōcha) - Schwarzer Tee
  • 玄米茶 (genmaicha) - Chá de arroz integral
  • 抹茶 (matcha) - Chá em pó
  • 麦茶 (mugicha) - Gerstentee
  • ジャスミン茶 (jasumincha) - Chá de jasmim
  • ルイボス茶 (ruibosu-cha) - Rooibostee
  • ハーブティー (hābu tī) - Chá de ervas
  • 薬草茶 (yakusōcha) - Kräutertee
  • オリジナルブレンド (orijinaru burendo) - Blend original von Tee
  • ティーバッグ (tībaggu) - Teebeutel
  • ティーポット (tīpotto) - Bule de chá
  • 茶器 (chaki) - Utensílios de chá
  • 茶葉 (chaba) - Teeblätter
  • 茶道 (sadō) - Weg des Tees (Teefeier)
  • 茶会 (chakai) - Teekränzchen
  • 茶室 (chashitsu) - Sala de chá
  • 茶碗 (chawan) - Schalen für Tee
  • 茶筅 (chasen) - Matcha-Windbesen (zum Mischen von Matcha)
  • 茶巾 (chakin) - Tischdecke für Tee
  • 茶托 (chataku) - Teeteller
  • 茶漬け (chazuke) - Reis mit Tee
  • 茶殻 (chagara) - Teeabfall
  • 茶色 (chairo) - Farbe Tee (hellbraun)
  • 茶柱 (chabashira) - Teeständer (Qualitätsindikator)
  • 茶臼 (tea-usu) - Matcha-Schalen (für Matcha)
  • 茶器具 (chakigu) - Teegeräte
  • 茶道具 (chadōgu) - Instrumente für die Teeceremonie
  • 茶道具屋 (chadōgu-ya) - Teegeschäft

Verwandte Wörter

滅茶苦茶

mechakucha

absurdo; irracional; excessivo; bagunçado; estragado; causado

無茶

mucha

absurd; irrational; übertrieben; Ausschlag; absurd; absurd; absurd

無茶苦茶

muchakucha

confuso;emaranhado;misturado;irracional

茶の間

chanoma

Wohnzimmer (japanischer Stil)

茶の湯

chanoyu

Teezeremonie

茶碗

chawan

Reisschüssel; Tasse Tee; Tasse Tee

茶色

chairo

Hellbraun; Tawny

焦げ茶

kogecha

Schwarzer Tee

紅茶

koucha

Schwarzer Tee

喫茶

kisa

Tee trinken; Teehaus

Romaji: cha
Kana: ちゃ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: chá

Bedeutung auf Englisch: tea

Definition: Tee, der in Japan häufig getrunken wird.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (茶) cha

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (茶) cha:

Beispielsätze - (茶) cha

Siehe unten einige Beispielsätze:

暖かいお茶が好きです。

Atatakai ocha ga suki desu

Ich mag heißen Tee.

  • 暖かい - quente
  • お茶 - chá
  • が - Subjektpartikel
  • 好き - mögen
  • です - sein/sein (höfliche Form)
沸騰した湯でお茶を入れると美味しいです。

Futtou shita yu de ocha wo ireru to oishii desu

Es ist köstlich, Tee mit kochendem Wasser hinzuzufügen.

  • 沸騰した - fervido
  • 湯 - Heißes Wasser
  • お茶 - chá
  • 入れる - colocar
  • 美味しい - delicioso
  • です - sein
温いお茶が好きです。

Atatakai ocha ga suki desu

Ich mag warmen Tee.

Ich mag heißen Tee.

  • 温い - warm, lauwarm
  • お茶 - chá
  • が - Subjektpartikel
  • 好き - gostar, ser agradável
  • です - Verbo sein no presente.
熱いお茶を飲みたいです。

Atsui ocha wo nomitai desu

Eu quero beber chá quente.

  • 熱い (atsui) - quente
  • お茶 (ocha) - chá
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 飲みたい (nomitai) - querer beber
  • です (desu) - partícula de finalização de sentença
私は茶碗でお茶を飲みます。

Watashi wa chawan de ocha wo nomimasu

Ich trinke Tee in einer Schüssel.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
  • 茶碗 (chawan) - Substantiv mit der Bedeutung "Teeschale".
  • で (de) - Partikel, die das für die Handlung verwendete Mittel oder Instrument angibt, in diesem Fall "mit der Teeschale".
  • お茶 (ocha) - Substantiv, das "Tee" bedeutet.
  • を (wo) - Teilchen, das das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "Tee trinken"
  • 飲みます (nomimasu) - trinken
紅茶が好きです。

Koucha ga suki desu

Ich mag schwarzen Tee.

Ich mag Tee.

  • 紅茶 - Schwarzer Tee
  • が - Subjektpartikel
  • 好き - mögen
  • です - das Verb "sein" in der formellen Gegenwart
茶の間でお茶を飲みましょう。

Chano ma de ocha wo nomimashou

Lassen Sie uns Tee in der Teestube trinken.

Trinken wir Tee in der Teestube.

  • 茶の間 (chano ma) - Sala de chá
  • で (de) - in
  • お茶 (ocha) - chá
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 飲みましょう (nomimashou) - Lass uns trinken.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

茶