Übersetzung und Bedeutung von: 為 - tame
A palavra japonesa 為 (ため) é um termo versátil que aparece em diversos contextos do idioma, desde expressões cotidianas até construções gramaticais mais complexas. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, este artigo vai explorar seus diferentes aspectos, incluindo sua origem, tradução e aplicações práticas. Além disso, vamos ver como ela é percebida na cultura japonesa e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.
No dicionário Suki Nihongo, 為 é descrita como uma palavra que carrega significados como "benefício", "propósito" ou "causa". Seu uso pode variar dependendo do contexto, e entender suas nuances é essencial para quem deseja se comunicar de maneira natural em japonês. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir por que ela é tão relevante no aprendizado do idioma.
Significado e uso de 為 (ため)
O termo 為 (ため) pode ser traduzido de diferentes formas, dependendo da situação em que é empregado. Em muitos casos, ele expressa a ideia de "para" ou "em benefício de", como na frase "家族のために働く" (trabalhar para a família). Aqui, a palavra indica um propósito ou um objetivo a ser alcançado. Outra interpretação comum é "devido a" ou "por causa de", como em "雨のために試合が中止になった" (o jogo foi cancelado por causa da chuva).
Além disso, 為 pode aparecer em expressões fixas, como "~のためになる" (ser útil para algo/alguém). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem está aprendendo japonês, pois ela aparece tanto em conversas informais quanto em textos mais formais. Seu uso é tão frequente que dominá-la pode melhorar significativamente a compreensão do idioma.
Origem e escrita do kanji 為
O kanji 為 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 爪 (unha/garra) e por 象 (elefante), sugerindo uma ideia de "fazer" ou "agir". Originalmente, esse caractere era usado em chinês clássico com significados relacionados a "ação" ou "comportamento". Com o tempo, seu uso no japonês adquiriu nuances mais específicas, especialmente no que diz respeito a benefícios e propósitos.
Vale destacar que, embora o kanji 為 seja menos comum no japonês moderno, sua leitura ため ainda é amplamente utilizada, muitas vezes escrita em hiragana para simplificar. Isso acontece porque alguns kanjis são considerados complexos ou arcaicos, e substituí-los por kana facilita a leitura. No entanto, conhecer o kanji é útil para entender textos mais formais ou literários.
Dicas para memorizar e usar 為 (ため)
Uma maneira eficaz de memorizar 為 (ため) é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em frases como "健康のために運動する" (praticar exercícios para a saúde) ou "子供のためにおもちゃを買う" (comprar um brinquedo para a criança). Esses exemplos ajudam a fixar o significado de "propósito" ou "benefício". Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases que usem a palavra em contextos variados.
Além disso, preste atenção em como os falantes nativos usam ため em conversas reais. Assistir a dramas, animes ou vídeos no YouTube pode ajudar a identificar padrões de uso. Com o tempo, você começará a perceber quando a palavra é empregada para indicar causa, finalidade ou vantagem, tornando seu aprendizado mais intuitivo e natural.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- ため (tame) - Zweck, Vorteil
- なり (nari) - werden, machen
- いたるところ (itaru tokoro) - überall, an jedem Ort
- つくる (tsukuru) - machen, erstellen
- する (suru) - machen, durchführen
- たてる (tateru) - errichten, etablieren
- ことわり (kotowari) - Grund, Erklärung
- もとめる (motomeru) - suchen, suchen
- つくりあげる (tsukuriageru) - ausbauen, vollständig ausarbeiten
- つくりだす (tsukuridasu) - produzieren, erstellen
- つくりもの (tsukurimono) - Produkt, Kunstwerk
- つくるもの (tsukuru mono) - Dinge, die gemacht werden, etwas erschaffen
Verwandte Wörter
Romaji: tame
Kana: ため
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: Gut; Vorteil; Nutzen; Wohlbefinden; zurückziehen; Der; um zu; wegen; als Ergebnis
Bedeutung auf Englisch: good;advantage;benefit;welfare;sake;to;in order to;because of;as a result of
Definition: Eine Handlung oder Aktivität, die durchgeführt wird, um etwas geschehen zu lassen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (為) tame
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (為) tame:
Beispielsätze - (為) tame
Siehe unten einige Beispielsätze:
Gyangu wa boryoku koui wo suru hitotachi no atsumari desu
Gang ist eine Gruppe von Menschen, die Gewaltakte ausführen.
Gang ist ein Treffen von Menschen, die Gewalt spielen.
- ギャング - Gang
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 暴力行為 - Gewalttätige Handlungen
- を - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt
- する - to do
- 人たち - people
- の - Partikel, die den Besitz anzeigt
- 集まり - gathering
- です - Kopula, die angibt, dass der Satz eine Aussage ist
Kare wa hanzai o nasatta
Er hat ein Verbrechen begangen.
- 彼 (kare) - er
- は (wa) - Themenpartikel
- 犯罪 (hanzai) - Verbrechen
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 為さった (nasa-tta) - hat begangen (Vergangenheitsform des Verbs "為す, nasu")
Shoi atte no kekka
Das Ergebnis ist auf Umstände zurückzuführen.
Ergebnisse von
- 所為 (shoi) - bedeutet "Aktion" oder "Ursache"
- あって (atte) - bedeutet "angemessen sein" oder "geeignet sein"
- の (no) - Partikel, die den Besitz oder die Beziehung zwischen Wörtern anzeigt
- 結果 (kekka) - bedeutet "Ergebnis" oder "Konsequenz"
Aisatsu wa taisetsu na shakou koui desu
Grüße sind eine wichtige soziale Handlung.
- 挨拶 (aisatsu) - Gruß, Begrüßung
- は (wa) - Themenpartikel
- 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
- な (na) - Adjektiv-Partikel
- 社交 (shakou) - Sozialisierung, soziale Interaktion
- 行為 (koui) - Aktion, Verhal2F12ten
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Saitei na kōi o shite wa ikemasen
Machen Sie nicht die schlimmste Handlung.
- 最低な - bedeutet "das Schlechteste" oder "das Niedrigste".
- 行為 - bedeutet "Akt" oder "Handlung".
- を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
- して - Die konjugierte Form des Verbs "suru", das "machen" bedeutet, ist "machen".
- は - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt.
- いけません - Die negative Form des Verbs "iku", was "gehen" bedeutet, wird als "ikanai" ausgedrückt. Es wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas nicht gemacht werden sollte.
Satsujin wa yurusarenai koui desu
Mord ist eine inakzeptable Tat.
- 殺人 - Mord
- は - Themenpartikel
- 許されない - nicht erlaubt
- 行為 - Ato
- です - sein
Asamashii kōi wo okasu na
Keine kleinen Handlungen begehen.
Keine oberflächliche Handlung begehen.
- 浅ましい - der Adjektiv, das "gemein", "niederträchtig", "unwürdig" bedeutet
- 行為 - Substantiv mit der Bedeutung "Handlung", "Verhalten"
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 犯す - Verb, das "begehen", "verletzen" bedeutet
- な - Teilchen, das eine Anweisung oder ein Verbot angibt.
Kawase no hendou ga hageshii desu
Die Veränderung der Wechselkurse ist gravierend.
- 為替 - Wechselkurs
- の - Besitzpartikel
- 変動 - Schwankung
- が - Subjektpartikel
- 激しい - intensiv
- です - Verbo sein no presente.
Nasu sube naki wa naku dake nari
Wenn es nichts gibt, was getan werden kann
Der einzige Weg, dies zu tun, besteht darin, zu weinen.
- 為す術なき - Keine Lösung
- は - Themenpartikel
- 泣く - Schrei
- だけ - Nur
- なり - Sein
Sagi wa yurusarenai koui desu
Betrug ist eine inakzeptable Aktion.
Betrug ist eine inakzeptable Handlung.
- 詐欺 - Betrug
- は - Themenpartikel
- 許されない - unverzeihlich
- 行為 - Ato
- です - Verb "to be" im Präsens
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
