Übersetzung und Bedeutung von: 生 - ki

Das japanische Wort 生[き] ist ein faszinierender Begriff, der tiefgehende Bedeutungen und vielfältige Verwendungen in der Sprache trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf diesen Ausdruck sind, kann das Verständnis seines Kontexts Ihr Wissen bereichern. In diesem Artikel werden wir vom grundlegenden Bedeutung bis hin zu kulturellen Aspekten und praktischen Tipps zur Merkfähigkeit erkunden.

Neben der Tatsache, dass es ein allgemeines Wort im Alltag ist, erscheint 生[き] in verschiedenen Ausdrücken und Komposita, was es unerlässlich für diejenigen macht, die sich natürlich austauschen möchten. Lassen Sie uns in seine Herkunft, Verwendungen und sogar in die Wahrnehmung in der japanischen Gesellschaft eintauchen. Wenn Sie ein vertrauenswürdiges Wörterbuch suchen, um Ihre Studien zu vertiefen, ist Suki Nihongo eine hervorragende Wahl.

Bedeutung und Ursprung von 生[き]

Der Begriff 生[き] stammt vom Kanji 生, das "Leben" oder "Geburt" bedeutet. Seine Lesung in Hiragana ist き (ki), und es erscheint häufig in zusammengesetzten Wörtern oder als Teil von Ausdrücken. Ursprünglich stellt dieses Kanji die Idee von etwas Lebendigem, Frischem oder Rohem dar, je nach dem Kontext, in dem es verwendet wird.

In der japanischen Sprache kann 生[き] in verschiedenen Kombinationen gefunden werden, wie z. B. 生きる (ikiru - "leben") oder 生きた (ikita - "lebendig"). Seine Herkunft reicht bis ins alte Chinesisch zurück, wo das Zeichen auch Bedeutungen im Zusammenhang mit Vitalität und Existenz trug. Diese historische Verbindung hilft zu verstehen, warum es bis heute so relevant ist.

Alltäglicher Gebrauch und praktische Beispiele

Im Alltag wird 生[き] in Situationen verwendet, die mit Leben, Energie oder Frische zu tun haben. Zum Beispiel bedeutet das Wort 生き物 (ikimono) "lebendes Wesen", während 生ビール (nama biiru) sich auf unpasteurisiertes Bier bezieht. Diese Beispiele zeigen, wie sich der Begriff an verschiedene Kontexte anpasst, ohne seine Essenz zu verlieren.

Ein weiteres interessantes Beispiel finden wir in Ausdrücken wie 生きがい (ikigai), was "Lebenssinn" oder "Zweck" bedeutet. Dieses Wort hat weltweit an Popularität gewonnen, da es ein japanisches philosophisches Konzept über Glück und persönliche Erfüllung repräsentiert. Man erkennt also, dass 生[き] weit über die wörtliche Bedeutung hinausgeht und sogar kulturelle Diskussionen beeinflusst.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Eine effektive Möglichkeit, 生[き] zu memorieren, besteht darin, sie mit Wörtern zu assoziieren, die Sie bereits kennen, wie z.B. 生きる (ikiru) oder 生命 (seimei - "Leben"). Das Erstellen von Flashcards mit praktischen Beispielen hilft ebenfalls, den Begriff zu festigen. Ein weiterer Tipp ist, auf Animes oder Dramen zu achten, in denen das Wort vorkommt, da der Kontext das Verständnis erleichtert.

Eine interessante Tatsache ist, dass das Kanji 生 eines der vielseitigsten im Japanischen ist, mit mehreren Lesarten und Bedeutungen. Es kann je nach Wort, in dem es enthalten ist, als "sei", "nama" oder "ki" gelesen werden. Diese Flexibilität macht das Lernen herausfordernd, aber auch befriedigender, wenn man es beherrscht.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • いきる (ikiru) - leben
  • せい (sei) - Leben; existieren
  • なま (nama) - cru; frisch
  • うまれる (umareru) - geboren
  • しょう (shou) - Leben (in Bezug auf Vitalität)
  • しょうじる (shoujiru) - auftreten; erscheinen (im Kontext des Lebens)
  • うぶ (ubu) - Quelle; Neugeborenes
  • なまいき (namaiki) - arrogant; verwegen (kann auch ein unbeschwertes Leben bedeuten)
  • なまごみ (namagomi) - organischer Abfall; organische Reste
  • なまぐさ (namagusa) - mit einem starken Geruch (meist im Zusammenhang mit etwas Organischem)

Verwandte Wörter

生け花

ikebana

1. Blumenanordnung

生き物

ikimono

Lebewesen; Tier

生きる

ikiru

Leben; existieren

生き生き

ikiiki

lebhaft; aufgemuntert

生かす

ikasu

beleben; auferstehen; zu genießen

野生

yasei

wild

生やす

hayasu

wachsen; Pflanzen anbauen; einen Bart tragen

発生

hassei

Ausbruch; Frühling; Auftreten; Vorfall; Herkunft

生える

haeru

wachsen; hervorkommen; geschnitten (Zähne)

年生

nensei

Student im .... Jahr; Student im .... Jahr

Romaji: ki
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: rein; unverdünnt; roh; brutal

Bedeutung auf Englisch: pure;undiluted;raw;crude

Definition: Leben: Bezieht sich auf den Zustand des Seins lebendig und auf die Aktivitäten des Lebens.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (生) ki

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (生) ki:

Beispielsätze - (生) ki

Siehe unten einige Beispielsätze:

不規則な生活は健康に悪影響を与える。

Fukisoku na seikatsu wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru

Ein unregelmäßiger Lebensstil wirkt sich negativ auf die Gesundheit aus.

Ein unregelmäßiges Leben wirkt sich negativ auf die Gesundheit aus.

  • 不規則な - irregular
  • 生活 - Lebensstil
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 健康に - zur Gesundheit
  • 悪影響を - negativer Einfluss
  • 与える - geben
不自由な人生を送るのは辛いです。

Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu

Es ist schmerzhaft, ein entscheidendes Leben zu führen.

  • 不自由な - Adjektiv mit der Bedeutung "unfrei", "eingeschränkt"
  • 人生 - Substantiv mit der Bedeutung „Leben“
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 送る - enviar, mandar
  • の - Partikel, die eine Nominalphrase anzeigt
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 辛い - Adjektiv, das "schwierig", "mühsam" bedeutet.
  • です - Hilfsverb, das die höfliche und höfliche Form des Satzes angibt
両極に振り切れる人生を送りたい。

Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai

Ich möchte ein Leben führen, das von beiden Polen aus erschüttert werden kann.

  • 両極 (ryoukyoku) - "zwei Extreme" oder "Gegensätze"
  • に (ni) - ein Partikel, der die Richtung oder das Ziel der Handlung angibt
  • 振り切れる (furikireru) - ein Verb mit der Bedeutung "über die Grenzen hinausgehen" oder "über die Grenzen hinausgehen"
  • 人生 (jinsei) - "vida" bedeutet auf Deutsch "Leben".
  • を (wo) - ein Partikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 送りたい (okuritai) - ein Verb mit der Bedeutung „senden wollen“ oder „leben wollen“
中継局からの生中継をお楽しみください。

Chūkei kyoku kara no nama chūkei o otanoshimi kudasai

Genießen Sie den Livestream der Relaisstation.

  • 中継局 - estação de retransmissão
  • から - de
  • の - Besitzpartikel
  • 生中継 - Live-Übertragung
  • を - Akkusativpartikel
  • お楽しみください - bitte, genießen
二十日は私の誕生日です。

Nijuunichi wa watashi no tanjoubi desu

Der 20. ist mein Geburtstag.

Zwanzig Tage ist mein Geburtstag.

  • 二十日 - "Tag 20" auf Japanisch.
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "Ich".
  • の - Filme de posse em japonês
  • 誕生日 - bedeutet "Geburtstag" auf Japanisch
  • です - Das Verb "sein" auf Japanisch, das eine Aussage oder Erklärung angibt.
人生を導く道は自分で決めるものだ。

Jinsei wo michibiku michi wa jibun de kimeru mono da

Der Weg, das Leben zu führen, besteht darin, Ihre eigenen zu entscheiden.

  • 人生 - Leben
  • を - Objektteilchen
  • 導く - führen
  • 道 - Weg
  • は - Thema-Partikel
  • 自分 - sich selbst
  • で - Ortungsteilchen
  • 決める - entscheiden
  • もの - Sache
  • だ - Endmöglichkeitsfilm
体験は人生の宝物です。

Taiken wa jinsei no takaramono desu

Erfahrungen sind Schätze des Lebens.

Erfahrung ist ein Schatz des Lebens.

  • 体験 (taiken) - Erfahrung
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 人生 (jinsei) - Leben
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 宝物 (takaramono) - Schatz
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
例外が発生しました。

Regai ga hassei shimashita

Eine Ausnahme trat auf.

Ausnahme aufgetreten.

  • 例外 - bedeutet auf Japanisch "Ausnahme".
  • が - Grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 発生 - bedeutet "Ereignis" oder "Erscheinung" auf Japanisch.
  • しました - Die Vergangenheitsform des Verbs "suru", das "machen" oder "stattfinden" bedeutet.
修学は人生を豊かにする。

Shuugaku wa jinsei wo yutaka ni suru

Die Studie bereichert das Leben.

Studien bereichern das Leben.

  • 修学 - bedeutet "Studium" oder "Lernen".
  • は - Topicpartikel, die anzeigt, dass das Thema des Satzes "修学" ist.
  • 人生 - menschenleben.
  • を - Das Objektpartikel, das anzeigt, dass "人生" das direkte Objekt des Satzes ist.
  • 豊か - reich oder reichlich.
  • に - Teilchen, das "豊か" als Adjektiv erkennt, das "人生" modifiziert.
  • する - Verb mit der Bedeutung „tun“ oder „erreichen“.
働きは人生の重要な要素です。

Hataraki wa jinsei no juuyou na youso desu

Arbeit ist ein wichtiger Bestandteil im Leben.

Arbeit ist ein wichtiger Faktor im Leben.

  • 働き - Arbeit
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 人生 - Leben
  • の - Artigo que indica posse
  • 重要な - wichtig
  • 要素 - Element
  • です - Verbo sein no presente.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

金額

kingaku

Geldbetrag

開放

kaihou

Offen; aufwerfen

論じる

ronjiru

streiten; diskutieren; Debatte

kushami

niesen

踊る

odoru

tanzen

生